Traducción al chino clásico de "Sandu Fu" escrita por Zuo Taichong
El traductor Zuo Si se estaba preparando para escribir "Sandu Fu", así que visitó al autor Lang Zhangzai y le preguntó sobre la historia de Minqiong. Han pasado diez años desde que lo concebí. Tengo papeles y bolígrafos colocados en el patio, en la valla y al lado del baño escribo las frases orgullosas en cuanto las encuentro. Wang Biaozhi ① practicó la etiqueta cortesana, que se transmitió de generación en generación. También escribió "Jiangzuo ② Old Things" y selló el Qingxiang, conocido en el mundo como Wang Shiqingqing Xue. Notas ① Wang Biaozhi: nombre de cortesía Shuwu, ministro de la dinastía Jin. Huaizhi, bisnieto de Biaozhi, tiene una biografía en el "Libro de la dinastía Song", que dice: "Se ha transmitido de generación en generación y él estaba familiarizado con los viejos asuntos de Jiangzuo. Selló el Qingxiang , y el mundo la llamó la escuela Qingxiang de Wang ". Qingxiang se refiere a la escuela familiar transmitida de generación en generación. ②Jiangzuo: Ese es Jiangdong. Traducción: Wang Biaozhi estaba familiarizado con la etiqueta de la corte, que se transmitía de padre a hijo de generación en generación. También escribió un libro "Viejas historias de Jiangzuo" y lo escondió en una caja verde. El mundo decía que se trataba de una familia. tradición transmitida de generación en generación en la familia Wang. Cuando Ye Ting era niño, sabía que era adicto a los libros. Desde que se convirtió en funcionario durante más de 40 años, no ha publicado ni un solo volumen en un día. Los eruditos-burócratas ② tomaron prestados todos los diferentes libros en casa, leyeron todos los libros prestados y dejaron de leer todos los libros. No me arrepiento y no puedo escribirlo. Escribí docenas de volúmenes en mi tiempo libre, grabé los que estaban disponibles y los llamé "Hai Lu". Notas ① Ye Ting: nombre de cortesía Sizhong, Jinshi de la dinastía Song del Sur. ②Académicos-funcionarios: La antigua clase burocrática también se refiere a académicos con estatus y reputación. ③赀: Igual que "capital". Cuando Ye Ting era niño, sabía que le gustaban los libros. En los más de 40 años que llevo desde que ingresé a la carrera oficial, nunca he dejado de estudiar ni un día. Los eruditos-burócratas tenían diferentes libros en sus casas, y siempre los tomaban prestados y los leían hasta terminarlos. A menudo me arrepiento de no tener dinero para copiar estos extraños libros. Mientras leía, extraje algunos contenidos útiles y los encuaderné en docenas de grandes volúmenes llamados "Hai Lu". Wei Jingyuan ① tiene poco amor por la literatura y la historia y escribe con mucho cuidado. Escribió cientos de miles de palabras de su propia mano. En sus últimos años, estuvo tranquilo y se dedicó a comprender el taoísmo y la verdad. Sus antiguos escritos fueron editados y editados. Notas ① Wei Jingyuan: nombre de pila, nombre de cortesía Jingyuan, de la dinastía Zhou del Norte. Traducción: Wei Jingyuan estaba interesado en la literatura y la historia cuando era joven, escribía libros y narraciones con gran concentración y grababa cientos de miles de palabras a mano. En sus últimos años, se mantuvo tranquilo y cercano al taoísmo, y borró todas sus primeras obras