Colección de citas famosas - Colección de versos - ¿Cuáles son algunos poemas con palabras?

¿Cuáles son algunos poemas con palabras?

1. "Una noche en un país extranjero" de Du Fu de la dinastía Tang

La brisa ondula en la costa cubierta de hierba, sopla a través de la noche y sopla hacia mi mástil inmóvil.

Las interminables llanuras están salpicadas de estrellas bajas. La luna fluye con el río.

¡Que mi arte me traiga fama y me libre del oficio en mi enferma vejez! .

Volando aquí y allá, volando aquí y allá, ¡parezco nada más que un playero en el vasto mundo! . ?

La brisa soplaba sobre la fina hierba de la orilla del río y el barco de mástil alto atracaba solo por la noche. Las estrellas cuelgan en el cielo y Ye Ping parece muy amplio; la luz de la luna surge con las olas y el río fluye hacia el este. ¿Es famoso mi artículo? Incluso si eres viejo y estás enfermo, deberías ser despedido. ¿Qué se siente deambular solo? Como una gaviota solitaria entre el cielo y la tierra.

2. "Jade Butterfly" de Liu Yong de la dinastía Song, observando cómo la lluvia levanta las nubes.

Mirando la lluvia, las nubes se rompen, y mirando tranquilamente la luz del otoño.

La sombría escena de la noche entristeció a Song Yu.

El agua es ligera y el viento es suave, las manzanas están viejas, la luna está fría y las hojas son amarillas.

Angustia emocional. ¿Dónde está el viejo amigo? El humo es enorme. ?

Cóctel literario inolvidable, algunos romances solitarios, heladas de estrellas repetidas.

El mar es vasto y las montañas están muy lejos, no sé dónde está Xiaoxiang.

Es difícil confiar en letras lejanas cuando se lee Shuangyan. Regresar a casa al anochecer es un conocimiento vacío.

Mirándose en la oscuridad. En medio del sonido del arco iris al romperse, el sol poniente se alza alto.

Me apoyé silenciosamente en la barra y miré. La lluvia había parado, las nubes se habían dispersado y vi los colores del otoño desaparecer en el horizonte. En la tarde de otoño, el paisaje era sombrío y desolado, lo que realmente hizo que Song Yu sintiera la tristeza del otoño. La brisa soplaba sobre el agua y las flores blancas de los manzanos se marchitaban gradualmente. La luna fresca condensaba el rocío. Los sicómoros no podían soportar el frío rocío de la noche iluminada por la luna y sus hojas se habían marchitado y se habían vuelto amarillas. Esta situación hace que la gente se sienta sola y triste.

Mi viejo amigo, quiero saber ¿dónde estás? Todo lo que puedo ver es agua y niebla otoñales interminables. La elegante reunión de literatos y su indulgente banquete siguen siendo vívidos e inolvidables. Después de que nos separamos, fallamos en tantos momentos románticos y las estrellas cambiaron, todo por el bien de ti y de mí, que estamos lejos. El mar está tan lejos y las montañas están tan lejos que no sé dónde ni cuándo nos encontraremos. Hace que la gente se sienta triste y confundida.

Pensando en esas golondrinas voladoras, es difícil enviar mensajes a viejos amigos a través de ellas; esperando el regreso de los viejos amigos, señalando el vasto cielo, identificando los barcos que regresan, quién sabe que Qianfan es inútil, pero también es una esperanza vana. Me quedé en silencio, mirándome bajo la tenue luz, solo para ver que el sol poniente se había apagado y el gemido de los gansos salvajes solitarios todavía flotaba en el cielo.

3. Sin título Una voluta de gasa ligera de cola de fénix, la fragancia es dos veces más fragante que la de Li Shangyin de la dinastía Tang.

El lingluo del helecho es muy delgado; el Bi Qiong es hermoso, lo perseguí hasta altas horas de la noche.

Lo que deberías encontrar es demasiado tarde para taparlo con un ventilador, pero pasas y te quedas sin palabras.

Solía ​​estar solo y sin dormir, pensando demasiado en las velas; pero no tuve noticias tuyas hasta que las flores del granado se pusieron rojas.

Tal vez estés en la orilla de los sauces llorones, deteniéndote para alcanzarlos; ¿cómo vas a esperar a que sople el viento del suroeste?

El damasco tejido con patrón de cola de fénix es delgado y pesado, con una cúpula azul, y me apresuro a coserlo a altas horas de la noche. Ese encuentro fue demasiado tarde para taparlo con un fan pero pasaste y te quedaste sin palabras; Por la soledad y las noches de insomnio, pensé en más velas; pero no tuve noticias tuyas hasta que florecieron las flores del granado. Tal vez estés en la orilla del Álamo Llorón, atando una cebra; ¿cómo vas a esperar? Te envío el viento del suroeste.