Colección de citas famosas - Colección de versos - La historia idiomática humorística debe tener una fuente y un sinónimo o antónimo del modismo (urgente~)

La historia idiomática humorística debe tener una fuente y un sinónimo o antónimo del modismo (urgente~)

Comprar un cofre por una perla es un antiguo modismo chino, que proviene de "Han Feizi". El significado original es comprar joyas y dejar solo la hermosa caja sin las joyas verdaderamente valiosas en su interior. usado para describir elecciones inadecuadas sin visión.

Compra un cofre y devuelve una perla ------- cofre: caja de madera; perla: Compra la caja de madera y devuelve la perla. Metáfora para aquellos que no tienen visión y toman decisiones incorrectas, centrándose solo en la apariencia y no en la apariencia. También satiriza a aquellos que no comprenden la esencia de las cosas, ignoran lo básico y buscan la inferioridad.

Historia idiomática: un hombre del estado de Chu tenía una hermosa perla y planeaba venderla.

Este hombre del estado de Chu encontró la preciosa magnolia, hizo una caja para la perla y usó canela y pimienta. para darle fragancia a la caja. Luego, usó plumas de martín pescador en el exterior de la caja. Se tallaron cuidadosamente muchos patrones hermosos.

Un hombre de Zheng sostuvo la caja en su mano y la miró durante mucho tiempo. No pudo dejarlo y finalmente compró la caja de Chu a un precio alto. Después de que Zheng pagó el dinero, tomó la caja y regresó unos días después. La gente de Chu pensó que la gente de Zheng. Lamentó haber devuelto los productos. Antes de que la gente de Chu pudiera terminar de pensar en ello, la gente de Zheng ya se había acercado a la gente de Chu. Vieron a la gente de Zheng entregando las perlas. Le dijo a la gente de Chu: "Señor, lo que compré fue. "Solo una caja. Olvidaste poner una perla en la caja. Regresé especialmente para devolver la perla". Entonces Zheng Ren le entregó la perla al pueblo Chu y regresó.

El hombre Chu se puso de pie. allí sosteniendo torpemente la perla devuelta.

Sinónimos: poner el carro delante del caballo y poner el carro delante del caballo