Un poema sobre cómo todo está condenado.
Poemas sobre el destino 1. Un poema sobre el destino
Wang Jingwei escribió una vez un poema, que fue revisado por la hija de Chu Xiao y circuló ampliamente.
Wang Jingwei
Poema de prisión "Atrapado en la boca";
Muerdo piedras y me vuelvo loco, y estoy triste por miles de kilómetros que nunca; Me canso de volar solo, pero me da vergüenza perseguir gaviotas.
Colorido y difícil de interpretar intelectualmente, se lo pasaba genial y podía reconocer manchas de sangre.
Es generoso y Yan Songcheng, y es un prisionero de Chu con calma; lleva la espada para lograr un éxito rápido y está a la altura de su juventud.
-
Quédate en el alma y el cuerpo restante pagará las cenizas; la luz azul es inmortal y brilla sobre Yantai todas las noches.
La hija de Chu Xiao hizo cuatro cambios, agregando dos palabras antes de cada oración, ¡lo que hizo que Wang Jingwei fuera tan irónico que se sintió avergonzado!
(Cuando canté Yancheng generosamente, también era prisionero de Chu; el odio no conducirá a un éxito rápido, pero eventualmente decepcionará al joven.)
2. Describe el poema destinado
p>Wang Jingwei escribió una vez un poema, que fue revisado por la hija de Chu Xiao y circuló ampliamente.
Poema carcelario de Wang Jingwei "Atrapado en la boca": La piedra se vuelve idiota y la ciruela azul se preocupa; nunca me canso de volar solo, pero me da vergüenza perseguir gaviotas. Colorido y difícil de representar intelectualmente; se divertía y podía detectar manchas de sangre.
Es generoso y Yan Songcheng, y es un prisionero de Chu con calma; lleva la espada para lograr un éxito rápido y está a la altura de su juventud. ——La luz azul nunca se apaga, iluminando Yantai todas las noches.
La hija de Chu Xiao hizo cuatro cambios, agregando dos palabras antes de cada oración, ¡lo que hizo que Wang Jingwei fuera tan irónico que se sintió avergonzado! (Cuando canté Yancheng generosamente, también era prisionero de Chu; el odio no conducirá a un éxito rápido, pero eventualmente decepcionará a la joven cabeza).
3. Un poema antiguo sobre el "destino"
Xi Nuwa Autor: Dinastía Wang Zhidao: Canción Género: Aunque se desconoce la letra, la dirección y el filo están destinados.
Un libro se convierte en un medio. A miles de kilómetros de distancia, es como buscar una alianza con el mismo apellido.
Barro. El camino aún es largo y es difícil acercarse en silla de manos.
Cocina de tul, la noche en la posada es fresca y tranquila. Rojo, negro, tenue.
Las flores y la luna son sentimentales, la mitad de las ventanas están rotas y las sombras son claras. Quédate quieto.
El silencio y la ignorancia dañan a la gente. Liu Chuxin Autor: Dinastía Chao: Dinastía Song: Género de la canción: Letra: Dian Bing Hai Kuo Kuo Sky.
También son conocidos los daños causados por el taladro. * * * Yihe tiene una alianza profunda y el resultado es mejor de lo esperado.
Este tipo de cosas buenas son difíciles de lograr y fáciles de romper. Hasta ahora, no existen el uno para el otro.
Caminar y estar sentado todo el día. Nunca se sabe, muestra tus cejas.
Si no, estaba destinado a ser una gran frustración en la vida pasada. Vete a la mierda en línea, ¿qué pasa?
Envía un juego, preocúpate y yo. Autor del cómic: Anónimo Dinastía: Canción Género: Letra: Cien años, como un sueño, sin darse cuenta de la primavera y el otoño.
Tonto, me preocupo por mi familia día y noche. La comida y la ropa están destinadas, así que ¿por qué codiciar cosas extrañas?
Si lo piensas bien, un pozo profundo es como una prisión de por vida. Señores, escuchen mi consejo, su descendencia será bendecida, no sean bravucones.
Rompe la bondad y busca la perfección desde fuera. Las tuberías son rojas y las ruedas están hacia el oeste. Intente enseñarle que la luna sale por el este.
Después de calmarnos, volvimos a la orilla y pronto llegamos a Yingzhou. A Zhu Zhong y al autor: Dinastía: Poesía Song: El tiempo me insta a envejecer día y noche, y me he convertido en una grulla con piel de pájaro.
Todo es un sueño centenario, y los Cinco Elementos están destinados a ser pobres toda la vida. Las flores muertas se han marchitado y los árboles muertos son difíciles de tocar.
Si ves que Huang Tang se molesta en enviar mensajes, ¿por qué no te detienes en mi edificio de nieve?
4. Un poema antiguo sobre el "destino"
1. El destino tiene un final determinado y está dividido.
El gorrión de la ciudad vacía: Li Bai en la dinastía Tang
¡Cómo se promueve el sustento del pavo real, que espera comida! Éste está con los reyezuelos y no vuela con el fénix.
Para criar y alimentar a cuatro polluelos, la leche normalmente no es suficiente. Cuando comemos paja humana, a menudo tenemos miedo de que los cuervos vengan a raptarnos.
Estaba avergonzado de las dificultades de las montañas Taihang y de alimentarlo con cantidades excesivas de comida.
El destino tiene su destino, y An mantiene su propia posición y tiene que cortar el deseo de Xiao Xiao.
Explicación:
¡El pájaro hambriento en la ciudad vacía está tan ansioso por ganarse la vida! Ben y los reyezuelos son un grupo, no vuelen con el fénix ni nada parecido. Cargar y alimentar a cuatro polluelos y beber leche a menudo no es suficiente. Cuando comía paja humana, a menudo tenía miedo de que el milano negro viniera a robarme. Me da vergüenza correr riesgos cuando viajo a Taipei y me da vergüenza comer comida sobre la marcha. El destino tiene su propio destino y repetidamente cortaré mis pequeños deseos.
2. ¿Qué pasó? Fue una cuestión de vida o muerte.
"Hay carros y caballos en la puerta" Dinastía Tang: Li Bai
Hay carros y caballos en la puerta, con sillas de montar doradas y ruedas rojas. Se dice que es de Xiaodan, originario de su ciudad natal.
Llamé a mi hijo para que barriera el salón principal y me senté con los invitados para hablar de sus penas. Nada de beber, nada de llorar, toallas.
Lamento que el viaje de miles de kilómetros parezca haber pasado volando durante treinta años. Hablando de la estrategia del emperador sin colgar el listón morado.
La espada de un hombre está escondida en una caja de jade, pero la de una niña es polvo. No hay nada a un lado y se traslada al paseo marítimo de Hunan.
Disculpe, la gente que vive entre las fiestas es en su mayoría gente de Spring. Cien batallas te traerán dificultades y la muerte dependerá de tus vecinos.
El viento del norte levantó arena y enterró a Zhou y Qin. Por suerte para ti, el cielo es mejor que los ladrones.
¿Qué sentido tiene tener miedo? La vida y la muerte es un asunto muy importante.
Explicación:
Los carruajes y los caballos rugieron frente a la puerta y los distinguidos invitados de la Silla Dorada de Zhu Lun pasaron. Dijo que venía de la corte imperial y que cuando regresó a su ciudad natal, se sintió amigable al ver a la gente de su ciudad natal. Rápidamente le pedí a mi hijo menor que limpiara el salón principal, entretuviera a los invitados y se sentaran juntos para conversar sobre los altibajos de la vida. Nos sentamos uno frente al otro, y antes de terminar las dos copas de vino en la mesa, dejamos de beber por un rato, con lágrimas corriendo por nuestros rostros. Lamento haber estado vagando miles de kilómetros durante treinta años.
Siento lástima de mi vida media y hablo de la estrategia de Wang Ba, pero la corte nunca me ha reutilizado y nunca he sido un funcionario de la corte. Mi espada masculina está escondida en una caja de jade y no se ha usado durante mucho tiempo; el libro de arte está cubierto de polvo y nadie me ha escuchado hablar sobre estas tácticas durante mucho tiempo. Nadie en el tribunal estuvo de acuerdo conmigo, así que no tuve más remedio que vivir a orillas del río Xiang.
La mayoría de las personas que realmente entienden a mi alma gemela son personas bajo el manantial. Nacemos para sufrir muchas batallas y demasiadas personas mueren en las batallas. Después de la muerte, podéis ser vecinos de miles de personas. El viento del norte levantó la arena y enterró a Zhou y Qin. ¿Es este el caso del destino, y mucho menos de una gota en el océano? Me siento muy triste, ¿qué puedo decir? Que todo siga su curso y que la vida y la muerte sigan la voluntad de Dios.
3. La vida es como el viento, la alegría es esporádica, la tristeza es esporádica y todas están conectadas al río.
Gaocheng moderno recogiendo moreras y orquídeas: Wang Guowei
Gao Cheng animó a Lan Lan a despertarse del sueño y la borrachera, y de repente escuchó a Gu Hong tres o dos veces.
La vida es como el viento, con alegrías, tristezas y alegrías dispersas, todas conectadas al río.
Explicación:
El sonido de los tambores de la mañana resonó desde lo alto de la ciudad y las lámparas de aceite hacía tiempo que se habían apagado. Ya sea que estés dormido o borracho, tienes que despertar. Escuche el grito lastimero de los gansos en el cielo. La vida humana es como amentos que se mueven al viento, tanto la alegría como la tristeza se esparcen como lentejas de agua en el río.
4. Cuando las flores florezcan, mira siempre a la Monarca del Este.
Dinastía Song "Bu Shuzi no ama el polvo": Yan Rui
No amo el polvo, pero parece que la frontera me ha engañado. Cuando las flores florezcan, mire siempre hacia la Monarca del Este.
¡Si vas, tienes que ir, y tienes que vivir! Si consigues una flor de montaña, Mowen será un esclavo.
Explicación:
No me gusta la vida polvorienta por naturaleza. La razón por la que caí en la vida polvorienta es por el karma de mi vida anterior. Hay un tiempo determinado para que las flores florezcan, pero todo esto sólo lo puede decidir Dong Jun, el dios de la empresa. Un día me iré de aquí, ¿cómo sobreviviré si me quedo? Si algún día puedo llenar mi cabeza de flores de montaña, entonces no tendré que preguntar adónde voy.
5. Pero las costumbres del mundo son tan extrañas e impredecibles que la primavera sólo me trae tristeza y cansancio.
De Wei a mis amigos de la dinastía Tang.
Nos encontramos entre las flores y nos separamos entre las flores. Un año después, había flores aquí otra vez. Cómo predecir mi destino, el mundo está lejos, sólo el brumoso dolor primaveral me hace dormir sobre la almohada.
Mi cuerpo enfermizo me hace querer retirarme al campo y ver cómo los exiliados se avergüenzan de sus salarios estatales. Escuché que vendrías a recogerme. Fui al ala oeste para mirar algunos círculos lunares.
Explicación:
El año pasado nos despedimos, pero ahora llevamos un año separados. ¿Cómo puedo predecir el destino del mundo? Sólo el lúgubre dolor primaveral me quita el sueño. Mi cuerpo enfermo me hace querer retirarme a una zona pastoral y ver a los exiliados ser dignos de los salarios del estado. Escuché que vendrías aquí a recogerme. Fui a la Torre Oeste y miré varias veces la luna brillante.
5. ¿Cuáles son algunos poemas que dicen que una persona está condenada a estar sola toda su vida?
Para ser precisos, no existen muchos poemas sobre una persona que está condenada a vivir una vida solitaria.
Sin embargo, todavía quedan algunos poemas que reflejan la soledad. Aún no se han encontrado poemas que describan una vida solitaria. Los siguientes poemas (poemas antiguos y modernos) son solo de referencia: Conocí a Li Yu en la dinastía Tang del Sur y fui solo a la Torre Oeste sin decir una palabra. La luna brillante es como un gancho, y el solitario árbol fénix en el patio profundo encierra el otoño.
El corte continuo y la confusión son los síntomas del divorcio, y hay un sentimiento diferente en el corazón. El adivino Su Shi de la dinastía Song se perdió la luna y colgó un árbol ralo, lo que inicialmente tranquilizó a la gente.
¿Quién te vio sola? Vago y solitario. Por la noche, de repente se asusta, vuela repentinamente y regresa con frecuencia, pero nadie comprende sus infinitos sentimientos internos.
Siguió deambulando entre las frías ramas, pero se negó a posarse en ningún árbol, y finalmente aterrizó solo en los fríos bajíos. Song, el operador, rompió el puente frente a la oficina de correos, solo y sin amigos.
Ha caído el crepúsculo y los ciruelos están indefensos. Están exhaustos y tienen que soportar el viento y la lluvia. Las flores del ciruelo no quieren luchar para florecer y no les importa la envidia o el rechazo de las flores.
Esparcidos en el barro y convertidos en polvo, sólo queda la fragancia. Qingpingle, Huangsong, escuchando a Jianchun, ¿adónde irán? Solitario y sin camino.
Si alguien sabe dónde se ha ido la primavera, que le pida que vuelva a vivir con él. No había ningún indicio de primavera. ¿Quién sabe? A menos que le preguntes a un oropéndola.
Nadie puede solucionarlo, porque el viento vuela sobre las rosas. Bai Juyi permaneció en la dinastía Tang durante el verano, donde la tierra era vasta y escasamente poblada, las noches eran frescas y la brisa clara.
El patio está lleno de flores de langosta y los piñones están cayendo. Solo, sentado bajo una lámpara, contemplando la luna.
La edad es aburrimiento, no aburrimiento. Ocasionalmente, son las hojas originales del albaricoque rojo Tang Bai Juyi, mientras que la ciruela verde ha sido podada.
Cuando las flores se quedan atrás, cuando despiertas solo y ebrio. Estuvo sentado con el ceño oscuro durante mucho tiempo y ya era demasiado tarde para hacer algo descuidado.
El Joven Maestro es un monstruo, debes saberlo. Dado que fue escrito por Bai Juyi de la dinastía Tang, las personas mayores deben estar tranquilas y los pobres deben depender de las ganancias.
Los meses calurosos no tienen conglomerados de casos, los días fríos tampoco. Parece que debería sentirse solo y se siente muy feliz.
No tengo nada de qué preocuparme cuando tengo suficiente comida y vino. Desde la dinastía Tang, cuando Du vino a asesinar al ejército, la frecuencia de las transferencias oficiales fue relativamente baja.
Me siento solo y lamentable, tan vago como los antiguos. No hay color en mi corazón, pero el polvo vuela hasta mis huesos.
Eres tan ligero como un caballo, y ni siquiera un cuchillo y una regla pueden hacer nada al respecto. Después de la noche de otoño, cuando los gansos vuelan a lo lejos.
La soledad cierra la puerta y a nadie le importa. La noche de otoño en Jia Dao finalmente comenzó por la tarde y me perdí la segunda guardia.
Recuerdo estar sentado en las montañas y ríos, oliendo a insectos y soledad. El viento cae en la cueva y el sol y la luna abandonan las nubes.
Vendrá del este, ¿qué quieres ser? A finales de otoño, espero con ansias el otoño verde y siento lástima de mí mismo en los suburbios. Los crisantemos todavía florecen en la noche solitaria.
Sopla el viento y las hojas se cubren de escarcha, y regresa un ganso con voz fría. Después de varios años de hambruna y guerra, la montaña miraba el libro todo el día.
De camino a casa, no preguntes sobre el pasado, solo canta un solo y emborrachate. Bebiendo solo bajo la luna brillante, Li Bai tiene una jarra de vino entre las flores y yo bebo solo. Nadie está conmigo.
Levantando mi copa, invito a la luna brillante, y la luna brillante me trae su sombra, haciéndonos tres personas. La luna brillante no sabe beber y su sombra está frente a ella.
Tengo que relacionarme con ellos y disfrutar de la alegría de la primavera. Las canciones que canto son brillantes y errantes, y las canciones que bailo son las sombras antes de deambular.
Nos despertamos y nos divertimos juntos, y cuando nos emborrachamos nos dispersamos. Me gustaría estar con ellos para siempre y olvidar el dolor de la amistad, como la Vía Láctea de la Vía Láctea.
Deng Youzhou Taiwán Chen Ziang Frente a mí, ¿dónde están esas épocas pasadas? Detrás de mí, ¿dónde están las generaciones futuras? . Pienso en el mundo, no hay límite, no hay fin, estoy solo, el sonido de mis lágrimas cayendo es muy lento, Li Qingzhao buscó y buscó, desolado y miserable.
Es más difícil dejar de respirar cuando hace calor y luego frío. ¿Cómo pudieron tres copas de vino ligero y dos copas de vino ligero derrotarlo? Guo Yan estaba triste, pero era un viejo conocido.
Flores amarillas se amontonan por todo el suelo, marchitas y dañadas. ¿Quién puede elegirlos ahora? Mirando por la ventana, ¿cómo puede una persona estar oscura? Indo y llovizna, al anochecer, poco a poco. ¿Qué frase más triste esta vez? (Traducción: Si estás solo en una habitación sencilla, si buscas algo en el este y el oeste, sólo tus ojos están desolados, por eso los sentimientos de desolación, dolor y tristeza se unen.
Tarde El otoño vuelve a enfriarse de repente, lo más difícil es descansar. ¿Cómo puedo resistir el viento frío de la noche con unas copas de vino?
Cuando estaba triste, el ganso que entregaba el libro voló y se acercó. Resultó que era alguien que conocía antes. Las flores están demacradas y marchitas, y a nadie le importa recogerlas.
Quedarse junto a la ventana, ¡está tan oscuro que la llovizna todavía cae sobre los sicomoros! hasta el anochecer. ¿Cómo puedo tolerar una palabra tan triste? Recuerdo el pájaro estúpido que voló primero en el sur del río Yangtze en la noche junto al río, y todavía estaba bien para caminar. También usó los árboles ralos para observar la luna perdida y ayudó a los débiles sauces a escuchar a las ranas.
El primer pájaro volador de los tiempos modernos comenzó a levantarse anoche. Cuando había mucho tráfico, mirabas hacia el oeste.
El camino por delante, el camino por delante, ¿de dónde viene el alma gemela? El primer pájaro estúpido que vuela en los tiempos modernos está solitario y vacío. La primavera está a punto de amanecer. El viento frío me molestó anoche y las flores florecieron.
Una fragancia se balancea en el pantano y la luz de la luna fuera de la ventana es como una luna brillante. Cosa difícil.
Niannujiao, el pájaro estúpido que voló por primera vez en los tiempos modernos, lo mira. Hay gente yendo y viniendo por el paso elevado, y hay algunas flautas rotas. cubierto de nubes oscuras y la luna se vuelve más brillante.
El cielo está cubierto de humo y el cielo es azul.
Simplemente deambulé por las calles, mirando a mi alrededor sin comprender. Nunca encontré a mi alma gemela. Cada uno tiene sus propias luces. ¡No sé qué tipo de noche será! Me di vuelta varias veces y tuve miedo del silencio.
6. destinado a estar separado de tus seres queridos
Aquí, debes dejarme y alejarte por cientos de millas como una alga suelta
Encontrar amigos es casi tan difícil como encontrar estrellas. día y noche.
Una vez que probé el vasto mar, sentí que el agua en otros lugares estaba pálida; una vez que experimenté las nubes en Wushan, sentí que las nubes en otros lugares estaban eclipsadas. "Cinco poemas de pensamientos" de Zhen, n.º 4
Viejos amigos me saludan con frecuencia, se despiden de la Torre de la Grulla Amarilla y viajan a Yangzhou en esta hermosa primavera donde persisten los amentos y los pájaros cantan y las flores son fragantes ——Li Bai "Torre de la Grulla Amarilla" Adiós a Meng Haoran camino a Yangzhou
Después de todo, el mundo es solo un lugar pequeño - "Adiós a Du camino a Shu".
Aconsejo sinceramente a mis amigos que tomen una copa y vayan a Occidente. Es raro ver a familiares cuando sales de Yangguan ——"Chengwei Song" de Wang Wei
Amigos, si. amigos de Luoyang me invitan, solo digan que todavía soy Bingxin Okho y manténganse firmes en mi fe ——"In" "Furong Inn y Xin Jian" de Wang Changling
¡Fue hace mucho tiempo! que la conocí, pero desde que nos separamos, el tiempo se ha hecho más largo, el viento del este se ha levantado y cientos de flores han florecido: "Sin título" de Li Shangyin Mucho antes de conocerla, pero incluso más después de que rompiéramos. p>
Si un hombre es pobre, el que quiera, puede reunirse hoy sin pagar la bebida. ——"Dos poemas de Bie Dong Da" de Gao Shi
Las hojas de loto no se volverán verdes al día siguiente y las flores de loto se ven de un rojo particularmente brillante al sol. ——Yang Wanli "Una carta a Lin Zifang desde el templo Jingci al amanecer"
La sombra de la vela de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul Solo la primera línea del Yangtze. River era visible, corriendo hacia el horizonte lejano. ——La "Torre de la Grulla Amarilla" de Li Bai Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou
La hierba alta es tan exuberante que la hierba marchita en otoño e invierno espesa el color de la hierba cada año.
——Bai Juyi "Adiós a la hierba antigua"
Estoy lleno de vida, estoy lleno de poemas y libros. ——"Adiós a Dong Zhuan" de Su Shi
A partir de ayer, tuve que dejarnos atrás a Porter y a mí. ——"Adiós al secretario de la escuela Shu Yun en Xielou en Xuanzhou" de Li Bai
7. ¿Cuáles son algunos poemas que expresan "Destinado a estar solo, escribe toda la vida"?
1. ¡Espero que mi arte pueda traerme fama y liberarme de la oficina en mi vejez enferma! . Volando aquí y allá, volando aquí y allá, ¡parezco nada más que un correlimos en el vasto mundo! .
Fuente: “Una noche en un país extranjero” de Du Fu en la dinastía Tang.
Traducción: ¿Es famoso mi artículo? Incluso si eres viejo y estás enfermo, deberías ser despedido. ¿Qué se siente deambular solo? Como una gaviota solitaria entre el cielo y la tierra.
2. ¿Dónde están esos tiempos perdidos ante mí? Detrás de mí, ¿dónde están las generaciones futuras? . Sólo existe el universo ilimitado, que no tiene límites y no puede detener las lágrimas llenas de tristeza.
Fuente: En la torre de la ciudad de Youzhou por Chen Ziang en la dinastía Tang.
Traducción: No puedo ver a los santos que reclutaron talentos en la antigüedad, ni puedo ver a los reyes sabios que tienen sed de talentos en las generaciones posteriores. No puedo dejar de llorar de tristeza cuando pienso que sólo el mundo sin límites es infinito.
3. Llueve fuera de la cortina y la luz primaveral es sombría. Luo Zhou no podía soportar el frío. No sé si fui un invitado en un sueño, pero un día fui codicioso.
No te apoyes solo en la valla, es infinita y más fácil de ver cuando no estás. El agua se acabó y el manantial se acabó.
Fuente: "Lang Tao Sha·Ling Yu fuera de la cortina" de Li Yu de las Cinco Dinastías
El sonido de la lluvia fuera de la cortina gorgotea y el rico paisaje primaveral también desaparecer. Incluso la colcha de brocado que cubría a Luo Zhi no pudo soportar el frío intenso y el frío de la quinta vigilia. Sólo cuando olvides que eres un transeúnte en un sueño podrás disfrutar de la alegría de la película.
Es hora de subir solo las escaleras y mirar a lo lejos, desencadenando un sinfín de pensamientos y sentimientos por la patria. Es fácil irse, pero difícil volver a ver el hogar. En el pasado, las flores rojas se marchitaron, como el río perdido que regresó con la primavera. Comparando el presente y el pasado, uno es el cielo y el otro es la tierra.
4. No pude dejar de cantar anoche. Ya era medianoche. Levántese y camine solo por los escalones. La gente está tranquila y la luna brilla más allá de la cortina.
El pelo calvo es fama. Las viejas montañas y los viejos pinos y bambúes dificultan el viaje de regreso. Quiero expresarle mi corazón a Yao Qin. Hay pocos amigos cercanos y nadie escucha cuando se rompe la cuerda.
Fuente: Xiao Zhongshan Anoche hacía mucho frío y seguí cantando las canciones de Yue Fei de la dinastía Song.
Anoche me despertó de mi sueño lejano el incesante canto de los grillos en la noche de otoño. Era medianoche. Se levantó y caminó solo por las escaleras. No se oía ningún sonido alrededor y una fina luna brillaba débilmente fuera de las cortinas.
Contribuye al país, permanece en la historia y envejece antes de envejecer. Los pinos y bambúes de la montaña de mi ciudad natal ya eran viejos. No pude evitar hablar y detuve mi viaje de regreso. Quiero entregar mi corazón a la lira para tocar una canción. Pero si las montañas y los ríos son escasos, incluso si la cuerda se rompe, ¿quién escuchará?
5. Los pájaros vuelan alto y las nubes solitarias se van solas. Tú me miras y yo te miro. Entre nosotros, solo estamos los ojos de Jingting Shanshan y yo.
Fuente: "Sentado solo en la montaña Jingting" de Li Bai de la dinastía Tang
Los pájaros de la montaña se fueron volando uno por uno, y la última nube blanca se alejó flotando tranquilamente en el cielo. Jingtingshan y yo nos miramos, ninguno de los dos podía tener suficiente el uno del otro. Parece que sólo Jingtingshan me entiende.