Las alusiones a Kanglezhai tienen sus orígenes en Jinshu y Yanzi.
Li Qingzhao, de la dinastía Song, escribió un poema en "Yijian Mei": "¿Quién en las nubes envió libros de brocado? Cuando el ganso salvaje regresó, la luna estaba llena en la torre oeste". >
Li Qingzhao, llamada Yi'an Jushi, Shandong Originaria de Jinan, fue una famosa escritora de poesía de la dinastía Song, y sus letras eran las más famosas. A la edad de 18 años, se casó con Zhao Mingcheng, un experto en epigrafía. La pareja era elegante y buena en poesía, a menudo cantaban juntos y trabajaban juntos en la investigación de epigrafía. Vivieron una vida temprana feliz y próspera. Jin Bing entró en las Llanuras Centrales, Mingcheng murió de una enfermedad y vivió en el sur desde entonces. Finalmente, se vio obligado a casarse con un filisteo para ganarse la vida. Su vida fue bastante insatisfactoria y luego se divorció, se volvió a casar y se divorció varias veces. , y finalmente murió en la pobreza y la soledad.
El poema "One Cut Plum" trata sobre su estado de ánimo después de que su esposo Zhao Mingcheng la dejó por un tiempo, y cómo esperaba con ansias su regreso y las noticias sobre su esposo día y noche.
Esta frase significa que esperaba con ansias una carta de su marido todos los días, y finalmente recibió una carta de su marido una noche bajo la luna brillante.
Aunque aquí solo hay tres oraciones y una docena de palabras, se utilizan dos alusiones, una es "Jin Shu" y la otra es "Yan Zi".
Jinshu significa letras. Esta alusión proviene del "¿Libro de Jin? Biografía de Lienu".
Según la leyenda, durante la dinastía Jin del Este, el marido de Su Hui, una famosa poeta de la antigua dinastía Qin, estaba lejos guarneciendo a Liusha (el norte de Xinjiang, Su Hui lo pensó mucho). , entonces escribió un poema palíndromo de 840 palabras con imágenes de Xuanji, tejiéndolo en brocado y enviándolo a su esposo para expresar sus pensamientos más íntimos. "Palíndromo" es un estilo de poesía. Las palabras del poema se pueden leer en orden o al revés para formar un poema. Se dice que el poema "Xuan Ji Tu" de Su Hui es un poema famoso en este estilo de poesía. La dinastía Tang tenía "Xuan Ji Tu" "¿Poesía? Prefacio", según su prefacio: "El brocado mide veinte centímetros vertical y horizontal, y ha escrito más de 200 poemas, con un total de más de 800 palabras, que se repiten y se repiten. en capítulos." "Rhetoric Fafan" de Chen Daowang: "(Su Hui) Los poemas palíndromos compuestos se componen de 841 caracteres, dispuestos en un patrón cuadrado de 29 caracteres vertical y horizontalmente. Si el bucle se lee repetidamente, se pueden obtener 3.752 poemas. ."
"¿Libro de Jin? Biografías de Lienu", dice: "La esposa de Dou Tao, Su, era de Shiping (ahora condado de Xingping, provincia de Shaanxi). Su nombre era Hui y su nombre de cortesía era Ruolan. Era buena en literatura Tao, Fu Jian (ex señor Qin, miembro de la tribu Di) era el gobernador de Qinzhou (colocado en el quinto año de Taishi por el emperador Wu de la dinastía Jin y gobernaba Nanzheng, ahora condado de Nanzheng. , Provincia de Shaanxi). Fue trasladado (transferido) a Liusha (zona desértica), Su Shisi. En otras palabras, el brocado es un poema palíndromo, que se puede leer de forma circular y circular. Las palabras son muy tristes, con ocho. ciento cuarenta palabras."
Según este registro, los poemas posteriores citados "Su. Hui", "Su Ruolan", "Su Niang" son los nombres de buenas mujeres que trabajan en poesía y tejido. , están llenas de emociones y agradecidas por sus maridos, también se les conoce como "brocado", "palíndromo de brocado", "zhihui", "palíndromo tejido", "palíndromo", "jinshu", "jinzi" y otras formas alusivas; haga referencia a las cartas o poemas de amor enviados por la esposa para expresar los sentimientos de anhelo, y también haga referencia a las hermosas obras de mujeres talentosas.
La palabra "雁" se refiere a un grupo de gansos salvajes volando en el cielo, y en ocasiones aparece el carácter "一" o "人", por eso se le llama carácter "雁". Pero aquí no es tan simple. Aquí hay una persona que transmite letras. Con este significado, se trata de una antigua alusión a "los gansos cisne pasando letras".
Esta alusión proviene de "Hanshu Biography of Su Wu". Según la leyenda, Su Wu, ministro del emperador Wu de la dinastía Han, fue enviado como enviado a los hunos y encarcelado por el rey de los hunos para pastorear ovejas en un lago en el Mar del Norte. Dieciocho años más tarde, cuando llegó el emperador Zhao de la dinastía Han, los hunos y los Han hicieron las paces. Durante las conversaciones de paz entre los lados húngaro y Han, los enviados Han pidieron a los hunos que liberaran a Su Wu y a otros. El rey de los hunos se negó y mintió diciendo que Su Wu había estado muerto durante muchos años. Los enviados de la dinastía Han habían descubierto hacía mucho tiempo que Su Wu y otros todavía estaban vivos y cuidando ovejas en el Mar del Norte, por lo que hábilmente dijeron una mentira para interrogar al rey de los hunos: "Nuestro emperador mató a un ganso salvaje mientras cazaba. En Shanglin Garden no hace mucho, hay una carta autografiada de Su Wu atada en la pata del ganso, que dice que está cuidando ovejas en cierto lago en el Mar del Norte. ¿Cómo se dice que está muerto, Su Majestad? El rey de los hunos escuchó esto y se sorprendió. Cuando vio la residencia actual del enviado Han, Lian Su Wu, dijo. Cuando salió, creyó que era verdad y tuvo que liberar a Su Wu y a otros.
El texto original de "Han Shu" está escrito así, "Biografía de Su Wu": "Unos meses después, el emperador Zhao subió al trono. Unos años más tarde, los Xiongnu hicieron las paces con los Han y Han preguntaron a Su Wu y a otros, y los Xiongnu hicieron comentarios engañosos. Wu murió. El enviado posterior de Han regresó con Xiongnu (una de las personas que acompañó a Su Wu en el enviado a Xiongnu). su defensor para que lo acompañara. Se reunió con el enviado Han por la noche y le dijo cómo llamar a Shanyu (Rey de los Xiongnu). Se dice que el emperador disparó al bosque (el nombre del jardín, que se amplió durante). Durante el reinado del emperador Wu de la dinastía Han. Fue construido específicamente para el emperador Han durante sus viajes de caza. Está ubicado en el área de Huxian y Zhouzhi en el oeste de la ciudad de Xi'an, provincia de Shaanxi. gansos en él, y hay suficientes escrituras de seda (Una carta escrita por Si Juan), que dice que Su Wu estaba esperando en cierto lago.
El enviado se llenó de alegría y ofreció cortesía (reprimenda) al Chanyu. El Chanyu miró a izquierda y derecha y se sorprendió. Le agradeció al enviado y dijo: "Wu y los demás son sinceros". "
Según este texto, aunque el Yanzu Chuanshi era una mentira fabricada por los enviados de la dinastía Han para engañar a los hunos, la historia era vívida e interesante, y fue ampliamente citada por literatos posteriores en poemas, a menudo como " Se utilizan "Hongyan", "Yanzu", "Guihong", "Guiyan", "Shanglinyan", "Suwuyan", "Suyan", "Ziqing(Suwuzi)yan", "Zhuanshuyan", "Shu Yan" y otros nombres. para mensajeros que entregan cartas, pero en su mayoría se refieren a personas amigables y atentas con hombres y mujeres "Bian Yu", "Bian Hong", "Yanshu", "Yanbo", "Yan Zha", "Yan Zi", "Yan Xin", "Su Qing Xin", "Su Wu Xin", etc. son referencias prestadas a letras; utilice "Su Wu Chuanshu", "Feihong Chuanshu", "Hongyan Chuanshu", "Yan Zi "Zhuan Shu", "Yan Zhi Shu" y otras formas alusivas indican la transmisión de cartas y el intercambio de información "Yanduan", "Hongyao", "Yunhongxinyao", "Hongyan silencioso", "Yanshuxi" Las otras formas alusivas indican la ausencia de correspondencia y comunicación.
Su Hui escribió poemas palíndromos en brocado y se los envió a su marido en un lugar lejano, mientras que Su Wu usó patas de ganso salvaje para entregar cartas. Hay alusiones famosas sobre las cartas. y la entrega de cartas cuando la autora escribió sobre sus sentimientos de extrañar a su esposo y querer recibir noticias de su esposo lejano a tiempo, naturalmente pensó en estas dos alusiones, por lo que las usó juntas para resaltar su seriedad. sentimiento de extrañar a su marido y anhelo de noticias sobre su marido