¿Muestra de contrato de construcción?
El costo del proyecto de construcción se acordará en el contrato entre la unidad emisora del contrato y la unidad contratante de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. Entonces, ¿a qué cuestiones debe prestar atención al firmar un contrato de proyecto de construcción y un contrato de construcción? El siguiente es un contrato de proyecto de construcción y un contrato de construcción que he compilado.
Contratación de Proyecto de Construcción y Contrato de Construcción Muestra 1
Contratista:
Contratista:
De conformidad con la "República Popular China y "Ley de Contratos", "Ley de Construcción de la República Popular China", "Reglamento de Gestión de Calidad de Proyectos de Construcción" y otras leyes y reglamentos administrativos pertinentes, siguiendo los principios de igualdad, voluntariedad, equidad y buena fe, ambas partes Celebrar este contrato mediante consulta y consenso.
Artículo 1: Descripción general del proyecto
1.1 Nombre del proyecto:
1.2 Ubicación del proyecto:
1.3 Contenido del proyecto: , área total de construcción Aproximadamente Metros cuadrados.
1.4 Método de contratación: La Parte B realizará las responsabilidades de contratación de construcción mediante la contratación de obra, materiales, período de construcción, calidad, seguridad, aceptación y garantía.
Artículo 2: Alcance del contrato
2.1 Alcance del contrato de la Parte B:
2.1.1 De acuerdo con los planos de construcción, instrucciones de diseño y registros de revisión de planos proporcionados por la Parte A y Los archivos, información y contenidos de cambios relevantes se construirán de acuerdo con las especificaciones, reglamentos, normas, etc. nacionales, provinciales y municipales pertinentes. Excepto por la ingeniería, la Parte B es responsable de la construcción. Los contenidos específicos son los siguientes: arquitectura, estructura, abastecimiento y drenaje de agua, iluminación eléctrica.
2.1.2 Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B no subcontratará ninguna parte del proyecto contratado ni subcontratará todos los proyectos contratados a un tercero, de lo contrario se considerará un incumplimiento de contrato por parte de La Parte B y todas las pérdidas causadas serán asumidas por la Parte B.
2.2 La Parte A puede designar proyectos profesionales para la contratación y no confía a la Parte B la construcción:
2.2.1 Decoración del vestíbulo del primer piso, decoración interior de lujo, distribución de energía de alta y baja tensión. , proyectos actuales débiles, aire acondicionado y ventilación, gas, sistemas inteligentes y protección periférica, telecomunicaciones *** incluida la red de banda ancha ***, televisión, ascensores y sistemas de monitoreo, muros cortina, protección contra incendios, ingeniería de jardines municipales, muros cortina, instalación profesional de aire acondicionado central y proyectos de apoyo, etc. El proyecto es contratado por la unidad subcontratista designada por la Parte A. La Parte A firma un subcontrato de construcción con una empresa de ingeniería profesional, y la Parte B debe asumir la responsabilidad de cooperar con la construcción. .
2.3 El fabricante A determina los materiales adquiridos por el fabricante B:
Barras de acero:
Cemento:
Membrana impermeable:
Puertas y Ventanas:
Artículo 3: Estándares de Calidad del Proyecto
3.1 Los estándares de calidad del proyecto deberán estar de acuerdo con las especificaciones nacionales de aceptación de construcción vigentes y las normas de aceptación provinciales y municipales.
3.2 El plazo de garantía comenzará a partir de la fecha de finalización y aceptación del proyecto.
Artículo 4: Período de Garantía
4.1 El período de garantía de este proyecto es:
1 La ingeniería básica y la ingeniería de estructura principal son los años de diseño.
2. El proyecto de impermeabilización tiene una duración de 5 años.
3. El proyecto de instalación de la tubería tiene una duración de 2 años.
4. El proyecto de decoración durará 2 años.
5. Plazo de responsabilidad por defectos: 6 meses.
Artículo 5: Período de Construcción
5.1 Período Total de Construcción: Días*** Este período de construcción es el tiempo desde el inicio de los expedientes de construcción emitidos por la Parte A hasta la finalización de la finalización. aceptación del proyecto de construcción, excluyendo el período de construcción de cada proyecto profesional que no esté dentro del alcance del contrato de la Parte B***.
5.2 Fecha de inicio de construcción: año mes día La fecha específica de inicio de construcción estará sujeta a la orden oficial de inicio emitida por la Parte A o la empresa supervisora encomendada por la Parte A.
5.3 Plazo de construcción del nodo:
5.4 El plazo de construcción mencionado en la ficha del contrato no incluye festivos laborales, festivos ni días de mal tiempo.
5.5 En las siguientes circunstancias, el período de construcción se pospondrá en consecuencia después de obtener la visa del representante en el lugar de la parte emisora del contrato:
***1** *De acuerdo con las regulaciones de preparación de la construcción, el sitio de construcción y el sitio de construcción no se pueden conectar, los caminos de suministro de agua y energía no se pudieron eliminar, lo que afectó la construcción en el sitio. p>***2*** Los materiales, dispositivos, productos terminados o productos semiacabados suministrados por el contratista no pueden garantizarse. El progreso se ve afectado por necesidades de construcción o defectos encontrados durante la inspección que necesitan ser reparados, equipados, reemplazado o reemplazado
***3***Cambios de diseño importantes, los datos geológicos de ingeniería proporcionados son inexactos, lo que hace que el plan de diseño cambie o afecte el progreso debido a razones por las que la construcción no se puede llevar a cabo;
***4*** Si hay un corte de energía o de agua por más de 8 horas durante la construcción, o un corte de agua o de energía intermitente continuo por más de 3 días* **Por más de 4 horas cada vez***, afecta la construcción normal
***5*** La visa de supervisión no es oportuna por razones ajenas al contratista, lo que afecta la construcción del siguiente proceso;
***6*** La falta de asignación del pago por adelantado, el pago por avance del proyecto o la diferencia de precio de los materiales adquiridos según lo estipulado en el contrato afecta la construcción
***7* **Por factores de fuerza mayor Retraso en periodo de construcción.
5.5 El contratista deberá finalizar la construcción de acuerdo con la fecha de finalización acordada o la prórroga acordada por el contratante.
5.6 Si el contratista no puede completar el proyecto en la fecha de finalización especificada en el acuerdo o en el período extendido acordado por la parte contratante debido a razones del contratista, el contratista será responsable por incumplimiento del contrato.
Artículo 6: Modalidad de Contratación
6.1 Este proyecto se realiza bajo la modalidad de que la Parte B contrata la obra, materiales, calidad, plazo de construcción, seguridad, riesgos y aceptación por parte de las partes correspondientes. departamentos nacionales.contratación general de la construcción.
6.2 Durante el período de construcción, otros proyectos que deben ser contratados y construidos por la Parte B*** proyectos fuera de contrato, dibujos, revisión conjunta, cambios y archivos de cambios, materiales y contenidos relacionados*** estará sujeto a la Parte A. Prevalecerá la notificación por escrito. Los costos y el período de construcción correspondientes se ajustarán después de la confirmación de ambas partes.
Artículo 7: Precio del contrato
7.1 Método de valoración del precio del proyecto:
7.2 Método de pago:
Pago anticipado:
Avance del proyecto:
Monto de liquidación del proyecto:
Artículo 8: Entrada en vigor del contrato
8.1 Tiempo de celebración del contrato: año, mes y día.
8.2 El lugar de celebración del contrato: .
8.3 Este contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes.
8.4 Existen dos copias originales de este contrato, una copia cada una para la Parte A y la Parte B, cada copia tiene el mismo efecto legal.
Artículo 9: Otros Acuerdos
9.1 Cuando la Parte A paga a la Parte B por el proyecto, la Parte B debe dar prioridad al pago de los salarios de los trabajadores si la Parte B incumple los salarios de; los trabajadores de la construcción, la Parte A tiene derecho a retirarse del pago del proyecto Pagar directamente. La disputa entre el Partido B y sus trabajadores no tiene nada que ver con el Partido A, y el Partido A no tiene ninguna responsabilidad.
9.2 Para las medidas de seguridad, protección y construcción civilizada de este proyecto, la Parte B debe cumplir con los requisitos reglamentarios nacionales, provinciales, municipales, etc., y debe garantizar que las medidas de seguridad, protección y construcción civilizada estén destinadas exclusivamente . De lo contrario, la Parte A tiene derecho a suspender el pago de las tarifas de protección de seguridad y medidas de construcción civilizadas y reclamar la devolución de las tarifas de protección de seguridad y medidas de construcción civilizadas ya pagadas; cualquier pérdida y responsabilidad causada por el incumplimiento por parte de la Parte B del acuerdo anterior; a cargo del Partido B.
9.3 La Parte B se compromete con la Parte A a llevar a cabo la construcción y finalización de acuerdo con este contrato y asumir la responsabilidad de la garantía de calidad durante el período de garantía de calidad.
9.4 La Parte A se compromete con la Parte B a pagar el precio del contrato y demás cantidades pagaderas de acuerdo con el plazo y método estipulados en este contrato.
9.5 Para las cuestiones no previstas en este contrato, ambas partes negociarán por separado y firmarán un contrato complementario.
De este contrato existen dos ejemplares originales, que son igualmente válidos. La Parte A y la Parte B conservarán una copia respectivamente.
Parte A: ***Sello***
Representante:
Parte B: ***Sello***
Representante:
p>
Contratación de proyecto de construcción y muestra de contrato de construcción 2
Constructor*** Parte A***: Changsha Quanjiayuan Industrial Co., Ltd.
Constructor** * Parte B ***: Changsha Hongxing Construction Engineering Co., Ltd.
De acuerdo con los requisitos de desarrollo de Quanjiayuan Industrial Co., Ltd. y aprobados por los departamentos pertinentes, se construirá un nuevo edificio integral en Jingwanzi, ciudad de Changsha. Con el fin de acelerar el avance del proyecto y asegurar la calidad del mismo, luego de la negociación entre las dos partes, se alcanzaron los siguientes términos de acuerdo en asuntos relacionados con la contratación de este proyecto:
1. Descripción general del proyecto
1. Nombre del proyecto: Edificio integral Quanjiayuan Industrial Co., Ltd. de la ciudad de Changsha
2. Tipo estructural: estructura de seis pisos
3. Área de construcción: 9975 metros cuadrados
4. Ubicación de la construcción: Hongxing Village, Jingwanzi, ciudad de Changsha
II Alcance de la construcción contratada
1. planos de construcción*** que incluyen cambios de diseño, instrucciones complementarias de diseño, preguntas y respuestas sobre invitación a licitar*** y construcción civil, agua, electricidad e instalaciones relacionadas y todo el alcance del proyecto mencionado anteriormente de este contrato***, incluido el anexo del contrato***. ***La protección contra incendios y los proyectos actuales débiles de este proyecto son construidos por una empresa de instalación profesional y no están dentro del alcance de este contrato***.
3. Método de contratación
1. La parte civil de este proyecto adopta el método de contratación todo incluido.
2. Los dispositivos y aparatos de gran escala para la parte de instalación de este proyecto serán adquiridos por la Parte A.