Colección de citas famosas - Colección de versos - Explicaciones e historias de modismos coloridos.

Explicaciones e historias de modismos coloridos.

Explicación idiomática:

Por favor, expresión. Utilice palabras dulces y halagos para complacer a los demás.

El origen del modismo: "Shang Shu Gao Tao Mo": "¿Por qué mover una plántula, por qué temer las palabras inteligentes?"

Ortografía breve del modismo: QYLS

Notación fonética idiomática: ㄑㄠˇڲㄥˋㄙㄜˋ

Uso común: modismos comunes

Palabras idiomáticas: modismos de cuatro caracteres

Emocional color: hábito neutro Argot

Uso del modismo: combinación inteligente de palabras y colores usados ​​como predicado y atributivo;

Estructura del idioma: idioma combinado

Era del idioma: idioma antiguo

Pronunciación del idioma: color, no se puede leer como "sh m 4 i".

Forma de distinción idiomática: orden, no se puede escribir "otro"

Análisis idiomático: consulte "elocuencia" (página 697).

Sinónimos: palabras dulces, palabras dulces

Antónimos: abierto y honesto.

Ejemplos de modismos: (1) Esta persona suele ser elocuente y halagadora para lograr algún objetivo personal. (2) La mayoría de las personas elocuentes son snobs que buscan ganancias.

Traducción al inglés: palabras ingeniosas

Traducción al japonés: Qiao みなととびる Yanfu (かぉつ) き

Acertijo idiomático: Hablando sobre el paisaje otoñal en julio

p>

Historia idiomática:

Se dice que durante ese período, él y Yu discutieron los asuntos de gobierno del país. Gao Tao creía que Wang Zhidao debería manejar primero los asuntos gubernamentales y que los ministros deberían unirse como uno solo. Como emperador, debes ser estricto contigo mismo, dar el ejemplo y ser indulgente con los demás. Yu añadió que hay que saber cómo hacer un buen uso de las personas. Sólo una persona inteligente puede hacer un buen uso de las personas y no tendrá miedo de quienes lo halaguen con dulces palabras.