Colección de citas famosas - Colección de versos - Zhuangzi Xu Wugui resume un modismo

Zhuangzi Xu Wugui resume un modismo

〖La ventaja de Anshi〗Alusión idiomática: Entre los pechos, los muslos y los pies, uno cree que su posición es ventajosa, pero no sabe que el carnicero usará sus brazos y su tela para hacer fuegos artificiales. "Zhuangzi·Xu Wugui" de Zhuang Zhou en el Período de los Reinos Combatientes de la Dinastía Song

〖Abrazar la virtud y la armonía〗 Alusión idiomática: Abrazar la virtud y la armonía para conformarse al mundo. "Zhuangzi·Xu Wugui"

〖La nariz está llena de tiza y el peso vuela〗Alusión idiomática: La gente de Ying tiene tiza en toda la nariz, como alas de mosca, y le piden al artesano que píquelo, en este caso quedará completamente calcáreo pero no le hará daño la nariz. Una alusión a "Zhuangzi·Xu Wugui"

〖Palabras que no se pueden decir〗 Alusión idiomática: Qiu Ye escuchó que se hablaban palabras que no se podían decir, pero no intentó decirlas, por lo que solo las dije. "Zhuangzi·Xu Wugui"

〖Chengfengjinchao〗Alusión idiomática: el caos de la gente Ying cubrió sus narices como alas de mosca y pidió a los artesanos que las cortaran. La tiza desapareció pero la nariz no está herida y el. La gente Ying se mantiene de pie sin perder su apariencia. "Zhuangzi·Xu Wugui"

〖Super Yi Juechen〗 Alusión idiomática: Hay caballos en el mundo que tienen talento, si pierdes tu simpatía, si pierdes uno de ellos, si eres súper Yi Juechen , no sabes dónde está. "Zhuangzi·Xu Wugui"

Alusión idiomática de "El gran artesano lleva el peso": La tiza del pueblo Ying está en toda la punta de sus narices, como alas de mosca, y les piden a los artesanos que la corten. De esta forma, la tiza se consumirá sin lastimar la nariz y el pueblo Ying no perderá su apariencia al estar de pie. La cita proviene de "Zhuangzi·Xu Wugui"

〖La causa del día y la noche〗Alusión idiomática: Si un granjero no tiene nada que ver, no hay comparación si un comerciante no tiene nada que ver; En el mercado, no hay comparación; si un hombre común tiene una carrera de día y de noche, entonces no hay comparación. Cientos de artesanos serán fuertes si tienen instrumentos hábiles. "Zhuangzi·Xu Wugui"

〖Cada uno hace lo suyo〗 Alusión idiomática: No hay bien ni mal en el mundo, pero cada uno hace lo suyo. "Zhuangzi·Xu Wugui"

〖Pico de un metro de largo〗 Alusión idiomática: Qiu Yuan tiene un pico de un metro de largo. Eso se llama camino rebelde y esto se llama argumento tácito. "Zhuangzi·Xu Wugui"

〖La oveja negra〗Alusión idiomática: Un marido es el líder del mundo, ¿cómo se le puede ridiculizar por ser diferente de un pastor de caballos? Sólo es cuestión de eliminar a quienes dañan a los caballos. "Zhuangzi·Xu Wugui"

〖El mono dispara flechas〗 Alusión idiomática: El rey dispara y se dispara la flecha rápida. Aquellos que reciben órdenes del rey tienden a matar a tiros y francotiradores. "Zhuangzi Xu Wugui" de Zhuang Zhou en el Período de los Reinos Combatientes y la Dinastía Song

"Huizi me conoce" Alusión al modismo: Huizi se refiere a Hui Shi, un nativo de la Dinastía Song en el Período de los Reinos Combatientes Era una figura famosa entre los eruditos anteriores a Qin y era un amigo cercano de Zhuang Zhou. Después de la muerte de Hui, Zhuang Zhou visitó su tumba y usó la fábula del artesano para cortar la piedra y se lamentó: "Desde la muerte del Maestro, no tengo nada que decirle y no tengo nada que decirle". Véase "Zhuangzi·Xu Wugui".

〖La piedra del artesano tiene mucho peso〗 Alusión idiomática: El pueblo Ying es tan lento que la punta de su nariz es tan lenta como el ala de una mosca. Haz que el artesano lo corte con piedra. La piedra del artesano es transportada por el viento, y cuando la escucha y la corta, queda toda calcárea pero no le duele la nariz. La gente Ying se mantiene erguida sin perder su apariencia. "Zhuangzi·Xu Wugui" de Zhuang Zhou en el Período de los Reinos Combatientes y la Dinastía Song

〖La piedra del carpintero transporta oro〗 Alusión idiomática: La gente de Ying tiene tiza en toda la nariz, como alas de mosca. Haz que el artesano lo corte con piedra. La piedra del artesano es transportada por el viento, y cuando la escucha y la corta, queda toda calcárea pero no le duele la nariz. La gente Ying se mantiene erguida sin perder su apariencia. "Zhuangzi·Xu Wugui"

〖欦欬〗Perdido hace mucho tiempo〗Alusión idiomática: ¿Shuangguang es el pariente de Kundi y está tropezando de su lado? "Zhuangzi·Xu Wugui"

Alusión idiomática del "hombre marchito": un hombre que ha experimentado una revolución militar es feliz y un hombre marchito es famoso. "Zhuangzi·Xu Wugui"

〖El sonido del valle vacío〗 Alusión idiomática: El potro blanco brillante está en el valle vacío. "El Libro de los Cantares·Xiaoya·Baiju" Me siento feliz cuando escucho el sonido de los pies de alguien. "Zhuangzi·Xu Wugui"

〖El sonido de los pies solemnes en el valle vacío〗Alusión idiomática: Un marido huye al vacío, y los pilares de quinua y comadreja están tan cerca como el camino de la comadreja Se tambalea hacia el espacio vacío y se alegra cuando escucha el sonido de los pies de la gente. "Zhuangzi Xu Wugui" de Zhuang Zhou en el Período de los Reinos Combatientes y la Dinastía Song

〖Hormigas unidas al cordero〗 Alusión idiomática: El cordero no admira a las hormigas, pero las hormigas admiran al cordero. Cordero, cordero. El modismo "Zhuangzi·Xu Wugui"

〖Las hormigas están unidas al cordero〗 Alusión idiomática: El cordero no admira a las hormigas, pero las hormigas admiran al cordero, y el cordero también se parece al cordero. "Zhuangzi·Xu Wugui"

〖Los muslos y las piernas entre los senos〗 Alusión idiomática: las pezuñas y las piernas de Kui están entre los senos, y piensa que está en un buen lugar. "Zhuangzi·Xu Wugui"

〖Como hormigas unidas al cordero〗 Alusión idiomática: El cordero no admira a las hormigas, las hormigas admiran al cordero y el cordero también es cordero. "Zhuangzi·Xu Wugui"

〖Como hormigas admirando el cordero〗 Alusión idiomática: El cordero no admira a las hormigas, las hormigas admiran el cordero, el cordero también es cordero. "Zhuangzi·Xu Wugui"

〖Los piojos del jabalí están mojados〗 Alusión idiomática: Los que están mojados son piojos del cerdo. "Zhuangzi·Xu Wugui"

〖El discípulo del poder y las cosas materiales〗 Alusión idiomática: Si no se acumula dinero, los codiciosos estarán preocupados, si el poder no es grande, la persona que alaba lo será; triste; la persona de poder y materialismo estará feliz de cambiar. "Zhuangzi·Xu Wugui"

〖Tres mudanzas a Chengdu〗 Alusión idiomática: Shun tenía un mal comportamiento y a la gente le gustó, por lo que se mudó a Chengdu tres veces, a Deng Zhixu, donde tuvo uno. cien mil familias. "Zhuangzi Xu Wugui" Cheng Xuan Yingshu: "Shun evitó a Danzhu y no quería que la gente se reuniera, por lo que huyó tres veces y se movió para evitarlo. La gente admiraba la virtud y tenía cientos de miles de seguidores. El lugar donde vivía se convirtió en una ciudad capital. "

〖El camino de la comadreja〗 Alusión idiomática: si estás huyendo al vacío, los pilares de quinua están tan cerca como el camino de la comadreja, de pie en el vacío, y Te sentirás feliz cuando escuches el sonido de los pies de las personas. "Zhuangzi·Xu Wugui"

〖Nuan Nuan Shu Shu〗 Alusión idiomática: El llamado Nuan Shu, si aprendes de las palabras de un maestro, calentarás a Shu Shu y hablarás de ello en privado, pensando que es suficiente, y hay algo desconocido antes de que comience. "Zhuangzi·Xu Wugui"

"Yun Jin Cheng Feng" Alusión idiomática: la gente Ying tiene tiza en toda la nariz, como alas de mosca, por lo que hacen que los artesanos se las corten. El artesano lleva la piedra al viento, la escucha y la corta, la piedra se agota sin lastimarse la nariz y el pueblo Ying se mantiene de pie sin perder su apariencia. "Zhuangzi·Xu Wugui"

〖El artesano Ying empuña una libra〗Alusión idiomática: "Zhuangzi·Xu Wugui" registra que el artesano Shi usó su hacha para cortar el polvo blanco pintado en la punta del Ying hombre sin dañar a la gente.

〖El sonido de los pies es tropezar〗 Alusión idiomática: El marido huye al vacío, y las columnas de quinua y comadreja están tan cerca como el camino de la comadreja. Tropieza en el vacío, y él. se alegra cuando escucha el sonido de los pies de la gente tropezándose.

"Zhuangzi·Xu Wugui"