¿Cuáles son las diferencias entre los modismos de uso común?
Cómo decir el modismo "uno es diferente de la vida diaria de la gente común"
inconformista
tè lì dú xíng
Explicación : único; independiente : Manténgase erguido. Describe las nobles aspiraciones y acciones de una persona, lo cual es diferente de las costumbres populares.
Fuente "Libro del Quanli·Confucianismo": "Es único y único".
Conjunción estructural
Uso como predicado y atributivo, objeto se refiere; el carácter de una persona
Oración de ejemplo ~, adecuada para el significado. ("Oda a Boyi" de Han Yu de la dinastía Tang)
Cuáles son los modismos que describen lo mismo de siempre
Como siempre (yì rú jì wǎng): Significa que no hay cambio de actitud o comportamiento, o sigue siendo el mismo que antes.
Frase: Desde finales de la dinastía Qing, más de cientos de chinos han ido a estudiar al extranjero y muchos han logrado éxito académico. Sin embargo, la situación actual de China pobre y débil no ha cambiado en absoluto.
Inmutable (yīchéng bù biàn): se refiere a permanecer sin cambios o adherirse a las viejas costumbres. La descripción no ha cambiado en absoluto.
Frase: Nada sigue igual.
Cookie-cutter (qiān piān yī lǜ): Originalmente significa que mil artículos son todos iguales. Ahora nos referimos a la formulación del artículo. También significa hacer las cosas según un patrón determinado, lo cual es muy mecánico. También se refiere generalmente a la forma vieja, aburrida y lenta de las cosas.
Elaboración de frases: El texto de los exámenes es el mismo para todos y a los examinadores les disgusta.
El principio y el final son iguales ([zhōng shǐ ruò yī): iguales desde el principio hasta el final.
Creación de oración: Por tanto, un caballero respeta el principio y es cauteloso con el final, y el principio y el final son lo mismo.
Fin como uno (zhōng shǐ rú yī): fin: fin; principio: comienzo. Lo mismo de principio a fin. De principio a fin, sigue siendo el mismo.
Frases: Piensa en las cosas primero y muéstrales respeto. Sé tan cuidadoso como empezaste y sé coherente de principio a fin.
Lugar común (sī kōng jiàn guàn): hace referencia a algo que es común y no sorprende.
Frase: Ver y acostumbrarse a cosas desordenadas ha cortado el corazón del gobernador de Jiangnan.
Tres modismos de uso común
¡Eso es! ^-^
1 Érase una vez: Significa "no hace mucho". A menudo se usa mal como "una vez" y "no sé cuándo".
2 Inculto e incompetente: se refiere a “no tener capacidad académica”. No se pueden agregar palabras modificadoras como "todo el día" y "todo el mes" delante. "Estudiar" es un sustantivo y a menudo se confunde con un verbo.
3 Incomprensible: se refiere a “no puede entenderse con razón”, muchas veces mal utilizado como “increíble”.
4 Desaprobación: se refiere a “no pensar que es correcto”. A menudo se utiliza incorrectamente como "no tomarlo en serio", lo que significa "no tomarlo en serio" o "no importa".
5 Siéntate y espera: término despectivo que se refiere a "no tomar la iniciativa de trabajar duro, correr riesgos, esperar ganancias inesperadas" y que a menudo se utiliza erróneamente para describir el ingenio de los agentes de seguridad pública. .
6. Dígaselo al maestro de oreja a oreja: una palabra elogiosa para describir la sincera enseñanza del maestro. A menudo se utiliza incorrectamente como término despectivo.
7 No puedo soportar terminar de leer: “No puedo soportar terminar de leer” describe la “tristeza” del artículo. A menudo se utiliza incorrectamente para describir artículos mal escritos.
8 Ayudar a los demás; palabra de respeto, referida a la ayuda prestada a los demás y a uno mismo. A menudo se utiliza incorrectamente para expresar la propia ayuda a los demás.
9 Años perdidos: se refiere al tiempo perdido. A menudo se utiliza erróneamente para describir "los tiempos son difíciles y difíciles".
10 Famoso por un tiempo: se refiere a ser muy famoso en aquella época. A menudo se utiliza incorrectamente como término despectivo.
11 Instigador: se refiere al fundador de cierta mala tendencia. A menudo se utiliza incorrectamente como término despectivo.
12 Demasiados problemas: término despectivo que significa que uno no puede soportar los problemas. A menudo se utiliza incorrectamente como "tomarse la molestia".
13 Nao Wu Cheng Fu: Se refiere a ser franco, un cumplido. A menudo se utiliza erróneamente para describir "términos despectivos", términos despectivos.
14. No tener nada que ofrecer: se refiere a la pobreza. A menudo se utiliza incorrectamente para describir que no se tienen habilidades especiales.
15. Persona sin ideas completas: se refiere a una persona muy hábil y hábil, pero que fácilmente puede confundirse con alguien que carece de un concepto global.
16 Maravillosa artesanía: describe la magnífica artesanía de una persona, a menudo utilizada erróneamente para describir paisajes naturales. Similar al "ingenio".
17 Buscar la perfección y culpar: Se refiere a exigir la perfección a los demás, y no puede ser seguido por un objeto. Similar a esto, existe la "indiferencia".
18 Hacer oídos sordos: Taparse los oídos y no escuchar, describiendo falta de voluntad para escuchar las opiniones de otras personas. Fácilmente mal utilizado para describir a alguien que está absorto y no escucha.
19 Gu Tian Li Xia: Describe un lugar que fácilmente despierta sospechas. Fácilmente mal utilizado para describir la vida pastoral.
20 Sobresaliente: describe a alguien que es muy sobresaliente y está más allá de la gente común. Es fácil utilizarlo incorrectamente para describir el carácter de una persona.
21 Excelente: describe habilidades excelentes. Fácilmente mal utilizado para describir escuchar éxtasis.
22 Entrar al salón: una metáfora del aprendizaje y las habilidades de lo superficial a lo profundo, paso a paso, para llegar a un nivel superior. Fácilmente mal utilizado como "entrar".
23. Como sentarse bajo la brisa primaveral: describe recibir una buena educación. No tiene nada que ver con el "paisaje".
24 Acudir a los tribunales: Ser interrogado en los tribunales. Es fácil malinterpretarlo como "discutir y distinguir el bien del mal".
25 Respetarse mutuamente como invitados: se refiere especialmente a que el marido y la mujer se respeten y se amen. También hay "plantear el caso para sorprender".
26 Echa un vistazo rápido a las cosas: metáfora de observar las cosas de forma aproximada, enfatizando el proceso, que se confunde fácilmente con "vislumbrar". Este último se refiere a ser menos impresionante y enfatizar los resultados.
27 El corazón del maestro es para su propio uso: describe la terquedad y la superioridad moral. Es fácil abusar de él como "bueno para aprender y sacar lecciones para mi propio uso".
28. Tranquilidad y reubicación: Vive en paz en la patria y no quiere trasladarse a ningún otro lugar. Es fácil entender lo contrario.
29. El crimen no puede ser castigado: describe el atroz crimen, sinónimo de “la muerte es más que merecida”. Es fácil malinterpretar que el crimen no alcanza el nivel de asesinato.
30 Probado y verdadero: Probado y comprobado sin errores. Fácilmente malinterpretado como "sin éxito".
31 omnipotente: se refiere a todo lo que se puede hacer (usado para cosas malas). Similar a esto es "no hacer nada".
32 An Zhiruotai: Se refiere a ser capaz de afrontar las adversidades con calma cuando se encuentran dificultades o contratiempos, como es habitual. Similar a esto es "preparado".
33. Hablar elocuentemente: describir hablar con seguridad y calma. Es fácil confundirlo con "hablar elocuentemente" (que describe hablar incansablemente o hablar bellamente).
34 Qiqi Aai: Describe la tartamudez. Es fácil confundirlo con vacilación.
35 Rata en ambos extremos: Describe vacilación o indecisión. Fácilmente malinterpretado como comportamiento inconsistente
36. Cálculo: un término despectivo a menudo mal entendido como "esforzarse y esforzarse".
37 Mirar de reojo: Describe miedo y resentimiento, fácilmente malentendido como respeto
38 Fuera de alcance: Es una metáfora de estar muy atrás
39 Cambio de rumbo: una metáfora para reformar un sistema o cambiar principios o políticas. Yi se usa indistintamente con "cambio de rumbo" (una metáfora para cambiar de dirección o enfoque).
40 Ininteligible: No sé lo que se dice. Se refiere a que el lenguaje está desordenado o vacío. Es fácil malinterpretarlo como "el oyente no entiende".
[Conocimiento idiomático 2]: Modismos que son fáciles de confundir
1. Ni tres ni cuatro: al describir personas, generalmente se refiere a la conducta inadecuada de la persona.
Anodino: Cuando se describe a las personas, normalmente se hace referencia a su vestimenta inapropiada.
2. Es una metáfora del uso de cosas falsas para hacerlas pasar por cosas reales.
Un grupo heterogéneo: una metáfora de los malos y los buenos mezclados.
3. Gran vista: describe las muchas y coloridas cosas.
Elegante: describe artículos o conversaciones con contenido rico y continuo.
4. La brisa primaveral se convierte en lluvia: el viento y la lluvia adecuados para el crecimiento de la vegetación son una metáfora de la buena educación.
Toda la ciudad está llena de tormenta: no se refiere al viento y la lluvia en la naturaleza, pero es una metáfora de que una vez que se difunda la noticia, habrá mucha discusión en todas partes.
5. Años desperdiciados: tiempo y años perdidos.
Los años extraordinarios: años extraordinarios.
6. Hablar elocuentemente: describir hablar con confianza y calma. Significado complementario.
Verosímil: La razón parece ser muy suficiente, y sigue y sigue. Significado despectivo.
7. Aprende y sé rico: describe a personas que leen mucho y tienen grandes conocimientos.
Hay demasiados libros para describir, pero no puede describir a las personas.
8. Mantén la calma: no hables, no muestres emociones. Describe una actitud tranquila.
Indiferente: No se conmueve en absoluto, no se conmueve en absoluto.
9. Mirar la espalda de alguien: Significa poder alcanzar o comparar con alguien. (Usado principalmente en negativo)
Más allá de la captura: una metáfora de estar muy atrás e incapaz de ponerse al día.
10. Estrechamente relacionados: una metáfora de relación cercana.
Sentimiento: metáfora de una relación cercana y los mismos intereses.
11. Levantar la sopa para evitar que hierva: Es una metáfora de que el método no es exhaustivo y no puede resolver fundamentalmente el problema.
Sacar fuego de debajo del caldero: una metáfora para resolver un problema de manera fundamental.
12. Una vez que empiezas, no puedes parar: Una vez que empiezas, no puedes parar.
Fuera de control: Las cosas están tan mal que son irreversibles.
[Conocimiento idiomático tres]: Análisis de modismos con significados cercanos
1. Sensacional y espantoso: el primero se refiere a "exageración deliberada o fabricación de hechos para escandalizar", mientras que el segundo Se refiere a "el evento en sí para conmocionar a la gente" Muy sorprendida y asustada ".
2 Como un tigre para añadirle alas a un tigre: El primero se refiere a “hacer más fuerte al fuerte”, y generalmente se utiliza para personas u organizaciones con un significado elogioso. Esta última es una metáfora de "hacerse cómplice de los malvados y fomentar su poder", lo que tiene una connotación despectiva.
3. El legado de criar ántrax y el legado de criar tigres: Ambos pueden usarse como metáforas de "permitir que las personas malas sufran daño a uno mismo", pero el primero también puede referirse a los errores o equivocaciones de las personas. ideas.
4 Omnipotente y omnipotente: el primero es un término complementario, que significa "puede hacer cualquier cosa"; el segundo es un término despectivo que describe "cualquier cosa mala se puede hacer".
5 Meticuloso y meticuloso: el primero es un término complementario, que significa "tratar a las personas de manera meticulosa y considerada, y considerado en cada detalle"; el segundo es un término despectivo que describe "ser ilegal al hacer las cosas"; .
6 No puedo esperar, no puedo esperar: Ambos describen "urgente, no puedo esperar". Pero el primero se usa para describir un estado de ánimo muy urgente, mientras que el segundo se usa para describir cosas que son urgentes y deben hacerse de inmediato.
7 Aprovecha la situación y déjate llevar: Ambos significan "actuar de acuerdo con la tendencia". Sin embargo, el primero se utiliza en un sentido elogioso, centrándose en "guiarlo por el camino correcto"; el segundo es un término neutral o despectivo, centrándose en "cambiar de manera flexible la opinión original".
8. Sé honesto y sincero: ambos tienen el significado de “franqueza”. Sin embargo, el primero se utiliza para expresar lealtad personal al colectivo, la patria, el partido y el pueblo, mientras que el segundo se utiliza para expresar sinceridad y franqueza entre camaradas, amigos u organizaciones.
9. Parecen estar en armonía pero son inseparables el uno del otro. Ambos significan "una buena relación en la superficie, pero en realidad tienen dos corazones". Sin embargo, el primero puede usarse para expresar personas o cosas, y cuando se usa para personas, el énfasis está en "separación de la moral"; el segundo solo se usa para personas, con énfasis en "cada uno tiene su propio plan".
10 Mirar a alguien con ojos nuevos y mirarlo con admiración: Ambos tienen el significado de "tratar a alguien de una manera especial". Sin embargo, el primero es una comparación horizontal, lo que significa que uno. se trata de manera diferente a los demás; este último es una comparación vertical, lo que significa eliminar viejas impresiones y usar otras nuevas
11. Ambos se refieren a "consolarse con la fantasía" pero el primero significa que; hay fantasía pero no acción, y esto último significa que aunque hay acción, no puede resolver el problema
12 "Sexy", "externamente fuerte" y "qiangqian": ambos se refieren a "fuerte en". apariencia pero vacío en esencia"; pero el primero se usa en el lenguaje escrito para referirse al estado mental, y el segundo se usa a menudo en el lenguaje hablado para referirse a la fuerza.
13. Ambos significan "a hacer pasar lo falso por verdadero", pero el primero también puede significar hacer pasar lo bueno, y también puede usarse para expresar la modestia. El segundo generalmente se usa para cosas, pero no significa ser humilde. p>
14 Arroyos y arroyos: Ambos pueden significar "tráfico frecuente de peatones, carruajes y barcos". Pero el primero significa ir en la misma dirección, y el segundo puede significar ir en direcciones diferentes.
15. Huan Ran Bing liberado desapareció en el aire y se convirtió en nada: los cuatro modismos significan "desaparecer", pero se aplican a diferentes objetos, en orden: "insatisfacción o malentendido", "cosas o emociones", "cosas o ideas específicas". , “esperanza” y planes y promesas”, etc.
16 Hacer la vista gorda y hacer la vista gorda: Ambas palabras hacen referencia a “ver como si no vieran”. Pero la primera se centra en “no prestar atención”. , no prestar atención, ver como si no viera, o fingir "no lo vi" este último se centra en "descuidadamente, sin prestar atención", y tiene el significado de "ver a menudo", que es más profundo; grado.
17 desigual: tanto bueno como malo: ambos se refieren a "desigualdad" Cuando se usa para personas, el primero significa que las personas buenas y malas son de naturaleza diferente. Cuando se usa para cosas, el primero. significa que se mezclan personas buenas y malas
18 Desaparecido: ambos pueden referirse a "difundir rápidamente sin promoción", este último también puede referirse a cosas que se pierden repentinamente sin motivo
19 Difícil de mover: ambos pueden referirse a ". "Es muy difícil caminar". El primero generalmente solo se usa para personas enfermas o personas mayores, mientras que el segundo también se puede usar para describir una situación difícil.
20 Vicisitudes de la vida: ambas pueden referirse a una experiencia profunda pero la primera se centra en “Experimentar muchos cambios en el mundo”, la segunda se centra en “pasar por el temperamento de una vida larga y difícil”
21 Oír y ver: ambos tienen el significado de “oír y ver”, pero el primero enfatiza ver por uno mismo para oírlo en persona, resaltando su autenticidad, mientras que el segundo enfatiza verlo y oírlo con frecuencia y quedar profundamente afectado. sin saberlo.
22 Van en direcciones opuestas: ambos tienen el significado de "opuestos entre sí pero el primero significa que están en direcciones diferentes y tienen propósitos opuestos; el segundo significa que las acciones de las personas". y los propósitos son opuestos.
23 Es inimaginable e increíble: ambos tienen el significado de “no se puede imaginar”. Pero lo primero se aplica a consecuencias graves e indeseables, y lo segundo generalmente se aplica a cosas y principios maravillosos, profundos o incomprensibles.
24. Decir tonterías. Ambos se refieren a decir tonterías. Sin embargo, el primero tiene un significado más fuerte, refiriéndose a hacer comentarios irrazonables, calumnias e inventar hechos, el segundo tiene un significado más ligero, refiriéndose a hablar sin pensar o sin límites;
25. Encontrar una aguja en un pajar y encontrar la luna en un pajar: ambos hacen referencia a esfuerzo desperdiciado. Sin embargo, el primero se refiere al hecho de que aunque el objetivo es difícil de lograr, aún es posible, el segundo se refiere al hecho de que el objetivo no se puede lograr en absoluto y es solo una pérdida de esfuerzo.
Cuatro modismos que expresan cosas muy comunes
An Zhiruosu: An: seguro, tranquilo; Zhi: pronombre, que se refiere a personas o cosas; Su: ordinario. Nos llevamos pacíficamente, como siempre, y no sentimos que haya nada inapropiado.
Animoso: alegre y grandioso; autónomo: como siempre. Describe estar despreocupado y tranquilo.
Talentos en Baili: Baili: una tierra con un radio de cientos de millas.
Se refiere a talentos que pueden gobernar un área con un radio de cientos de millas. Más tarde llamó a una persona con talentos ordinarios.
No es de extrañar: basta: merece la pena. No es sorprendente. Se refiere a algo o un fenómeno que es muy común y nada extraño.
Bu seda Shu mijo: Seda: tejido de seda; Shu: frijol: mijo, generalmente se refiere al grano. Se refiere a las necesidades de la vida. Una metáfora de algo muy común e indispensable.
Plebeyo: civil. Una persona común y corriente se convierte en un héroe en el mundo.
Érase una vez: experimentado; Canghai: el mar. Significa que has visto el gran mundo y no te tomas en serio las cosas ordinarias.
Chaochen sacar lo común: Chen, común: se refiere al mundo terrenal, el mundo; tirar: trascender. Originalmente significaba que los budistas tienen habilidades profundas que trascienden el mundo. Más tarde, a menudo describió su talento y virtud como mucho más allá de la gente común.
Chaochen Chususu: Chen, Susu: se refiere al mundo terrenal y al mundo humano Chu: más allá. Originalmente significaba que los budistas tienen habilidades profundas que trascienden el mundo. Más tarde, a menudo describió su talento y virtud como mucho más allá de la gente común.
Trascendencia y desapego del mundo: polvo, vulgaridad: el budismo llama al mundo terrenal, mundo humano. Los budistas practican tan profundamente que trascienden el mundo. Describe mucho más que la gente común.
Extraordinario y santo: Fan: se refiere a la gente corriente, gente corriente. Trasciende a la gente común y alcanza el reino de los sabios. Describe la cima del conocimiento y el logro.
Una pulgada tiene su propia longitud: una pulgada es más corta que una regla, pero su longitud se muestra cuando se usa en lugares más cortos. Es una metáfora de que las personas o cosas comunes y corrientes también tendrán sus puntos fuertes.
Personajes pausados: Tranquilos: corrientes, corrientes. Se refiere a la gente corriente.
Trátelo con naturalidad: ordinario, ordinario. Trátalo como algo normal y no te lo tomes en serio.
Los oídos y los ojos no están bien: se refiere a sonidos y colores diferentes a los habituales.
Flores de durazno y flores de ciruelo comunes y corrientes: flores de durazno y flores de ciruelo comunes y corrientes. Una metáfora de gente vulgar o cosas ordinarias.
Habla en términos generales: General: ordinario, no en profundidad. Habla en términos generales.
Conocido de Fanfan: Fanfan: general, ordinario. Amigos que no son amigos cercanos.
Persona mediocre: mediocre: corriente, corriente. Gente común y corriente. No significa alguien consumado y talentoso.
Plan extraordinario: extraordinario: insólito. No es una conspiración ordinaria. Se refiere a una conspiración para usurpar el trono.
Extraordinario: Ordinario: Ordinario. Describe personas y cosas que se destacan y son diferentes de lo común.
Increíble: Bandido: No; Yi: Ordinario. Se refiere a palabras y acciones que son extrañas y excéntricas, más allá de lo que la gente común puede imaginar basándose en el sentido común.
Pensamientos magníficos y acciones extraordinarias: se refiere a pensamientos brillantes y comportamientos inusuales. Lo mismo que "Gui Yi Qi Xing"
Gui Yi Qi Xing: Gui: piedra hermosa, una metáfora de Qi precioso: jade hermoso, una metáfora de lo raro y lo hermoso. Se refiere a pensamientos brillantes y comportamientos inusuales.
Huan Ruo Ping Sheng: Ping Sheng: ordinario, ordinario. Describe que personas que se conocen desde hace mucho tiempo se encuentran en circunstancias especiales y el ambiente es tan feliz y armonioso como siempre.
Té y arroz caseros: comidas diarias en familia. A menudo se utiliza para describir cosas extremadamente comunes.
Pollo doméstico y faisán salvaje: Yu Yi de la dinastía Jin utilizó el pollo doméstico como metáfora de su caligrafía, y el faisán salvaje como metáfora de la caligrafía de Wang Xizhi. Metáfora de diferentes estilos de caligrafía. También significa que a la gente le encanta la novedad y no le gustan las cosas ordinarias.
Después de mucho tiempo, ya no hueles la fragancia: Si permaneces mucho tiempo en una casa con vainilla, ya no olerás la fragancia de la vainilla. Es una metáfora de que después de estar en un determinado entorno durante mucho tiempo, todo lo que te rodea se siente normal.
Viejo amor, Su En: Jiu: el pasado; Su: Tong "Su", normal. Amor y bondad pasados.
Sin precedentes: Nunca ha sucedido antes, y nunca volverá a suceder. Describe un logro único o un evento inusual.
Cosas en una cesta: una metáfora de las cosas ordinarias.
Cosas entre las vallas: se refiere a cosas ordinarias producidas en la ciudad natal.
Poco espectacular: Se refiere a una apariencia ordinaria, sin nada perceptible.
Phi Brown Huai Jin: Phi: vestir; marrón: ropa de tela tosca. Viste telas toscas y esconde oro y jade. La metáfora es ordinaria en la superficie pero rica en el interior.
Suso: Impar: Especial. Se refiere a cosas o poemas que son ordinarios y no atractivos.
Suso: Se refiere a la naturaleza de ser soso y de mal gusto. Tiene una connotación despectiva, refiriéndose principalmente a ser ordinario y carente de características.
Suso y anodino: se refiere a cosas o poemas que son ordinarios y no tienen ningún atractivo. Lo mismo que "mundano".
La vida ordinaria es reflexiva: La vida ordinaria: a menudo, a menudo. Se refiere a pensar detenidamente en las pequeñas cosas ordinarias.
Pingfanfan: ordinario, normal y corriente.
Ordinario: se refiere a ordinario, ordinario.
Qiyu es extraordinario: Qiyu: hace referencia a la apariencia y el porte. Extraordinario: extraordinario, inusual. Describir la apariencia y el comportamiento como inusuales.
Cortar con un cuchillo de plomo: Aunque el cuchillo de plomo no está afilado, puede cortar cosas si se usa correctamente de vez en cuando. Las personas con talentos metafóricos medios a veces pueden resultar de alguna utilidad. Haz palabras más humildes pidiendo cita.
Ojos humanos: Ojos humanos: Se dice en las escrituras budistas que hay cinco ojos: el cielo, la sabiduría física y el Dharma del Buda. Los ojos humanos son los ojos de la carne, y también generalmente se refieren a. los ojos comunes; la gente corriente: se refieren a los mortales. Se refiere a la gente corriente del mundo.
Ojos de carne: Ojos de carne: Se dice en las escrituras budistas que hay cinco ojos: el cielo, la sabiduría de la carne y el Buda del Dharma. Los ojos de carne son los ojos de la carne, y también generalmente se refieren al. ojos mundanos; ojos mortales: se refieren al cuerpo mortal. Se refiere a la gente corriente del mundo.
Convertirse en santo y trascendente: Fan: se refiere a los mortales, a la gente común y corriente. Trasciende a la gente común y alcanza el reino de los sabios. Describe la cima del conocimiento y el logro.
Trata la muerte como si fueras a casa: Trata la muerte como si fueras a casa. Describe no tener miedo de sacrificar la vida.
Trata la muerte como si fueras a casa: Trata la muerte como si fueras a casa. Describe no tener miedo de sacrificar la vida. Lo mismo que "ver la muerte como un hogar".
Trata la muerte como si fueras a casa: Trata la muerte como si fueras a casa. Describe no tener miedo de sacrificar la vida. Lo mismo que "ver la muerte como un hogar".
Camina en la posición original: Su posición: Confórmate con tu posición habitual. Significa estar contento con su puesto actual y trabajar duro para hacer lo que debe hacer.
Con calma: como siempre. No lo tomó en serio y mantuvo su expresión como siempre. Describe estar tranquilo y calmado en una emergencia.
Habla y ríe libremente: Habla y ríe como siempre. Describe una actitud natural.
Habla y ríe con soltura: Como siempre. Significa poder afrontar la situación con calma, hablar y reír, y no cambiar el estado normal.
Hablando de trucos: trucos: reír; Ziruo: lo mismo de siempre. Significa hablar y reír como siempre. Describe una actitud natural.
Entrevista privada en incógnito: Incógnito: ropa normal. Se refiere a emperadores feudales o funcionarios que viajaban en secreto con ropa normal para visitar personas o casos.
Ni calumnias ni elogios: ni calumnias ni elogios. La descripción es muy común.
Ni elogios ni reproches: ni elogios ni calumnias. La descripción es muy común.
Hábito: acostumbrado. Significa que si haces algo con frecuencia o ves un determinado fenómeno con frecuencia, sentirás que es normal.
Habla con calma: Como siempre. Significa poder afrontar la situación con calma sin cambiar el estado normal.
Conocimientos generales: conocimientos ordinarios. Significa no discutir con personas con poco conocimiento y pobre cultivo, diciendo "No tengas el mismo nivel de conocimiento que él".
Calmado y sereno: Se refiere a una expresión tranquila y normal.
Extraordinario: Diferente: diferente; Hu: Yu; Ordinario: Ordinario. Muy diferente a lo habitual.
Palabras y hechos malos: se refiere a palabras y hechos ordinarios.
Fuera de lo común: mediocre; sobresaliente: hermosa. Se refiere a aquellos que se destacan particularmente entre la gente común.
Mediocre: mediocre; Jiaojiao: hermosa. Se refiere a aquellos que se destacan particularmente entre la gente común.
Zhiqu no es constante: Zhiqu: aspiraciones e intereses; Chang: ordinario. La ambición y el interés son extraordinarios.
Transformar a personas comunes y corrientes en santos: Transformar a personas comunes y corrientes en santos.
¿Cuáles son los modismos para "cinco diferentes de lo común"?
Inusual
Extraordinario
Extraordinario
Sobresaliente
Diferente, etc.
Cuál de los seis modismos significa diferente de ordinario
Extraordinario
Extraordinario
Originalidad
Único
Adoptar un enfoque diferente
Siete modismos que describen cosas muy comunes
Ordinario: se refiere a cosas o poemas que son ordinario A menudo, no hay nada atractivo
Ocho modismos que describen "diferente de lo habitual, un poco desacostumbrado"
Completamente diferente, completamente diferente, muy diferente, inusual, completamente diferente
1. Completamente diferentes
Pronunciación: jié rán bù tóng
Explicación: Completamente diferentes: muy clara y decididamente separados. Describe dos cosas que sean completamente diferentes.
Fuente: "Con Wang Shunbo" de Lu Jiuyuan de la dinastía Song: "La diferencia entre justicia y beneficio público y privado es completamente diferente".
Interpretación vernácula: No existe diferencia entre justicia y beneficio.* **Lo mismo.
2. Muy diferente
Pronunciación: jiǒng hū bù tóng
Explicación: La descripción es muy diferente, completamente diferente.
Fuente: Capítulo 10 de "Los viajes de Lao Can" de Liu E de la dinastía Qing: "La música que tocamos es completamente diferente entre una persona y dos personas". 3. Muy diferente
Pronunciación: dà xiāng jìng tíng
Explicación: Jing: camino pequeño; Ting: patio Jingting: disparidad, extrema. Las metáforas son muy, muy diferentes.
Fuente: "Colección de colecciones: pensamientos pastorales" de Lu Xun: aunque los resultados son los mismos, las "causas" son bastante diferentes.
4. Inusual
Pronunciación: yì hū xún cháng
Explicación: idi: diferente casi: en ordinario: ordinario. Muy diferente a lo habitual.
Fuente: "Tras las vías del socialismo" de Ru Zhijuan: "Me subí al tren y mi estado de ánimo era extraordinario, como si este ritmo tenso y vívido de la vida hubiera apretado los 'tornillos' de todo mi cuerpo. body. ”
5. Completamente diferente
Pronunciación: pàn rán bù tóng
Explicación: Juicio: diferencia obvia.
La distinción es clara y completamente diferente.
Fuente: Volumen 20 de "Zhu Xi Yu Lei": "Es completamente diferente a hablar de benevolencia en las cosas".
Interpretación vernácula: Es completamente diferente a hablar de benevolencia en las cosas.
Qué modismo se debe utilizar para Jiu Ping como de costumbre
La palabra es la misma que antes
Pronunciación yī rú jì wǎng
El significado es que la actitud no ha cambiado, exactamente como antes.
Fuente
Ejemplo
Los sinónimos son consistentes de principio a fin
Los antónimos cambian de manera inusual
Diez descripciones de "¿Cuáles son los modismos para "ordinario"
Abundan Chang Lin Fan Jie, Fan Tao Su Li, mediocres y ordinarios