Un poema que describe el sufrimiento humano.
1. Para proteger la bondad, come carne, pero los que tienen hambre son huesos. Cuantos lobos y tigres ociosos hay hoy en día, no benefician a la gente que come ovejas. ——(Dinastía Ming) Poema del perro de Yu Qian
Agradecimiento: Se dice que el autor de este poema es Yu Qian, un ministro de la dinastía Ming. Yu Qian protegió a su familia y al país durante la dinastía Ming, pero fue asesinado injustamente y será recordado eternamente por las generaciones futuras. Este "poema para perros" sobre perros es en realidad una metáfora de las personas a través de las cosas y habla de las moscas y la atmósfera oscura de la tierra. A los ojos de Yu Qian, los perros son buenos compañeros del hombre y tienen la responsabilidad de "cuidar la casa y proteger a sus dueños".
Sin embargo, ¿cómo trata la gente a los perros? No había carne para comer, ni vino para beber, ni siquiera huesos, por lo que los perros sólo podían ir a las tumbas en busca de algunos huesos muertos para saciar su hambre. A los perros no se les permitía comer carne y sufrían infinitas dificultades y agravios en la vida. Y esos "lobos y tigres", en lugar de hacer contribuciones al pueblo, en realidad les harán daño y se comerán sus ovejas.
2. La ropa es profunda y el fuego calienta el sueño en la cesta. Me gustaría trabajar duro para añadir hojas y Wu Min venderá seda en febrero. ——(Dinastía Ming) "Imagen de cría de gusanos de seda" de Shen Zhou
Apreciación: este poema fue escrito por Shen Zhou, un hombre talentoso de Suzhou en la dinastía Ming. Se trata de gusanos de seda que comen hojas de morera. Los gusanos de seda se crían en "cestas azules" y, a veces, es necesario calentarlos en un brasero para garantizar su supervivencia. El poeta dijo que esperaba que los gusanos de seda comieran más hojas de morera rápidamente para poder hilar seda. De esta manera, en febrero, la gente de Suzhou y otros lugares podrá vender seda para ganar dinero y mantener a sus familias.
Como hombre talentoso, Shen Zhou todavía se preocupaba por la gente. No sólo no menospreció a quienes criaban gusanos de seda, sino que mostró gran simpatía y reconocimiento por estas personas que ganaban dinero para mantener a sus familias. Shen Zhou incluso consideraba a los gusanos de seda como amigos, con la esperanza de que los gusanos de seda pudieran comer más hojas de morera e hilar más seda. Este tipo de hospitalidad es suficiente para demostrar que Shen Zhou ha visto la dificultad de criar gusanos de seda en la vida.
3. En abril, la agricultura en el sur del río Yangtze es próspera y hay largas distancias para sumergirse en el valle. Por no hablar de nada exquisito, el coche estuvo ruidoso toda la noche hasta el amanecer. ——(Dinastía Ming) Tang Bohu
Apreciación: este poema también se basa en la vida en Suzhou y otras áreas de Jiangnan, lo que refleja la ajetreada vida de los trabajadores. Un grupo de jóvenes "aprensivos y que no tienen nada que hacer" deambulan por ahí. Los agricultores, por el contrario, están ocupados. Los hombres estaban ocupados trabajando en el campo y las mujeres usaban sus carretillas para enrollar seda para tejer. No hay holgazanes en absoluto. En contraste, podemos ver las dificultades y el desamparo de los agricultores.