Colección de citas famosas - Colección de versos - Poesía que describe la navegación en el mar.

Poesía que describe la navegación en el mar.

1. Poemas sobre montar en barco

Poemas sobre montar en barco 1. ¿Cuáles son los poemas sobre navegar?

1. "Los barcos apoyan al Qin de noche" "Generación de la dinastía Tang: Bai Juyi

Los pájaros se posan y los peces no se mueven, la luna brilla por la noche y el río es profundo.

Afuera no pasa nada, y en el barco sólo está el piano.

Las siete cuerdas son buenas amigas, y los dos oídos son amigos del alma.

Cuando la mente está en calma, la voz está en calma y no hay pasado ni presente.

2. "Shui Tiao Ge Tou (Oda a la Torre Wei Fangquan Wanghu)" Dinastía Song: Wu Wenying

La mitad del agua fluye debajo de la casa y hay varias colinas verdes encima de la casa. Cuidado con el espejo brillante de miles de hectáreas, la luz del jade es fría cuando te sientas. Las nubes se están elevando desde el pico sur antes de que llueva, las nubes se están acumulando en el pico norte y el cielo está despejado con una pluma fuerte. El pequeño corredor, que domina las antiguas almenas de la ciudad, no estorba.

Caballo con arcos bordado, camino rojo suave, volviendo al trabajo por primera vez. La sombra de la escalera gira hacia el pabellón al mediodía, y la mano se muestra y trenza libremente. Una vez que se apaga la luz restante en el crucero, se levanta la cortina de la luna creciente y la persona se encuentra entre las macetas verdes. Suena la flauta en el cielo y la noche terrena se hace larga.

3. "Barcos apoyando a Qin de noche" Dinastía Tang: Bai Juyi

Los pájaros se posan y los peces no se mueven, la luna brilla en las profundidades del río por la noche.

Afuera no pasa nada, y en el barco sólo está el piano.

Las siete cuerdas son buenas amigas, y los dos oídos son amigos del alma.

Cuando la mente está en calma, la voz está en calma y no hay pasado ni presente.

4. "Las golondrinas vienen en el barco" Dinastía Tang: Du Fu

Cuando los invitados de Hunan viajan a través del manantial, las golondrinas llevan barro dos veces en la boca.

Solía ​​venir a mi ciudad natal para conocer al Señor, pero ahora veo gente de lejos.

Qué lamentable es vivir en un nido por todas partes, revoloteando y acariciando este cuerpo.

Por un momento, las vigas del barco siguen levantadas, y las flores y el agua se empapan en las toallas.

5. "Inscrito en el lago Qingcao, condado de Longyang" Dinastía Yuan: Tang Gong

El viento del oeste sopló las viejas olas Dongting, y el Xiangjun tuvo muchos pelos blancos durante la noche.

Después de estar borracho, no sé que el cielo está en el agua, y el barco está lleno de sueños claros que abruman las estrellas.

2. Poemas sobre paseos en bote por el lago

1. “Río Zhouzhuang” Dinastía Tang: Wang Wei

Texto original:

La brisa sopla los sauces verdes y el agua blanca refleja los melocotones rojos.

El barco navega sobre las olas azules y la gente nada en el cuadro.

Traducción: La brisa sopla entre los sauces verdes junto al río y las flores rojas de durazno se reflejan en el agua clara. Subimos al barco y paseamos sobre las olas azules, viendo el hermoso paisaje a ambos lados del río, como si estuviéramos visitando un hermoso cuadro.

2. "Al templo Baoen en la provincia de Hubei" Dinastía Song: Wang Shipeng

Texto original:

El viento me lleva el sombrero y el río Hace frío y estoy aún más haciendo rafting.

Sichuan y Tu Yuan no están separados, y vuelvo a Dongou en mi sueño.

Traducción: El viento era tan fuerte que mi sombrero estuvo a punto de volarse y hacía frío en el agua, pero aun así me subí al bote y deambulé. Este lugar está separado de Tu Yuan y regresó a Dongou en su sueño.

3. "Guo Feng·Bao Feng·Cypress Boat" Pre-Dinastía Qin: "El Libro de los Cantares"

Texto original:

El barco de ciprés navegó al otro lado del río.

Traducción: El barco de ciprés va a la deriva, a la deriva en medio del río.

4. "Xiaohan Shizhou Zhongzhong" Dinastía Tang: Du Fu

Texto original:

La dieta de Jiachenqiang todavía es fría, está casi deprimido y usa una heguan.

El barco en el agua del manantial es como estar sentado en el cielo, y las flores viejas son como mirar en la niebla.

Juanjuan juega con las mariposas que atraviesan la cortina, y ligeras gaviotas vuelan bajo los rápidos.

Las nubes y las montañas blancas tienen más de 10.000 millas de largo, y mirando directamente hacia el norte está Chang'an.

Traducción: Durante la temporada de Xiaohan, apenas comí un poco y me senté en el suelo apoyado en la otomana negra, que estaba desgastada y cosida muchas veces, y llevaba un sombrero marrón en la cabeza. Cuando llega la primavera, el agua sube y el río es vasto, por lo que flotar en el bote es como sentarse entre las nubes en el cielo, el cuerpo es viejo y los ojos viejos están apagados, y mirar las flores y plantas en la orilla es; como mirar las flores y plantas de la orilla a través de una capa de niebla.

Observa mariposas y gaviotas ir y venir libremente, cada una encontrando su lugar. Parado en Tanzhou y mirando hacia el norte en Chang'an, es como mirar las nubes blancas en el cielo, que están a más de diez mil millas de distancia, y de repente me siento triste.

5. "Cruzando Zhejiang y preguntando a la gente en el barco" Dinastía Tang: Meng Haoran

Texto original:

La marea está baja y no hay Viento en el río y el bote plano está en pleno apogeo.

Mira siempre hacia el final del cielo y observa dónde están las montañas verdes.

Traducción: Después de la marea, el río está en calma y todavía no hay viento. Tomaré un pequeño bote para cruzar el río y seguirte.

De vez en cuando miro hacia el horizonte. ¿Sabes a qué montaña verde es el Yuezhong al que quiero ir?

3. Poemas antiguos que describen barcos

Al alojarse en Jiandejiang - Meng Haoran

Al trasladar el barco a Yanzhu, los invitados están preocupados por la nueva llegada al anochecer. Los árboles están bajos en el cielo abierto y la luna clara en el río está cerca de la gente.

Poemas para banquetes - Wang Zhihuan

El largo terraplén tiene agua de manantial verde y el agua desemboca en el río Zhang. No escuches las voces que te instan a subir al barco. No hay barcos en las aguas poco profundas de Peach Creek.

Quédate en el río Tonglu y envíame un viejo viaje a Guangling - Meng Haoran

Escuchando el dolor del simio en las montañas, el río Cangjiang fluye rápidamente por la noche. El viento hace retumbar las hojas a ambos lados de la orilla y la luna brilla sobre un barco solitario. Jiande no es mi tierra natal, pero deberíamos recordar viejos viajes. También enviaré dos líneas de lágrimas al oeste del mar.

Escuche la melodía del agua que fluye - Wang Changling

El barco solitario mira hacia el bosque de arces bajo la tenue luna, compartiendo el sonido de la cítara y el corazón del invitado. El color de las montañas se cubre con miles de lluvias, los hilos se rompen y las lágrimas son profundas.

Cruzando Jingmen para despedirse - Li Bai

Cruzando la distancia fuera de Jingmen, vine a viajar desde el Reino de Chu. Las montañas terminan en las llanuras y el río desemboca en el desierto. Debajo de la luna hay un espejo volador y las nubes forman una torre marina. Todavía siento pena por el agua de mi ciudad natal y envío mi barco a miles de kilómetros de distancia.

Escrito en secreto sobre barcos y embarcaciones:

El frío temprano está preñado - Meng Haoran

El bosque cae y los gansos salvajes viajan hacia el sur, sopla el viento del norte y el río crece frío. Mi casa está en Xiangshuiqu, lejos de Chuyun. Se han ido todas las lágrimas del campo y vuelvo a mis velas para ver el cielo. Quiero hacer preguntas, pero la velada es larga y tranquila.

Enviando a Du Shishi al sur del río Yangtze - Meng Haoran

Jing y Wu están conectados por agua como su ciudad natal, y es difícil para ti ir al río Spring . ¿Dónde puede anclar Zhengfan al anochecer? La visión del horizonte rompe el corazón.

La Torre de la Grulla Amarilla envía a Meng Haoran a Guangling - Li Bai

El viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, y los fuegos artificiales descendieron desde Yangzhou en marzo. La sombra de la vela solitaria en la distancia desapareció en el cielo azul, y solo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.

4. Poemas sobre barcos

Salva el peligro y quédate en la llanura, moviendo débilmente la sombra del barco, sentándote en el frío río durante mucho tiempo para cambiarte de ropa,

Se expone la fragancia de las flores y los árboles de la orilla.

El ingenio de Zhibi Zhe. "Night Boat" de la dinastía Tang.

Hange regresó tarde. El sonido de los remos es urgente. "El día del futuro en el estanque Phoenix; paseos nocturnos en bote" en la dinastía Song, llegó Huang Zhi Juyou. Todavía hay sabor en este momento. La gasa teñida está arrugada, ¿quién siente nostalgia por el pasado?

El frío empapa el este. Se levanta el telón en el barco iluminado por la luna. Es tarde en la primavera si no hay ninguna carta de casa.

Ejecución del título de la canción. Decheng

Miles de pies de seda cayendo, qué miserable es la estrecha relación, llegando a ocupar el cielo iluminado por la luna en Jiangxi "Flores en". la Lluvia/" El camino dividido también es agrio y amargo, una sola Ola se mueve y miles de olas siguen,

La llovizna llena el cielo y el viento parece triste.

9. Cuando la mente está en calma, la voz es ligera.

La vela tiene treinta metros de altura.

El humo y el agua son buenos, el bosque es espeso y el. La espada es fuerte y recta. Me preocupa montar resbaladizo. Bai Juyi

Los pájaros se posan y los peces no se mueven.

7.

No me he despertado en los últimos diez años y todavía lo lamento. "Velero en una noche de otoño" de la dinastía Tang.

3. El sol debe estar puesto por el oeste.

Los árboles en el terraplén están débilmente iluminados por la luna solitaria. ¿De quién es la casa que no ha cubierto su puerta? Dinastía Tang "Su Peng Chuan", el sonido es como un trueno. El desfiladero y el agua son pasos estrechos.

Sin darme cuenta, el cielo está a punto de amanecer y hay pocos viejos amigos. Me siento en silencio y me divierto. Tengo amigos cercanos en mis oídos, así que pretendo regresar en bote.

Como una persona que habla.

Pasan montañas verdes. Envejecer puede impedirnos dejar el odio. No es necesario ir a la estación Wenting Post, el viaje de los pasajeros es difícil de completar y el agua está vacía.

Quién sabe que en el viento y el rocío de esta noche, no hay nada antiguo ni moderno, y Shu es excepcionalmente poderoso, la dinastía Tang "El Gatha del monje Chuanzi".

Sha Yan viajó en el mismo barco de la dinastía Song "Encourage the Gold Boat".

14. Hai Yanqiu todavía continúa.

Pero recuerdo el humor encantador de Ziwei. No hay fuego en la lejana noche del pueblo. Dos oportunidades olvidadas.

10.

Antes y después de Yong Luoqi.

5. No puedo dormir mientras escucho la lluvia. El río fluye libremente. Zhang Xian

El manantial gira y abre los senos dobles.

Viajando de sur a norte, envejecerás. Un pequeño fuego frente al pueblo. En el verde se ven las sombras de las flores y los cuervos cantan alrededor de la orilla.

8. Cuando estaba buscando flores, viajé más lejos y había un resplandor en la luna. El barco estaba lleno y vacío, regresaba a la luz de la luna llena y todavía era de día. Es como usar artes marciales. La luz voladora sacude a Qiong Zhen, salva el peligro, evita la vigilancia y brilla. Los tres viejos marineros navegan juntos, y el barco solitario también se apoya en él, tocando la flauta para competir con el dios del agua de la dinastía Tang.

2. "Dejado en el barco por primera vez" Dinastía Tang. "Poemas sobre el equipo del barco Zhixia·Xu" Dinastía Tang. La puerta de la leña está abierta, para que quien venga pueda reconocerla.

Yi Chi Shu es para. Yan Wei

Cuando el barco está plano, está oscuro. Hay muchas emociones en la vejez.

Las barreras se juegan en el sheng y xiao.

Una empresaria de la ciudad de Yangzhou.

La autocompasión y el amor han perdido la promesa de la esperanza, y volveré a cantar los sauces Mis ojos están rotos y las nubes están vacías

El verde puro de. La primavera es buena para teñir la ropa.

Las gaviotas blancas vuelan entre las ondulantes olas.

Los bambúes plegados ocupan el sol y la luna brilla en las profundidades del río por la noche.

12.

El arroyo del medio es tan tranquilo que el agua y las rocas chocan entre sí.

La puesta de sol envía el barco pesquero a casa. Las flores y los semiárboles restantes estaban en silencio, y había algunos grupos de colinas verdes y una hilera de gansos salvajes. Cabe señalar que la felicidad a corto plazo no es suficiente.

11.

La proa del barco mira al cielo de forma independiente.

6. Luoluo vomita sus pensamientos.

4. Wei Zhuang

Ven al río por la noche y quédate en el barco tienda.

13. "La proa" de la dinastía Tang. Lu You

El barco en la arena se encuentra con la popa. Es difícil permanecer como invitado de las perlas.

Las flechas vuelan hacia el agua en el desfiladero. "El barco pesquero regresa" de la dinastía Song, y las suaves olas oscilan como la escarcha. en Boat Village "Dinastía Tang. Cui Oar

El antiguo ferry es verde con hierba fragante y el cielo tiene cientos de pies de altura. Afuera no pasa nada y la nueva voz está en la decimotercera cuerda.

Canghuang Tuerwei.

Despedida de invitados en el condado de Cangxi.

Las siete cuerdas son buenas amigas. El sol brilla intensamente y las olas llaman la atención, el maquillaje colorido compite por la belleza y el pescador no regresa a casa por la noche. , cortando la piedra en el desfiladero, ¿cómo se puede medir de repente? Han Xie

p>

Las nubes salvajes son tenues y llenas de humo. Grasa de pescado mandarín.

15. ¿Quién consigue en secreto una barca de oro y vino? Sólo hay un arpa en la barca, que está oculta por las nubes y las montañas enfrentadas por la tarde. Las montañas están frías y la lluvia no las lleva. el dique Jinfan y la residencia de pescadores mantienen temporalmente el barco.

Los peces no comerán cuando el agua esté tranquila y fría por la noche. El poste pequeño es difícil de hacer y el viento bloquea el vino para celebrar el Año Nuevo

Ambos lados del estrecho son verdes y verdes como jian "El barco de noche sostiene el Qin. " Dinastía Tang

5. Poemas sobre embarcaciones de recreo

"Drunk and Desolate/A Dendrobium Pearl"

Época: Dinastía Song Autor: Zhao Changqing

Maquillaje ligero y maquillaje pesado. West Lake tiene dos caras únicas. Festival Familiar Calamus Corner Millet. Peces y dragones juegan en el agua y se levanta el telón pintado de diez millas. Calcetines antipolvo infinitos Lingbo. La piel del hielo es clara y fragante. No inste al crucero a regresar. Está anocheciendo y hay luna nueva en el cielo.

"Moyu'er·El Yin de la Ciudad Antigua"

Era: Dinastía Song Autor: Zhao Yifu

La ciudad antigua es Yin, un río es Recién empapado y el polvo natural queda apartado. Se sospechaba que quien soñó con el Brocado de las Mil Oportunidades era Ruixian Yunzhi. Asiento de Huanyan. Aunque hay miles de flores, en este momento no hay color. La brisa sopla sobre mis brazos. Frente al brillante árbol de jade, el tubo verde está lleno y yo soy un invitado campestre borracho.

Changdi Road me recuerda el paisaje del Lago del Oeste. El crucero una vez ordenó Kongbi. En ese momento, siempre estaba lleno de energía y de repente me convertí en el pasado y el presente. Muy triste. Aún más, el paisaje está helado y miro hacia el noroeste con desesperación. Regreso día y noche. Pero no hay sueño, el viento sopla en el agua y el frío empapa la quinta noche.

"Observando la carrera de botes en el Pabellón del Lago"

Era: Dinastía Song Autor: Lou Yao

Hanxu canta y baila para apoyar al rey y se empareja de barcos dragón van y vienen con frecuencia.

El paisaje en el mes bisiesto es el mismo que el de marzo, y el humo y el agua se dividen en dos partes y la gente en ocho partes.

El campeonato se ganó las risas de miles de personas, pero la mitad de la primavera se perdió cuando se pintaron los tambores.

Los cruceros se dispersaron por la noche y todavía sonaban flautas y tambores a orillas del lago.

"Visitando el Lago del Oeste en busca de venganza"

Era: Dinastía Song Autor: Xu Qiao

No puedo ver el pelo en el Lago del Oeste, pero el lago sigue tan brillante como antes.

Todos conducen el crucero hasta el puente pintado, pero quién sabe que el barco pesquero se ha trasladado al puerto secreto.

La gente se esconde entre los sauces verdes y los pájaros vuelan tarde entre los verdes arbustos de loto.

No sé qué hacer cuando la brisa me llena de sudor. Tomo una siesta y me muevo sola.

"Calor primaveral"

Época: Dinastía Song Autor: Zhao Chongsen

Cuando hay dos o tres días soleados más en primavera, se siente como un clima templado. día de verano.

Los viajeros dejaron de azotar para pelearse por comprar abanicos, mientras los sirvientes les desataban las túnicas y les pedían que recogieran el algodón.

Es principios de verano cuando vamos a West Lake, así que hemos organizado un crucero por el río.

"El 16 de agosto, fui a las afueras con los príncipes Taishi para ir a la terraza de bambú del templo Zhiping"

Era: Dinastía Ming Autor: Lu Shidao

Hermosos paisajes en el oeste de Helv City, la brisa otoñal vuelve a ser hermosa.

El crucero Baihu está estable en la casa y la mesa Jinfan Yao está en el cielo despejado.

El oeste de Huangshan gira hacia el antiguo Hengtang, sobre el Wuwu Yunshenpan.

El puente volador cruza la desembocadura del lago de piedra, y las sombras de los chichis se encuentran junto al espejo brillante.

El sol poniente pone la mesa del vino en las afueras, y las cimas y la luz del lago se vuelven a encontrar.

Los ríos y montañas del exterior y del interior recuerdan a Botu, y las sinuosas montañas y crestas crean obstáculos.

Nubes blancas flotan sobre la aldea de Ziwei y la luz del lago brilla hacia el Yao Zun.

La lluvia de la tarde cubre el Pabellón del Rey Brahma y el camino de pinos atraviesa la puerta del templo.

El monje de la montaña está separado por la campana y el repique, y la luz esmeralda brilla en el salón vacío de paulownia y bambú.

Las escasas sombras se balancean en el cielo frío y la belleza sonríe apoyada en el jade azul.

El sol poniente es lamentable y los pájaros en el bosque vacío instan a la gente a regresar.

Lan Zhou aprecia la noche clara, sentado y esperando a que la luz del atardecer aparezca en la vista circular.

El hombre borracho en la cama de Hu interpreta a Jin Aobei, se apoya en la barandilla y bebe con frecuencia.

Las finas nubes se exhalan unas a otras, sentadas y mirando al cielo del este, que aún es ignorante.

En un instante, la luz brilló en el Palacio Lingxu y la placa de jade salió volando del este del mar.

Las olas doradas brillan con miles de relámpagos y las coloridas nubes brillan con arcoíris gemelos.

La atmósfera de las dinastías Qing y Han es siempre luminosa, y hay una tenue rueda de hielo y niebla.

Cubriéndose y demorándose pero no completamente expuesto, Jin toma la luz clara para regresar.

Cometas pintadas revolotean por Guanghan, mirando las olas azules que saltan sobre pastillas plateadas.

Las flores en el lado de la isla Baihua son coloridas durante el día, y los pabellones entre las flores son brillantes con columnas bermellones.

En este momento, ¿cuántas copas hay? El canto está llenando las nubes y el vino es como lluvia.

Yu Gong rugió fuerte y estaba muy emocionado, mientras Ruan Ji caía en un profundo y salvaje deseo de bailar.

No te preocupes por el pelaje morado húmedo, la luz de la luna siempre sigue al barco verde.

Si no ves a Xumen Jianmu en los suburbios de la terraza, ¿por qué no despejas el cielo y sostienes una vela mientras deambulas?

6. Poemas sobre barcos

Poemas sobre "barcos":

1. Los caminos salvajes están todos oscuros con nubes, pero el fuego en los barcos del río solo es brillante. ——"Lluvia alegre en una noche de primavera" de Du Fu de la dinastía Tang

2. Nubes negras rodaron sobre las montañas sin cubrirlas, y gotas de lluvia blancas saltaron al bote. ——"Libro borracho en la Torre Wanghu el 27 de junio" por Su Shi de la dinastía Song

3. En el templo Hanshan en las afueras de la ciudad de Gusu, sonó la campana de medianoche para el barco de pasajeros. ——"Amarre nocturno en el puente Maple/Amarre nocturno en el río Fengjiang" Zhang Ji de la dinastía Tang

4. El barco del este y el barco del oeste están en silencio, solo se ve la luna blanca de otoño en el centro del río. ——"Pipa Xing/Pipa Yin" Bai Juyi de la dinastía Tang

5. Hay dos niños en un barco de pesca, recogiendo sus cañas y sentados en el barco. ——"Barco pasando por Anren" Yang Wanli de la dinastía Song

6. El barco de construcción cruza Guazhou en la noche nevada y el caballo de hierro se dispersa con el fuerte viento otoñal. ——"Cinco poemas de indignación·Parte 1" Lu You de la dinastía Song

7. Un barco flotante llega al río Fen y una ola Su fluye por el medio. ——"Autumn Wind Ci" Liu Che, dinastía Han

8. Las hojas de loto permanecen en las olas, el viento sopla y el barco atraviesa las profundidades del loto. ——"Lotus Picking Song" de Bai Juyi de la dinastía Tang

9. Puedo montar en la luna brillante y observar las flores en el barco del vino. ——"Diecisiete canciones de Qiupu" de Li Bai de la dinastía Tang

10. Las flores voladoras a ambos lados de la orilla iluminan el barco rojo y el viento sopla medio día en las cien millas. terraplén de olmos. ——"Xiangyi Daozhong" Chen Yuyi, dinastía Song

11. Puente que vuela débilmente sobre el humo salvaje, barcos de pesca en la orilla occidental de Shiji. ——"Peach Blossom Stream" Zhang Xu de la dinastía Tang

12. Al regresar al barco después de miles de millas para tocar la flauta, estoy en alianza con la gaviota blanca. ——"Pabellón Dengkuai" Huang Tingjian de la dinastía Song

13. Nuevos incendios y nuevo humo se elevan por la mañana, y el paisaje primaveral del lago despeja los barcos de pasajeros. ——"Dos poemas del festival Qingming" de Du Fu de la dinastía Tang

14. Zhizhang estaba montando a caballo como si estuviera en un bote, cayó a un pozo y se quedó dormido bajo el agua. ——"Canción de los ocho inmortales al beber" de Du Fu de la dinastía Tang

15. El barco de pintura se empuja hacia las profundidades de las flores y la fragancia es dorada. ——"Recogiendo moreras · El lago del Oeste es hermoso después de que florezcan los lotos" Ouyang Xiu de la dinastía Song

7. Poemas sobre barcos

Barcos de papel: envían a la madre

Bing Xin

Nunca tiro un trozo de papel,

Siempre lo guardo

Guárdalo,

Dobla uno por uno Un bote muy pequeño,

arrojado desde el bote al mar.

Algunas fueron arrastradas por el viento contra las ventanas de la barca,

Algunas fueron mojadas por las olas y quedaron pegadas a la proa de la barca.

Sigo sin desanimarme, doblándolos todos los días,

Siempre espero que uno de ellos fluya hacia donde quiero que llegue.

Madre, si ves un pequeño barco blanco en tu sueño,

No te sorprendas de que haya caído en el sueño sin motivo alguno.

Esto escribió tu amada hija con lágrimas en los ojos:

¡A través de miles de ríos y montañas, suplicale que regrese llevando su amor y su dolor!

Barcos de papel

Rabindranath Tagore

Todos los días pongo los barcos de papel uno a uno en la corriente rápida.

Escribí mi nombre y el nombre del pueblo donde vivía en el barco de papel con grandes letras negras.

Espero que la gente que vive en otros lugares reciba este barco de papel y sepa quién soy.

Cargué mi pequeño bote con las flores de shiuli que crecen en el jardín,

Esperaba que estas flores que florecían al amanecer fueran llevadas sanas y salvas a la orilla durante la noche.

Lancé mi barco de papel al agua, miré hacia el cielo y vi las pequeñas nubes que sostenían velas blancas abultadas.

¡Me pregunto qué compañero de juegos mío en el cielo habrá bajado estos barcos para competir con mis barcos!

Cuando llega la noche, entierro la cara entre mis brazos y sueño que mi barco de papel flota lentamente hacia adelante bajo las estrellas de medianoche.

El Hada Durmiente estaba sentada en el barco con una cesta llena de sueños.

8. Poemas antiguos relacionados con barcos

1. Libro borracho en Wanghulou el 27 de junio

El autor es Su Shi, dinastía Song

Las nubes negras rodaron sobre las montañas sin cubrirlas, y las gotas de lluvia blancas saltaron al bote.

El viento del suelo sopla repentinamente y el agua debajo de la Torre Wanghu es como el cielo.

Traducción

Las nubes oscuras se elevaron, como tinta cayendo, pero una sección de montañas se reveló en el horizonte. El agua agitada por la fuerte lluvia salpicó el barco como si. cuentas blancas y grava. De repente, un fuerte viento barrió el suelo, arrastrando las nubes oscuras del cielo, y el agua del Lago del Oeste quedó tan clara como un espejo, brillante y suave.

2. Amarre nocturno en el puente Maple

Autor Zhang Ji Tang Dynasty

La luna se pone, los cuervos lloran y el cielo está lleno de escarcha. y el arce del río, el fuego de pesca y el sueño melancólico.

En el templo Hanshan, en las afueras de la ciudad de Gusu, sonó la campana de medianoche para el barco de pasajeros.

Traducción

La luna se ha puesto, los cuervos son cuervos y el cielo se llena de aire frío. Duermo triste frente a los arces y las hogueras de pesca junto al río. En el solitario y tranquilo templo antiguo de Hanshan en las afueras de la ciudad de Gusu, el sonido de campanas en medio de la noche llegó al barco de pasajeros.

3. Navegando por Anren

Autor Yang Wanli, Dinastía Song

Dos niños estaban sentados en un barco de pesca, recogiendo sus cañas y sentándose en el barco. .

Es extraño que el paraguas esté siempre abierto incluso cuando no llueve, ya sea para taparse la cabeza o para aprovechar el viento.

Traducción

Había dos niños en un barco de pesca. Dejaron sus cañas de bambú, detuvieron sus remos y se sentaron en el barco. No es de extrañar que abrieran sus paraguas cuando no llovía. Resultó que no estaban tratando de protegerse de la lluvia, sino que querían usar los paraguas como velas para hacer avanzar el barco.

4. Canción para recoger loto

Autor Bai Juyi, dinastía Tang

Las hojas de loto permanecen en el viento y el barco puede atravesar las profundidades del loto.

Cuando el hombre quiso hablar, bajó la cabeza y sonrió, mientras el jade se rascaba la cabeza y caía al agua.

Traducción

Las hojas de castaño de agua flotan en el agua, las hojas de loto se mecen con el viento y los barcos vuelan rápidamente en las profundidades del loto. Cuando la niña recolectora de lotos conoció a su amado, quiso saludarlo pero tenía miedo de que se rieran de ella, así que bajó la cabeza y sonrió tímidamente. Sin darse cuenta, la hosta que tenía en la cabeza cayó al agua.

5. Las montañas y ríos desde Fuchun hasta Yanling son muy hermosos

El autor Ji Yun vivió en la dinastía Qing

Tan espesos como las nubes primaverales y la luz. Como el humo, el verde es tan variado como la orilla del río.

Siéntate bajo el toldo bajo el sol poniente y el agua que fluye. El color verde hace que la gente quiera subir al barco.

Traducción

Tan espesas como las nubes primaverales y tan ligeras como una fina columna de humo, las sombras largas y cortas de los árboles verdes se reflejan en el río.

Cuando se puso el sol, no pude evitar abrir el dosel del barco y sentarme. Las verdes montañas y las aguas del río Fuchun parecieron inundar la proa del barco.