modismos con caracteres que gotean
Tiptight【dρShuǐbùlòu】: La describe siendo minuciosa en todo lo que dice y hace, sin escapatorias: elocuente y precisa en sus palabras.
Poco a poco [y y di m: n y y d:]: describe diminutos y esporádicos.
salivación [chuí xián yù dī]: describe ser muy codicioso por la comida.
El verde está goteando【cāng CuO Yu dī】: verde: verde oscuro. Describe las plantas verdes, como la vegetación, como si estuvieran llenas de agua.
Cuando el agua cae, se congela y se convierte en hielo, lo que significa que el clima es muy frío.
Olla de cobre goteando [tóng húdīlü]: olla de cobre: cronómetro antiguo. Utilice una olla de cobre para contar el tiempo que tarda el agua en gotear.
【Un poco se convierte en mucho】Es una metáfora de que un poco hace mucho.
Goteo al público [juān dρguρgρng]: Goteo: una pequeña gota de agua, metáfora de cosas sutiles. Describe toda propiedad como perteneciente al público y no para uso privado.
Una gota de agua [dēShuǐbùchàn]: La descripción es muy pura.
Un chorrito de agua se funde en un río; un chorrito: una pequeña gota de agua. Poco a poco, las gotas de agua pueden acumularse formando un río. Describe cómo lo poco se vuelve más.
goteando agua para moler cinabrio [dρlùyánzzhū]: goteando agua para moler cinabrio. Se refiere a corregir libros con un pincel.
El agua que gotea se convierte en hielo [[dēShuǐchéng dòng]]: El agua que gotea se convierte en hielo, lo que significa que el clima es muy frío.
Gotear polvo y frotar pastel [dī f ě n cu ū s]: describe las coloridas decoraciones de las mujeres.
Exuberante [c not ng Cu ù y ù d ī]: describe plantas verdes como la hierba y los árboles como si estuvieran llenos de agua.
Las gotas de agua son como ejes [dρrúchēzhóu]: gotas de agua: gotas de agua, gotas de lluvia. Las gotas de lluvia eran tan grandes como ejes. Describe las fuertes lluvias.
【juān dρbùlòu】: chorrito: pequeña gota de agua, metáfora de algo muy pequeño o muy raro. No falta nada. También conocido como "no queda ni una gota" y "ni una gota queda".
Una gota de agua es difícil de eliminar [dρShuǐnán Xiāo]: Quiere decir que por muy fina que sea no se puede utilizar.
Goteo de labor [ju ā n d y zh y lá o]: chorrito: chorrito de agua: gota de agua. Un pequeño aporte.
Goteo de pequeñas ganancias [ju ā n d y w ē I Li]: goteo: goteo; gota de agua: gota de agua. Los beneficios de ser tan pequeño como una gota de agua.
Jade sigue goteando [Lou Yu Youdi]: Esto significa que la noche aún no ha terminado. Fuga de jade: una clepsidra para medir el tiempo.
Exquisito [[jiāo jiāo dī dī] y d和]: sigue siendo exquisito.
Poco a poco [di m \u n di m \u n d \u d\u\u\u\u\u\u\u]: muy poca descripción. Se suele utilizar para expresar la acumulación continua de un número tan pequeño de cosas, enfatizando el proceso gradual, que es variable.
Ditang [liú t ā ng dhe Shu ǐ] [dialecto del suroeste] es una metáfora de ser prolijo, no simple e infeliz.
一drop [dρlíng dālā]: La ropa está gastada.