Contrato de construcción del proyecto de construcción
Capítulo 1:
Parte A: (en adelante Parte A) Parte B: (en adelante Parte B)
Con el fin de dar aprovechar plenamente las respectivas ventajas de ambas partes y ampliar el mercado, el desarrollo mutuo, con el fin de aclarar las responsabilidades, poderes y obligaciones de ambas partes, de acuerdo con el espíritu pertinente de la "Ley de Contratos de la República Popular China" y combinado con la situación real de este proyecto, las dos partes han llegado a un acuerdo basado en los principios de igualdad, voluntariedad y beneficio mutuo. El siguiente acuerdo será acatado e implementado por ***.
Artículo 1. Descripción general del proyecto
1. Nombre del proyecto:
2. Ubicación del proyecto:
3. Contenido y alcance de la construcción:
4. Calidad del proyecto:
5. Período de construcción:
6. Método de cooperación:
La Parte B es responsable de brindar servicios sociales recursos de información y fondos, y cooperar con la Parte A para ofertar por un proyecto de construcción que gane la licitación. Después de que la Parte A firme el "Contrato de construcción del proyecto de construcción" con el propietario, ambas partes establecerán conjuntamente el departamento del proyecto y la Parte B lo hará. ser responsable de organizar fondos, materiales, mano de obra, etc., organizar la construcción de acuerdo con los requisitos de gestión del proyecto de la Parte A, llevar a cabo una contabilidad económica independiente y ser responsable de sus propias pérdidas y ganancias.
Artículo 2. Modelo de Gestión del Proyecto
1. Gestión del Contrato del Proyecto
1. La Parte B debe obedecer la gestión unificada de la Parte A, coordinar y dirigir, y aceptar a la Parte A's El partido nombra personal del proyecto para guiar, supervisar, coordinar e inspeccionar la calidad del proyecto, el período de construcción, la seguridad, la construcción civilizada y otros trabajos.
2. La Parte B será plenamente responsable de la ejecución del "Contrato de Construcción del Proyecto de Construcción" y del acuerdo de términos complementarios firmado entre la Parte A y el propietario, y asumirá todas las responsabilidades y obligaciones. Si el incumplimiento del contrato es causado por la Parte B, la Parte B asumirá toda la responsabilidad por el incumplimiento del contrato.
7[1][1]. Acuerdo de cooperación para la construcción del proyecto de construcción (plantilla modificada)
3. El equipo de construcción principal del proyecto será seleccionado y recomendado por la Parte B, y se requiere utilizar aquellos con calificaciones de trabajador. La empresa persona jurídica independiente (empresa de servicios laborales) se presentará a la Parte A para su aprobación. Sin el permiso de la Parte A, la Parte B no puede subcontratar el proyecto y no puede realizar subcontratación ni actividades de subcontratación ilegales.
2. Gestión del equipo de proyecto
1. La Parte A y la Parte B formarán conjuntamente un equipo de proyecto que cumpla con los requisitos de construcción de acuerdo con los requisitos del propietario.
2. El personal de la Parte B que ingresa al departamento del proyecto debe poseer certificados de calificación y certificados de empleo con las calificaciones profesionales correspondientes, y presentar información relevante a la Parte A para su revisión y archivo.
Artículo 3. Honorarios y depósitos de gestión del proyecto
1. La Parte B pagará a la Parte A una tarifa de gestión basada en el costo total de liquidación del proyecto (excluidos impuestos y tarifas del departamento correspondiente), que La Parte A tendrá ingresos y gastos unificados. Para los proyectos de ingeniería que se gestionan estrictamente de acuerdo con los tres requisitos de certificación integrados de la empresa: calidad, medio ambiente y salud y seguridad en el trabajo, y que alcanzan la excelencia y ganan la Copa, la tarifa de gestión se puede devolver como recompensa.
2. Tiempo de pago de la tarifa de gestión: la Parte A es responsable de revisar y confirmar el volumen real del proyecto completado por la Parte B. Una vez recibido el pago del proyecto, la Parte A deducirá las tarifas de gestión, impuestos y salarios del proyecto. personal, y honorarios correspondientes, dinero de garantía y otros gastos acordados.
3. La Parte B es responsable de todos los gastos incurridos durante la licitación y ejecución del contrato de este proyecto.
4. La Parte B correrá con y liquidará los gastos tales como anticipo de capital, depósito, garantía de cumplimiento y garantía según lo estipulado en el contrato.
5. La Parte A y la Parte B acuerdan: la Parte B pagará un depósito del 2% del precio total del contrato (puede ajustarse según la escala del proyecto en circunstancias especiales) (incluido el 0,7% de la cuenta). depósito de apertura, calidad, medio ambiente y salud ocupacional) a la Parte A Depósitos de seguridad y avance) se podrán pagar por etapas de acuerdo al avance del proyecto.
Artículo 4. Composición y normas salariales del personal de dirección de proyectos
1. La Parte A designa como representante de la dirección de proyectos a la Parte A, y lo es el resto del personal de dirección de proyectos.
2. Los estándares salariales del personal del proyecto de la Parte A son los siguientes: (incluidos cinco tipos de seguro) La Parte B proporcionará comida y alojamiento. La Parte B entregará los salarios del personal del proyecto de la Parte A. Partido A puntualmente todos los meses. El partido es responsable de emitirlo.
3. Si el personal del proyecto de la Parte A asignado al proyecto se encuentra con el estudio y la capacitación de la empresa durante la implementación del proyecto, la Parte B debe apoyarlo incondicionalmente y pagar los salarios como de costumbre.
7[1][1]. Acuerdo de cooperación para la construcción del proyecto de construcción (plantilla modificada)
4. La Parte B designa al representante de la gestión del proyecto de la Parte B, y el personal de gestión del proyecto restante lo es. .
Artículo 5. Gestión financiera
1. Gestión de fondos
1. Los fondos del proyecto deben asignarse uniformemente a la cuenta designada por la Parte A o la cuenta administrada. Después de que llegue el fondo de cada proyecto, la Parte B elaborará un plan de pago del fondo, que se presentará a la Parte A para su aprobación después de ser firmado por el supervisor del proyecto de la Parte A, y el personal financiero de la Parte A supervisará el pago.
2. Después de que la Parte A reciba los fondos del proyecto, después de deducir los honorarios de gestión, impuestos y otros gastos relacionados, los fondos del proyecto se pagarán a la Parte B de acuerdo con la proporción de finalización del progreso del proyecto que la Parte B debe. utilizar los fondos exclusivamente y no apropiarse indebidamente de ellos, pedir prestado ni coludir con ellos. Sin el permiso de la Parte A, la Parte B no cobrará ninguna tarifa relacionada con el proyecto al propietario; de lo contrario, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato de inmediato.
3. El plan de pago del fondo debe primero garantizar que los salarios de los trabajadores migrantes del proyecto se paguen en su totalidad y de manera oportuna. Si la Parte B es sancionada o notificada por el departamento administrativo de construcción debido a un incumplimiento, la Parte B será responsable de todas las consecuencias y la Parte A tiene derecho a solicitar una compensación financiera. Si presenta una petición, se le impondrá una multa de entre 1 y 50.000 yuanes por vez.
2. Gestión de cuentas
1. Antes del inicio del proyecto, la Parte B deberá pagar un depósito del 70.000% del precio del contrato del proyecto.
2. Una vez iniciado el proyecto, la Parte B establecerá y mejorará un sistema de contabilidad financiera que cumpla con los requisitos de la Parte A de conformidad con las normas y reglamentos nacionales pertinentes y los requisitos de la Parte A, será responsable del trabajo contable, y presentar los estados contables a tiempo una vez completado el proyecto, una vez que la Parte A acepte los datos contables del proyecto, se devolverá el depósito contable.
3. La Parte B debe completar el acuerdo financiero con el propietario dentro de los 6 meses posteriores a la finalización del proyecto. De lo contrario, la Parte B tomará la iniciativa de solicitar el pago prioritario del precio del proyecto hasta que solicite apoyo. del Tribunal Popular. Antes de realizar el pago final del proyecto, la Parte B se comprometerá legalmente con la Parte A a pagar la deuda y presentará la información financiera relacionada con el proyecto (original) al departamento financiero de la Parte A para su archivo antes de que se pueda realizar el pago. según circunstancias específicas.
4. Una vez completada la liquidación del proyecto, la Parte A y la Parte B deben realizar procedimientos de liquidación financiera para proteger los intereses económicos de ambas partes.
3. Gestión Tributaria
7[1][1]. Acuerdo de Cooperación para la Construcción de Proyectos de Construcción (Plantilla Modificada)
1. pagar impuestos conforme a las obligaciones que establece la ley. Durante la construcción de este proyecto, la Parte B debe pagar impuestos comerciales, impuestos de construcción urbana, tasas educativas y otros impuestos pagaderos de acuerdo con la ley (la Parte B pagará el impuesto sobre la renta de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes). Una vez que lleguen los fondos del proyecto, la Parte A retendrá el impuesto comercial, el impuesto de construcción urbana, el recargo educativo, el recargo educativo local y otros impuestos en proporción si son retenidos y pagados por el propietario, los procedimientos pertinentes de retención y pago encomendados emitidos por el. Se debe proporcionar autoridad fiscal y presentar un certificado de pago de impuestos válido.
2. Los fondos sindicales se pagarán de acuerdo con las disposiciones pertinentes del Gobierno Popular Provincial de Sichuan Sichuan Ban (2006) No. 187 "Opiniones de implementación sobre la recaudación uniforme de fondos y fondos de preparación sindical por parte de las autoridades locales". Departamento de Impuestos" y el 0,3% de los fondos de preparación sindical. La Parte A lo pagará de manera uniforme.
3. El impuesto de timbre del contrato del 0,03% se deducirá de una sola vez del primer pago parcial.
Artículo 6, Gestión de Calidad, Seguridad, Normalización, Progreso y Tecnología de Ingeniería
1. Gestión de la Calidad del Proyecto
1. La Parte A y la Parte B acuerdan: Parte Proyecto B Después de que la calidad cumpla con las especificaciones técnicas nacionales pertinentes y los requisitos del propietario, la Parte A devolverá el depósito de calidad a la Parte B; de lo contrario, se deducirá una multa.
2. La Parte B debe seguir estrictamente los requisitos de la Parte A, organizar y construir cuidadosamente y aceptar conscientemente la supervisión y la inspección de calidad del personal designado. Llevar a cabo activamente las tres certificaciones integradas de calidad, medio ambiente y seguridad y salud ocupacional, y cooperar concienzudamente con la empresa en la organización e inspección de las tres certificaciones integradas para crear excelencia y ganar la copa.
3. Si el proyecto no cumple con los requisitos de calidad, la Parte B deberá realizar las rectificaciones de manera oportuna y asumir todos los costos y responsabilidades causados por ello. La Parte A considerará la situación del accidente de calidad e impondrá las sanciones correspondientes.
2. Ingeniería de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional
1. La Parte A y la Parte B acuerdan que después de que la Parte B alcance los requisitos objetivo de seguridad y salud en el trabajo (sin víctimas importantes y la frecuencia de lesiones menores es inferior a 1,5?), la Parte A devolverá el depósito de seguridad y salud en el trabajo a la Parte B, de lo contrario se deducirá una multa.
2. La Parte B debe establecer personal de seguridad a tiempo completo en el sitio de construcción para implementar el sistema de responsabilidad de producción de seguridad, realizar sesiones informativas técnicas de seguridad antes de la construcción y evitar víctimas importantes. Si la Parte A o el personal de la Parte A inspeccionan y descubren comportamientos inseguros y peligros ocultos durante la construcción, tienen derecho a corregirlos, imponer multas o detener inmediatamente su trabajo.
3. Durante la implementación de las Medidas Provisionales para la Gestión Dinámica de Licencias de Seguridad Laboral para Empresas de Construcción en la Provincia de Sichuan, cualquier persona que viole las normas pertinentes sobre gestión de seguridad o no cumpla con los requisitos en la evaluación y Las inspecciones de seguridad son arrestadas por los departamentos gubernamentales pertinentes. Castigo
7[1][1]. Acuerdo de cooperación para la construcción del proyecto de construcción (Plantilla modificada)
Si se impone una sanción, se envía un aviso. Si se emite una crítica o se deducen puntos de la licencia de seguridad de la empresa, la Parte A lo tratará como Se impondrán sanciones dependiendo de la gravedad de las circunstancias.
4. Si ocurre un accidente de seguridad durante la construcción, la Parte B asumirá su propia responsabilidad por los indicadores y la responsabilidad de compensación resultante y todas las pérdidas económicas.
5. Si se requiere un seguro según la normativa, la Parte B será responsable de gestionarlo y los gastos correrán a cargo de la Parte B. El documento de seguro original se entregará a la Parte A.
3. Medio ambiente y gestión estandarizada
1. La Parte A y la Parte B acuerdan que si la Parte B cumple con los estándares estandarizados del sitio de construcción requeridos por la Parte A, la Parte A devolverá el depósito a Partido B, de lo contrario, será deducción de penalización.
2. La Parte B producirá uniformemente señales, placas y emblemas para obras de construcción de acuerdo con los requisitos de la Parte A.
3. La Parte B es responsable de la construcción segura del proyecto, el endurecimiento del sitio de construcción necesario para la construcción civilizada y la prevención y control del polvo en el sitio de construcción si ocurre un accidente de seguridad o un comportamiento de construcción incivilizado. Durante el proceso de construcción, se causarán todas las pérdidas. La Parte B será la única responsable de los indicadores y consecuencias, incluida cualquier responsabilidad de compensación resultante y otras pérdidas económicas.
IV. Gestión del Progreso
1. La Parte A y la Parte B acuerdan que si la Parte B cumple con los requisitos generales de progreso en el contrato de construcción firmado por la Parte A y el propietario, la Parte A lo hará. devolver el depósito a la Parte B. En caso contrario, se impondrá una sanción.
2. La Parte B deberá cumplir con los requisitos de avance general en el contrato de construcción firmado por la Parte A y el propietario. Si la Parte B no cumple con los requisitos de progreso general en el contrato de construcción firmado por la Parte A y el propietario y es multada, todas las pérdidas económicas correrán a cargo de la Parte B.
3. Si el período de construcción se extiende con el consentimiento del propietario, la Parte A también extenderá la Parte B en consecuencia.
5. Gestión de datos del proyecto
La Parte B recopilará y organizará datos durante el proceso de construcción de acuerdo con los requisitos de la Parte A y de acuerdo con Sichuan Sichuan Construction Development Co., Ltd de la empresa.
[2007] No. 21 requiere la implementación de un sistema de depósito. El monto del depósito para la finalización de este proyecto es (2-5) millones de yuanes, y el depósito se retendrá de los fondos del proyecto. Una vez completado el proyecto, el depósito puede devolverse a la Parte B sólo después de que todos los archivos completos se transfieran a la sala de archivos de la Parte A. Si los documentos de finalización no se pueden entregar como se requiere, el depósito será confiscado.
6. Gestión de los factores de producción
La adquisición de materiales, el empleo laboral, la rotación de materiales, el arrendamiento de maquinaria y equipos, etc. de la Parte B no firmarán contratos externos en nombre de la empresa de la Parte A. o departamento de proyectos Si es realmente necesario firmar, se debe obtener el consentimiento de la Parte A por adelantado y se dará prioridad al pago de acuerdo con el contrato
7[1][1]. Acuerdo de Cooperación (Plantilla Modificada)
Sin Morosidad. Todos los contratos firmados por la Parte B que involucren proyectos de cooperación deben presentarse a la Parte A para su registro.
Artículo 7. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Si la Parte B no puede ejecutar o no cumple el “Contrato de Construcción Proyecto de Construcción” y acuerdo complementario suscrito por la Parte A y el propietario según lo acordado, la Parte A tiene el derecho de la Parte B tiene el derecho de rescindir unilateralmente este contrato y disponer de este proyecto sin devolver la garantía de cumplimiento, y la Parte B será responsable por el incumplimiento del contrato y la compensación de la reputación económica de acuerdo con la ley.
2. Si la Parte B es severamente sancionada y notificada por el departamento administrativo de construcción debido a la calidad del proyecto, seguridad, salarios de los trabajadores migrantes, protección ambiental, etc., y deberá soportar sanciones administrativas, si la Parte A es expuesto debido a Si la licitación se detiene una vez, se impondrá una penalización del 1% del precio total de liquidación.
Al mismo tiempo, si el Partido B se niega a pagar los salarios de los trabajadores migrantes sin motivo alguno, el Partido A tiene derecho a retener y pagar directamente el saldo de la cuenta del Partido B.
3. Durante el período de construcción, el proyecto está sujeto a producción de seguridad en el sitio de construcción e inspecciones estandarizadas en cada trimestre del área urbana bajo jurisdicción de construcción. La conclusión de la inspección y evaluación debe estar por encima del nivel calificado. el proyecto no está calificado, será sancionado dependiendo de la gravedad del caso.
4. Si la evaluación de seguridad del proyecto en el acta de aceptación de terminación no es calificada, se impondrá una penalización del 1% del precio total de liquidación.
5. La Parte B será responsable de todos los conflictos laborales y gastos económicos derivados de la firma de contratos laborales, salarios de los empleados, pago de primas de seguros sociales, etc.
6. Si surgen disputas legales por motivos de la Parte B, la Parte B será responsable de todas las pérdidas económicas causadas.
Artículo 8. Métodos de resolución de disputas
Durante la ejecución del contrato, si surge una disputa entre la Parte A y la Parte B, las dos partes la resolverán mediante negociación. De no ser así, presentarán una demanda ante el Tribunal Popular donde se encuentra la Parte A.
Artículo 9. El “Contrato de Construcción Proyecto de Construcción” y el acuerdo complementario suscrito por la Parte A y el propietario son anexos válidos al presente acuerdo de contratación y tienen el mismo efecto jurídico que este acuerdo.
Artículo 10. Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de la firma y sellado por ambas partes una vez finalizado el proyecto, una vez cumplido el "Contrato de Construcción del Proyecto" firmado por la Parte A y el propietario; , y el propietario ha pagado el pago del proyecto, caducará automáticamente después de que la Parte A y la Parte B resuelvan los asuntos económicos, técnicos y de otro tipo.
Artículo 11. Los asuntos no previstos en el presente acuerdo serán negociados por separado entre la Parte A y la Parte B.
7[1][1]. Proyecto de Construcción Acuerdo de Cooperación de Construcción (Plantilla Modificada)
Parte A: Parte B:
Representante legal, representante legal o Agente autorizado:
Teléfono/Fax: O agente autorizado: Teléfono/Fax:
Fecha de firma: Año, mes y día
Lugar de firma:
Lo recomiendo ampliamente