Colección de citas famosas - Colección de versos - Traducción de la literatura sobre aplicación de la ley de Zhang Shizhi al chino

Traducción de la literatura sobre aplicación de la ley de Zhang Shizhi al chino

1. Traductor policial de Zhang Shizhi

Después de eso, el emperador Wen de la dinastía Han nombró a Zhang Shizhi como capitán de la corte cuando el emperador Wen de la dinastía Han pasó por el puente Zhongwei. , un hombre salió corriendo de debajo del puente, el emperador Wen de la dinastía Han tomó un automóvil y el caballo que montaba estaba asustado. Entonces (el emperador Wen) envió caballería para arrestarlo y entregó el asunto a Tingwei Yamen. Zhang Shizhi preguntó (sobre este asunto). El hombre dijo que venía de otro condado y escuchó que Qi se escondía debajo del puente. Después de mucho tiempo, pensó que el carro había pasado, así que salió. Cuando vio el carro y los caballos del emperador Wen, se escapó de inmediato.

El Tingwei anunció la pena. Si una persona infringe, será multada. El emperador Wen dijo enojado: "Este hombre claramente asustó a mi caballo. Afortunadamente, mi caballo es gentil y dócil. Si cambio el caballo por otro, ¿no dañaría el auto y me lastimaría? Pero Ting Wei lo condenó a una multa. !" Zhang La explicación decía: "El emperador y la gente del mundo obedecen la ley. Ahora la ley (es) así, (si) se cambia (para) castigarlo severamente, no se confiará en esta ley. por la gente

Además, habría estado bien si el emperador ordenara inmediatamente que lo mataran. Ahora que ha sido entregado a Tingwei, Tingwei es el mejor agente de la ley y debe hacer cumplir la ley. Una vez que haya prejuicios, el mundo estará en problemas. La ley se puede usar a la ligera o con severidad, y la gente estará perdida. Sólo (espero) su majestad entenderá este asunto. El emperador Wen dijo: "El veredicto de Tingwei es correcto".

Texto original:

Aplicación de la ley de Zhang Shizhi: Sima Qian de la dinastía Han Occidental

Más tarde, adoró a Shizhi como capitán de la corte y subió al puente Zhongwei. Había un hombre saliendo de debajo del puente, el caballo se sorprendió. Entonces envió caballería para capturarlo y pertenecía a Tingwei. Preguntó Shi Zhizhi. Dijo: "Cuando llegó la gente del condado, oyeron el trampolín y se escondieron debajo del puente. Después de mucho tiempo, pensaron que habían pasado el viaje, así que salieron. Cuando vieron los carros montados sobre ellos, deambularon. lejos." El Tingwei jugaba, y si una persona cometía pisotear, debería ser multada.

El emperador Wen dijo enojado: "Este hombre asustó personalmente a mi caballo, y mi caballo fue muy gentil. ¿Cómo es posible que su caballo no sea derrotado y lastimado? ¡Y Tingwei debería ser multado!". Fa Esto es lo que el emperador ha decretado para la gente del mundo. Lo que es más importante es que la gente no cree en esta ley en ese momento. Si es plana, todos en el mundo estarán preocupados por eso. Su Majestad lo verá".

Información ampliada:

p>

La aplicación de la ley de Zhang Shizhi proviene de "Registros históricos, volumen 12, biografía de Zhang Shi de Feng Tang 42".

Apreciación de las obras:

Zhang Shizhi y Feng Tang fueron figuras destacadas durante el reinado del emperador Wen de la dinastía Han. No solo tienen percepciones profundas, sino que también se atreven a insistir en opiniones correctas y criticar al gobernante supremo. Todo esto es admirable. Sima Qian estaba lleno de admiración por ellos y sinceramente elogió sus comentarios como "¡de buen gusto! ¡De buen gusto!". En este artículo, el autor se centra en Zhang Shizhi y Feng Tang, pero también toca a ambos lados. La razón por la que estas dos personas pudieron mostrar su carácter sobresaliente fue porque conocieron al emperador Wen de Han, quien "siguió sus consejos como un hombre". arroyo" .

Durante el reinado del emperador Jing de la dinastía Han, a Zhang Shizhi le molestaba el título de emperador Jing y "todavía vivía en el pasado. Perdió su posición oficial y sólo podía ser el rey de Huainan de nombre". solo. Feng Tang también fue nombrado Primer Ministro de Chu, y al final ni siquiera pudo mantener ese puesto. El autor revela sus duras experiencias y es una denuncia de la política feudal. Al final del artículo, Sima Qian citó las palabras de "Shang Shu" y elogió a Zhang y Feng por no ser "ni parciales ni partidistas" y "ni partidistas ni partidistas". ¿La alienación del emperador Jing del sabio no es una señal de parcialidad con el partido? La crítica del autor a la política feudal es muy obvia.

La biografía también puede reflejar el estilo de escritura de Sima Qian. La narrativa simple contiene los fuertes sentimientos de amor y odio del autor. Algunos detalles también se pueden describir vívidamente, especialmente los diálogos de algunos personajes, lo que puede hacer que la biografía tenga un fuerte carácter literario y muestre sus rasgos únicos, como la amonestación directa de Zhang y Feng y el coraje del emperador Wen. aceptar consejos fue descrito vívidamente.

Enciclopedia Baidu - Biografía de Zhang Shizhi y Feng Tang

Enciclopedia Baidu - Aplicación de la ley de Zhang Shizhi 2. ¿Cuál es la traducción del texto chino clásico "Aplicación de la ley de Zhang Shizhi"?

La traducción del texto clásico chino "Aplicación de la ley de Zhang Shizhi" es:

Tingwei Zhang Shizhi era nativo de Duyang, con el nombre de cortesía Ji. Vive con su hermano Zhong. Debido a que su familia tenía mucho dinero, se convirtió en caballero y sirvió al emperador Wen de la dinastía Han. No fue ascendido en diez años y se volvió desconocido. Zhang Shizhi dijo: "Ser Langguan durante mucho tiempo ha agotado la riqueza de mi hermano y ha inquietado a la gente. Quería dimitir e irse a casa".

El teniente general Yuan Ang sabía que tenía capacidad e integridad política y lamentó su partida. Le pidió al emperador Wen de la dinastía Han que lo nombrara visitante. Después de que Zhang Shizhi se reuniera con el emperador Wen, dio un paso adelante para exponer los grandes planes y políticas que beneficiarían al país y al pueblo. El emperador Wen dijo: "Habla sobre algo cercano a la vida real. No digas palabras elevadas. Lo que digas debería ser". "Se implementará ahora", dijo Zhang Shizhi nuevamente. Hablando de las dinastías Qin y Han, hablamos durante mucho tiempo sobre las razones de la desaparición de la dinastía Qin y la prosperidad de la dinastía Han. El emperador Wen lo admiraba mucho y lo nombró emisario.

Texto original de "Aplicación de la ley de Zhang Shizhi":

Párrafo 1

Zhang Tingwei Shizhi era nativo de Duyang, con el nombre de cortesía Ji①. Hay hermanos que viven juntos②. Tomando a Zi como caballero, sirvió al emperador Wen de la dinastía Han. No se le permitió ser transferido a la edad de diez años y era desconocido. La explicación decía: "Los esfuerzos del funcionario a largo plazo para reducir la propiedad de Zhong fracasaron ⑤". Quería evitar regresar a ⑥. El general Zhonglang, Yuan Ang, sabía que era una persona virtuosa y lamentó su partida, por lo que invitó a Shi a presentarle sus respetos⑦. La explicación ha llegado a su fin, porque el prefacio es fácil de hacer ⑧. El emperador Wen dijo: "Es humilde, pero no es demasiado elevado para hablar de ello. Se puede implementar ahora". Entonces explicó los asuntos ociosos de Qin y Han. La razón por la que Qin perdió y la razón por la que Han prosperó fue. de larga duración. ¿El emperador Wen lo elogió por sus buenas obras, por lo que le rindió homenaje como sirviente? .

3. El texto original de la aplicación de la ley de Zhang Shizhi

Zhang Tingwei Shizhi era de Duyang, con el nombre de cortesía Ji. Tenía a su hermano Zhong viviendo con él. Tomó a Zi como soldado de caballería y sirvió al emperador Wen. Por piedad filial, no se le permitió ser trasladado a la edad de diez años. Es bien sabido que Shi Zhi dijo: "Durante mucho tiempo, el funcionario redujo la propiedad de Zhong, pero no quiso regresar". Zhonglang sabía que Yuan Ang era un buen hombre y lamentó su partida, por lo que le pidió a Shi que se mudara para visitarlo después de que terminó la corte de Shi, debido al prefacio. Es algo barato, el emperador Wen dijo: "Es humilde, no". "No hablo demasiado, se puede implementar ahora". Entonces Shi Zhi dijo que los asuntos entre Qin y Han, Qin perdieron y Han prosperaron durante mucho tiempo. El emperador Wen elogió a Shi por sus buenas obras. El sirviente del visitante le preguntó. para ir al corral del tigre. Le preguntó a Shang Lin sobre la lista de animales y animales. Hizo más de diez preguntas. El teniente miró a izquierda y derecha y no pudo responder. Puede responder sin cesar. El emperador Wen dijo: "¿Qué pasa si los funcionarios no son malvados? ¡Wei es un pícaro!". Luego le ordenó a Shi que adorara al marido tacaño como dijo antes Shang Shi Jiu: "Su Majestad, Jianghou Zhou Bo". ¿Es como un ser humano?" volvió a preguntar: "¿En qué se parece el primer ministro Zhang, marqués de Dongyang, a un ser humano?" El erudito volvió a preguntar: "un anciano". El comentarista dijo: "Fujianghou, Dongyanghou se llama As Ancianos, estas dos personas nunca han podido hablar. ¿Cómo pueden darle a este marido tacaño y espía una lengua afilada? Además, la dinastía Qin nombró funcionarios con espadas y plumas. La culpa no se escucha. La tumba se retrasó hasta la segunda generación y el mundo se derrumbó. Ahora, Su Majestad está usando la retórica de un hombre tacaño para traspasar el trono. Me temo que el mundo seguirá la tendencia y defenderá. retórica sin la verdad. "Además, la transformación de la clase baja es tan rápida como el sonido de la escena, y no se pueden cometer errores sin juicio". El emperador Wen dijo: "Shan dejó de adorar al hombre tacaño". Se subió al carruaje, llamó a Shi para que se uniera a él, caminó lentamente y le preguntó a Shi sobre el fracaso de Qin. Fue al palacio y rindió homenaje a Shi como orden oficial del carruaje. Después de un rato, el príncipe y el rey de Liang entraron. La corte y no abandonó Simamen, por lo que Shi Zhi persiguió al príncipe y el rey de Liang no pudo entrar por la puerta del palacio. Entonces no pudo ser acusada por ser irrespetuosa con el público, por lo que lo informó cuando la emperatriz viuda Bo se enteró. Luego, el emperador Wen se quitó el sombrero y le dio las gracias, diciendo: "Le enseño a mi hijo a ser irrespetuoso". Luego, la emperatriz viuda Bo envió un enviado para aceptar el edicto imperial para perdonar al príncipe y al rey de Liang, y luego fue. " Admitió que el emperador Wen dio una explicación sorprendente. Después de un tiempo, adoró a Zhonglang General. Caminó hasta Baling y vivió en el norte frente al baño. para tomar la carretera Xinfeng, diciendo: "Esta es la carretera Handan". La Sra. Shen estaba tocando el arpa y estaba apoyada en el arpa mientras cantaba, con un humor triste y triste, dijo a los ministros: "¡Oh! Usa las rocas de la montaña norte como ataúd, cúbrelo con guata de algodón y píntalo en el medio. ¿Cómo puedes moverlo? ¡De izquierda a derecha! Todos dijeron: "Bien". Shi Qianjin dijo: "Si hay. algo deseable en él, incluso si la montaña Nanshan está aprisionada, todavía habrá Qie si no hay nada que desear en él, incluso si no hay un ataúd de piedra, ¡para qué molestarse! "El emperador Wen lo elogió como bueno. Más tarde, él Adoraba a Shi como un Tingwei. Después de un rato, mientras caminaba por el puente Zhongwei, un hombre salió de debajo del puente. Su caballo se sobresaltó, así que le ordenó a su caballo que lo capturara, y él era un Tingwei. "La gente del condado está aquí. Al escuchar esto, se escondió debajo del puente. Después de mucho tiempo, pensó que había pasado, así que salió y vio un carro montado sobre él, y luego se alejó". , y si una persona tartamudea, debería ser multada. El emperador Wen dijo enojado: "Este hombre está en shock. Mi caballo, mi caballo es tan gentil que no me hará daño si lo dejo hacerlo. Pero Ting Wei debería hacerlo. ¡Será multado!" Shi Zhi dijo: "La ley es lo que el emperador le ha dado al mundo. Más importante aún, la gente no confía en esta ley. Además, en el momento adecuado, los enviados superiores ya lo han hecho. Los castigó. Ahora que el Tingwei está bajo el mando, el Tingwei traerá la paz al mundo. ¿Todas las leyes del mundo se usarán de manera ligera y dura, y la gente estará a salvo? Su Majestad es el único que lo comprobará". Después de mucho tiempo, dijo: "El capitán de la corte debería ser el indicado". Más tarde, alguien robó el anillo de jade frente al templo alto y lo capturó. Emperador Wen Se enojó y envió al capitán de la corte a dictaminar. La ley de interpretación del caso es que la persona que robó los uniformes del templo ancestral y los objetos reales debía ser abandonada en el mercado. El superior dijo enojado: "La gente no es ética. "Y robar los utensilios del templo del emperador anterior. Pertenezco a la familia imperial y quiero que el clan me mate, pero el emperador lo ha hecho de acuerdo con la ley. No soy yo quien heredó el templo ancestral". " Shizhi se quitó el sombrero, asintió con la cabeza y le agradeció, diciendo: "La ley es suficiente y los pecados son iguales, pero la desobediencia es la diferencia. Hoy en día, robar los utensilios ancestrales del templo y llevárselos a la familia es. como una diezmilésima, y ​​pretendiendo dejar que personas estúpidas se lleven un pedazo de Changling Tu, ¿cómo puede Su Majestad castigarlo? "Después de mucho tiempo, el emperador Wen y la emperatriz viuda dijeron que Xu Tingwei estaba a cargo. En ese momento, el teniente Tiaohou Zhou Yafu y Liang Xiangshan Duhou Wang Tiankai se reunieron con Shi Zhi y acordaron hacer las paces, y se convirtieron en parientes y amigos. Zhang Tingwei fue llamado Zhang Tingwei por el mundo. Más tarde, el emperador Wen Cuando el emperador Jing murió, alivió su miedo y afirmó que estaba enfermo. Si quería ser perdonado, temía un castigo severo si quería que le agradecieran. No sabía qué hacer para ganarse la vida como rey, pero para ser agradecido después de su muerte, el emperador Jing no pudo hacer nada. Los que nacieron como reyes eran buenos con Huang Laoyan. Como virgen, fue convocado. para permanecer en la corte. Los tres príncipes y nueve ministros se reunieron y se pusieron de pie. Wang Sheng, un anciano, dijo: "Cuidado con mis medias". Gu le dijo a Zhang Tingwei: "¡Cuidado con mis medias!". "Arrodíllate y haz el nudo. Después de eso, la gente puede decir que Wang Sheng dijo:" ¿Cómo puede un solo tribunal humillar a Zhang Tingwei y obligarlo a arrodillarse y atarse los calcetines? "Wang Sheng dijo: "Soy viejo y humilde, y no beneficiará a Zhang Tingwei salvarme. Zhang Tingwei se ha convertido en un ministro famoso hoy, así que humillé a Tingwei y lo hice arrodillarse y atarse los calcetines, con la esperanza de hacerlo. más para él ". Cuando los príncipes escucharon esto, el rey sabio nació para valorar a Zhang Tingwei. Zhang Tingwei sirvió al emperador Jing durante más de un año.

, era el rey de Huainan, y todavía estaba en el pasado. Después de mucho tiempo, Shi murió. Su hijo se llamaba Zhang Zhi, llamado Changgong, y fue un alto funcionario. Si fuera aceptado en el mundo, no sería un funcionario por el resto de su vida. Feng Tang, su padre mayor era nativo de Zhao. Su padre se mudó a Anling cuando la dinastía Han era próspera. Zhonglang y el emperador Wen pasaron y le preguntaron a Tang: "¿Por qué crees que eres un Lang? ¿Dónde está tu familia?". Así es, cuando vivía en la dinastía Dai, Gao Qushu. Mi supervisor de alimentos me dijo que los sabios generales de Zhao y Li Qi pelearían bajo el ciervo gigante. Ahora, cada vez que como, mis pensamientos no están en el ciervo gigante. ¿Sabes esto? "La dinastía Tang dijo: " No es tan bueno como Lian Po y Li Muzhi como generales". El emperador dijo: "¿Por qué?" La dinastía Tang dijo: "Cuando mi padre estaba en Zhao, era un funcionario y dirigía a los generales, y era bueno en Li Mu. Por lo tanto, mi padre se convirtió en primer ministro interino. Li Qi, un buen general de Zhao, sabe que es un buen hombre". Después de escuchar que Lian Po y Li Mu eran buenos hombres, Bo Bi dijo: "¡Oh, yo! No puedo tener a Lian Po y Li Mu como mis generales, entonces, ¿por qué debería preocuparme por los hunos? "Tang dijo:" ¡Mi señor! Aunque su majestad tiene a Lianpo y Li Mu, no puede usarlos. Estaba enojado. Y después de mucho tiempo, llamó a Tang Rang y le dijo: "Mi señor, ¿por qué me insulta?" Tang Xie dijo: "No sé qué hacer". El ejército de Xiongnu entró en la corte y mató a Ang, el comandante de la región norte. Los soldados pensaron que los invasores de Hu estaban interesados, por lo que le preguntaron a Tang nuevamente: "¿Por qué sabes que no puedo hacerlo?" Usa a Lian Po y. ¿Li Mu?" Tang respondió: "Escuché que los reyes en la antigüedad se arrodillaron y empujaron sus cabezas, diciendo que aquellos que estaban dentro del 嘃, los pocos hombres los controlarían a los que estaban fuera del 阃, los generales los controlarían. Todos los méritos y honores militares dependerán de ello. Afuera, lo informaré cuando regrese. Esto no es mentira. Mi suegro dijo que Li Mu vive en la zona fronteriza como general de Zhao. Los alquileres del mercado militar son para su propio uso. Las recompensas las determinan los forasteros y no interfieren con ellos. Él es responsable del éxito del nombramiento, por lo que Li Mu luego usó su sabiduría y envió mil o trescientos. carros, mil jinetes y cien mil hombres de cien oro. Luego expulsó a los Chanyu del norte, destruyó el Hu del Este, destruyó a Danlin, reprimió y fortaleció a los Qin en el oeste y apoyó a Han y Han en el sur. En ese momento, Zhao Jiba se reunió con el rey Zhao Qian y su madre lo defendió, pero usó a Guo Kai para calumniar, mató a Li Mu y ordenó a Yan Ju que lo reemplazara. usó tropas para derrotar a Shibei y estableció que Qin Suoqin fue destruido. Los funcionarios de hoy escucharon en secreto que Wei Shangwei 4. Respuesta de las fuerzas del orden de Zhang Shi

Aplicación de la ley de Zhang Shi

Después de un tiempo. , sube a ① y abandona el puente Zhongwei. Había un hombre caminando debajo del puente y el caballo que montaba se sobresaltó, por lo que ordenó a su caballería que lo arrestara. Shi Zhizhi, el funcionario de la dinastía Ting, preguntó: " La gente del condado vino y escuchó que estaban caminando sobre el puente. Se escondieron debajo del puente por un momento. Pensaron que estaban pasando. Cuando salieron, vieron los carros y los jinetes, es decir, alejándose. " La explicación fue: "Esta persona es culpable de tartamudez y debería ser multada". El superior dijo enojado: "Esta persona asustó personalmente a mi caballo, y el caballo es tan gentil, por lo que su caballo no será derrotado, lo hará. ¿Me duele?" ¡Y Wei Ting merece la multa! "La explicación decía:" Dharma, la ley confiada al público por el emperador ahora es así. Lo que es más importante es que el pueblo no cree en esta ley y es solo por el momento. Los enviados del superior lo castigarán. Ahora ha sido enviado a la corte, el mundo está en paz y todo en el mundo está perdido. ¡Solo Su Majestad podrá comprobarlo! "Shang Liangjiu dijo: "Tingwei debería ser el indicado"

(Extracto de "La biografía de Hanshu·Zhang Shi")

Notas

① Parte 1: Referencias al emperador Wen de la dinastía Han

②: entregado a

③Personas de otros condados, personas fuera de la capital. : El emperador despeja el camino cuando viaja

Preguntas

1. Las siguientes oraciones tienen un grupo de palabras con diferentes significados ( )

A. Entonces él Montó a caballo para capturar. Arriba, envía generales y soldados extranjeros

B. Solo cuando llegue el momento podrás querer hacerlo, luego recurre al salario acumulado

C. El Tingwei debería hacerlo cuando llegue el momento, la mano de la mujer aplaude el sonido del niño

D. El método actual es así, pero lo más importante es que el progreso también es preocupante y el retroceso también es preocupante

2. En las siguientes oraciones, el grupo de palabras puntuadas con el mismo significado y uso es ( )

A. El Tingwei debe ser multado. El que tiene la corona más alta y múltiples barbas es Dongpo.

B. Si la gente no cree en esta ley, suspirarán y odiarán a Huan Ling

C. La gente está tranquila, sus extremidades están tranquilas y sus ojos están calma

D. Si los enviados superiores lo castigan, vivirá si lo ha ganado, y morirá si no lo gana

3. ¿Cuál de los siguientes análisis? y la comprensión del contenido del artículo es incorrecta ()

A. El extranjero se escondió debajo del puente por un tiempo, pensando que la caravana del emperador Hanwen había pasado. Cuando salió, de repente vio al emperador Wen. En la caravana, huyó presa del pánico y asustó al caballo del emperador Wen. Parece que no lo decía en serio.

B. La razón por la que el emperador Wen de Han quería castigar duramente a las personas de otros condados era por los extranjeros. El hombre del condado asustó a su caballo y lo hizo caer.

C. Zhang Shizhi creía que las personas de otros condados solo violaban la prohibición de evitar a los peatones, por lo que siguió estrictamente las disposiciones de la ley en ese momento y condenó a multas solo a las personas de otros condados.

D. Zhang Shizhi cree que las leyes del país son propiedad del emperador y de la gente del mundo. Deben aplicarse de manera justa y estricta y no pueden modificarse a voluntad. las leyes del país para ganarse la confianza de la gente.

4. Traducir las siguientes frases del chino clásico al chino moderno

(1) ¿Me dolerá si pido su caballo? ("Zhang Shizhi's Law Enforcement")

(2) Por lo tanto, si estás tentado a aguantar, te beneficiarás de lo que no puedes hacer. ("Dos capítulos de Mencio")

"Respuestas de referencia"

1.C

2.D

3.B

4. (1) Si fuera otro caballo, ¿no se volcaría y me lastimaría? ("Ling": Si; "Gu...hu": ¿Podría ser...?)

(2) Se utiliza para conmocionar su corazón, fortalecer su carácter y aumentar las habilidades que no tiene. tener ("Entonces": usado; "mover, (resistencia)": hacer... temblar (fuerte); "Zeng": a través de "aumentar", aumentar) 5. Aplicación de la ley de Zhang Shizhi (traducción de texto completo + palabras clave )

1. Puntos clave de conocimiento

1. Patrones de oraciones especiales

Entonces envió gente a caballo para arrestarlo (oración omitida)

Vino la gente del condado (frase omitida) )

La ley es con lo que el emperador y el mundo tienen paz (sentencia judicial)

Tingwei, el mundo está en paz (sentencia de juicio)

Esta es la ley No confíes en la gente (oración pasiva)

2. Palabras chinas clásicas

Sube y sal de el puente Wei del medio: pasa

Esconderse debajo del puente: esconderse

Pero Tingwei merece la multa: la pena

Mi caballo es gentil y gentil: afortunadamente

Shi Zhizhi pregunta: investiga y pregunta

2. Traducción de referencia

El emperador Wen de la dinastía Han pasó por el puente Zhongwei. Un hombre salió corriendo de debajo del. Puente El caballo conducido por el emperador Wen en su carro estaba asustado. Entonces (el emperador Wen) envió caballería para arrestarlo y entregó el asunto a Tingwei Yamen. Zhang Shizhi preguntó (sobre este asunto). El hombre dijo que venía de otro condado y escuchó que Qi se escondía debajo del puente. Después de mucho tiempo, pensó que el carro había pasado, así que salió. Cuando vio el carro y los caballos del emperador Wen, se escapó de inmediato. Ting Wei informó la pena. Si una persona ofendía a Zhi, era sentenciada a una multa. El emperador Wen dijo enojado: "Este hombre claramente asustó a mi caballo. Afortunadamente, mi caballo es gentil y dócil. Si uso otro caballo, ¿no dañaría el auto y me lastimaría? ¡Pero Ting Wei lo condenó a una multa!" La explicación decía: "El emperador y la gente del mundo obedecen la ley. Ahora la ley (es) así. (Si) se cambia (para) castigarlo severamente, la gente no confiará en esta ley". Además, habría estado bien si el emperador hubiera ordenado inmediatamente que lo mataran. Ahora que ha sido entregado a Tingwei, Tingwei es el mejor agente de la ley y debería hacer cumplir la ley de manera justa. Utilizará la ley en consecuencia. Ya sea un delito menor o un delito grave, ¿no estará la gente perdida? Sólo (espero) Su Majestad entenderá este asunto "Después de mucho tiempo, el emperador Wen dijo: "¡El! El veredicto de Tingwei es correcto."

3. Ilustración

Zhang Shi se centró en los intereses de la corte y aconsejó al emperador Han Wen que no castigara a voluntad a los infractores basándose en su capricho. con las palabras "Ting Wei, el mundo está en paz", lo que mostró su espíritu recto. Esto es algo que deberíamos defender incluso ahora, dos mil años después. 6. Texto original de las autoridades policiales de Zhang Shizhi

Zhang Tingwei Shizhi era nativo de Duyang y tenía el nombre de cortesía Ji.

Tengo un hermano viviendo juntos. Fue nombrado caballero, sirviendo al emperador Wen como piedad filial. No se le permitió ser ascendido a la edad de diez años y era desconocido.

Shi Zhi dijo: "Los esfuerzos del funcionario a largo plazo para reducir la propiedad de Zhong fracasaron".

El general de Zhonglang, Yuan Ang, sabía que era una persona virtuosa y lamentó verlo partir. La publicación del libro ha llegado a su fin, porque conviene comenzarlo.

El emperador Wen dijo: "Es humilde, pero no es demasiado elevado para hablar de ello. Se puede implementar ahora". Entonces explicó los asuntos entre Qin y Han. La razón por la que Qin perdió y. la razón por la que Han prosperó fue duradera.

El emperador Wen lo elogió por su amabilidad y lo adoró como a un visitante, Pushe. Suéltalo y sigue la línea, sube al círculo del tigre.

Le pregunté a Shang Lin sobre los registros de animales y bestias, y después de más de diez preguntas, miré a izquierda y derecha y no pude hacerlo bien.

El hombre tacaño del círculo de tigres vino del lado del Daiwei para conocer muy bien la lista de animales a los que preguntó y quería ver si podía dar un sinfín de respuestas verbales.

El emperador Wen dijo: "¿Qué pasa si el funcionario no es lo suficientemente bueno? ¡Soy un sinvergüenza!". Luego emitió un edicto para adorar al tacaño marido como Shanglinling. Shi Zhijiu preguntó antes: "Su Majestad, ¿cómo puede Jianghou Zhou Bo ser como un ser humano?" El superior dijo: "Él es un anciano". Luego volvió a preguntar: "¿Cómo puede Zhang Xiang?" El marqués de Dongyang, ¿ser como un ser humano?" Dijo: "Ancianos". Shizhi dijo: "Fujianghou y Dongyanghou se llaman ancianos. Estas dos personas nunca han podido hablar. ¿Cómo pueden darle a este marido tacaño, espía? ¡Boca afilada y palabras rápidas! Y Qin Yi puede usar espadas y bolígrafos. Los funcionarios están ansiosos por investigar e inspeccionar a los superiores, pero son débiles y no tienen compasión. sobre sus faltas, y el emperador llega tarde, y el mundo se está desmoronando. Su Majestad usó la retórica de un hombre tacaño y la llevó más allá de su control. Me temo que el mundo seguirá la tendencia y discutirá por el bien de la retórica. sin ninguna verdad ". El emperador Wen dijo: "Bien".

Pero no adores al marido tacaño. Sube al carro, llama a Shi Shi para que se una al viaje, camina lentamente y pregúntale a Shi Shi sobre la dinastía Qin.

Con preguntas. Cuando llegó a palacio, fue a rendirle homenaje a modo de orden de coche público.

Después de un tiempo, el príncipe y el rey de Liang entraron en la corte y no abandonaron Simamen, por lo que Shi Zhi persiguió al príncipe y el rey de Liang no pudo entrar por la puerta del palacio. Para que no lo pudieran acusar por haber sido irrespetuoso en la puerta oficial, así que se lo jugó.

Cuando la emperatriz viuda Bo se enteró, el emperador Wen se quitó el sombrero y le agradeció, diciendo: "No tienes cuidado al enseñar a tu hijo". La emperatriz viuda Bo envió un enviado para aceptar el edicto imperial. para perdonar al príncipe y al rey Liang, y luego fue admitido.

El emperador Wen de la dinastía Qing lo interpretó como una sorpresa y lo adoró como a un alto funcionario. Después de un tiempo, llegó al general Zhonglang.

De Xing a Ba Ling, vivimos en el norte y miramos al baño. En ese momento, la Sra. Shen la siguió y le indicó que tomara el camino Xinfeng, diciendo: "Este es el camino Handan".

Le pidió a la señora Shen que tocara el arpa, mientras el superior se inclinaba. Tocó el arpa y cantó, sintiéndose miserable y triste. Gu dijo a los ministros: "¡Oigan! Usen las rocas de la montaña del norte como ataúd, cúbranlo con algodón y pinten el medio. ¿Cómo se puede mover?" a izquierda y derecha dijeron: "Bien". Shi Qianqian se adelantó y dijo: "Que haya algo deseable en él. Aunque todavía hay un ataúd para encarcelar a Nanshan, si no hay deseo en él, no hay ataúd de piedra". ¡Así que para qué molestarse!" El emperador Wen lo elogió como bueno.

Más tarde, fue adorado como un Tingwei. Después de un rato, mientras caminaba por el puente Zhongwei, un hombre salió de debajo del puente y su caballo lo sorprendió.

Así que envió caballería para capturarlo, y pertenecía a los Tingwei. Preguntó Shi Zhizhi.

Dijo: "Cuando la gente del condado vino, oyeron que estaban caminando y se escondieron debajo del puente. Después de un rato, pensaron que habían pasado el viaje, así que salieron y vieron un carro montado. sobre ellos."

Ting Ting Si el capitán comete un delito, será multado. El emperador Wen dijo enojado: "Este hombre asustó personalmente a mi caballo, pero mi caballo es gentil, ¿entonces su caballo no será derrotado y me lastimará? ¡Y el Tingwei debería ser multado!" el público* ** Sí.

La ley es muy seria ahora, porque la gente no confía en la ley. En el momento adecuado, el emperador lo castigará. , Ting Wei, el mundo está en paz y todas las personas en el mundo están preocupadas por su importancia. Sólo su majestad puede verlo "Durante mucho tiempo, Ting Wei debería ser el indicado".

Más tarde, alguien robó el anillo de jade frente al templo alto y lo capturó. El emperador Wen estaba enojado y lo envió a la corte imperial para gobernar. En el caso de la interpretación, la persona que robó las pertenencias reales del templo ancestral debe ser conmemorada y el monumento debe abandonarse en el mercado.

El emperador estaba furioso y dijo: "El comportamiento poco ético de la gente es robar los utensilios del templo del emperador anterior. Soy un Tingwei y quiero heredar el clan, pero lo has informado a la ley. No soy yo quien hereda el templo ancestral". Eso es lo que quise decir". Shi Zhi sacudió la cabeza y dijo: "La ley es suficiente.

Y los pecados son los siguientes: robar el Los utensilios del templo ancestral son como uno en 10,000 casos. ¿Por qué Su Majestad impondría algún castigo a los tontos a quienes se les ordenó tomar un pedazo de tierra de Changling? Después de un tiempo, el Emperador Wen y la Emperatriz Viuda decidieron que Xu Tingwei debería hacerlo. sea ​​quien lo haga.

En ese momento, el teniente Tiaohou Zhou Yafu y Liang Xiangshan Duhou Wang Tiankai conocieron a Shi Zhi y acordaron hacer las paces, y se convirtieron en parientes y amigos. Zhang Tingwei es conocido en todo el mundo.

Después de la muerte del emperador Wen y del establecimiento del emperador Jing, este alivió su miedo y afirmó que estaba enfermo. Si quieres que te perdonen, temes un castigo severo; si quieres que te agradezcan, no sabes qué hacer.

Utiliza al rey para ganarse la vida y agradécele cuando mueras, pero el emperador Jing no es mejor. Los nacidos como Wang son buenos en Huang Laoyan y buenos eruditos.

Cuando lo convocaron para permanecer en la corte, los tres príncipes y nueve ministros se reunieron y se pusieron de pie, Wang Sheng, un anciano, y dijo: "Mis calcetines están desatados". : "¡Kie mis calcetines!" Se arrodilló y los ató. Ahora, la gente puede decirle a Wang Sheng: "¿Cómo puede el tribunal humillar a Zhang Tingwei y obligarlo a arrodillarse y atarse los calcetines?" Wang Sheng dijo: "Soy viejo y humilde, y no será beneficioso para Zhang Tingwei salvar". Yo mismo.

Zhang Tingwei es un ministro famoso hoy en día, así que lo humillé y lo hice arrodillarse y atarse los calcetines, con la esperanza de mostrar su respeto". Cuando los príncipes se enteraron, nació el rey sabio. Respetar a Zhang Tingwei.

Zhang Tingwei sirvió como emperador Jing durante más de un año y se convirtió en rey de Huainan, como antes. Después de mucho tiempo, Shi murió.

Su hijo se llamaba Zhang Zhi, también llamado Changgong. Era un alto funcionario y estaba exento del cargo. Como no puede ser tolerado en este mundo, no será funcionario por el resto de su vida.

El padre mayor de Feng Tang era Zhao. El padre pasó a otra generación.

La dinastía Han se trasladó a Anling. En la dinastía Tang, Yixiao fue el director de Zhonglang y sirvió al emperador Wen.

El emperador Wen pasó y le preguntó a Tang: "¿Por qué crees que eres un hombre, padre? ¿Dónde está tu familia?", Respondió Tang Ju con la verdad. El emperador Wen dijo: "Cuando vivía en la dinastía Dai, Gao Qushu, mi supervisor de alimentos, me dijo que los sabios generales de Zhao y Li Qi lucharían bajo el ciervo gigante.

Cada vez que yo Come ahora, mis pensamientos no están en el ciervo gigante, padre, ¿lo sabes?" Tang respondió: "No es tan bueno como Lian Po y Li Muzhi como generales".

"¿Por qué?" Tang. dijo: "Cuando estaba en Zhao, era funcionario. Li Mu es bueno. Mi padre es el primer ministro y sé que Li Qi es un buen general de Zhao. Después de escuchar que Lian Po y Li Mu eran buenos". gente, Bo Bi dijo: "Oye. "No puedo usar a Lian Po y Li Mu como mis generales, entonces, ¿por qué debería preocuparme por los hunos?" Tang dijo: "Su Majestad, aunque tiene a Lian Po y Li Mu , no puedes usarlos."

Después de mucho tiempo, llamó a Tang Rang y le dijo: "Mi señor, ¿por qué me insulta?". Tang Xie dijo: "No sé qué es tabú, mató a Wei Ang". el capitán del Territorio del Norte.

El emperador pensó que Hu era el enemigo, así que volvió a preguntarle a Tang: "¿Por qué sabes que no puedo usar a Lian Po y Li Mu respondió: "Escuché que los reyes antiguos?" Envié generales, así que me arrodillé y los empujé, se dice que los que están dentro del confinamiento serán controlados por unos pocos; los que están fuera del confinamiento serán controlados por el general. determinado por los forasteros.

Esta no es una declaración vacía, dijo Li Mu. El general Zhao vive en la zona fronteriza y los alquileres militares y del mercado son todos para su propio uso.

Él es responsable del éxito del nombramiento, por lo que Li Mu tiene que usar su sabiduría para seleccionar a Che Qiansan con cien carros, trece mil hombres y uno. Cien mil hombres de cien oro, expulsaron a los Shanyu del norte, derrotaron a los Hu del este, destruyeron Danlin, suprimieron a los Qin en el oeste y fortalecieron la rama sur.

上篇: Rima anual y composición de buen gustoLa brisa primaveral del año ha soplado lentamente y las flores de ciruelo en plena floración en el duodécimo mes lunar se han colocado en la nieve. En silencio acompañaré mis estudios y a mis amigos en el viento. Cuando la brisa primaveral llegó al lado de Xu Lai, estiró la cintura y se animó ... Resultó que también estaba esperando la llegada de la primavera. Este año es colorido, este año está lleno de sabor, este año está lleno de fuegos artificiales... ¡Qué casualidad que la nieve tenga sabor! ¡Este año hay nieve! Volando en el viento, es más numeroso que las estrellas, más blanco que el algodón y más hermoso que las estrellas fugaces... Es como algo santo que nos ha dado Dios, porque también nosotros tenemos un corazón tan puro como el saber. Envuelto en blanco, la chimenea en el techo, la sombra del pájaro en el poste de la antena, el estanque de lotos en la distancia... De repente fui golpeado por la bola de nieve de mi hermana y felizmente le devolví una. Así, comenzó una pelea de bolas de nieve... Cuando estábamos cansados ​​de jugar y caímos a la nieve, los copos de nieve besaron nuestras caritas, lo cual era muy frío y cómodo. Pero cuando la nieve sobre mi ropa se convirtió en sueño, ¡sentí frío! Todo el mundo debe ser consciente del olor a pólvora. El olor a pólvora es terrible, pero a menudo siento que el olor a pólvora es muy fragante, incluso el olor a vapor de petróleo de las gasolineras. Siento lo mismo. Cuando sonaron los primeros petardos supe que era Año Nuevo. Cuando estallaron decenas de petardos, supe que era Año Nuevo. El humo comenzó a extenderse, nos rodeó y el humo pareció envolvernos... El sonido de los petardos en mis oídos se mezcló con el olor a pólvora, y sentí el olor de este año... Pero nuestro lugar está lejos. Menos animada que la ciudad, pero con este olor a pólvora, incluso un poquito me basta. La comida era deliciosa y estaba tranquilo por la noche. No hay sonido de petardos en mis oídos, pero el sonido de la cena de reunión ha tapado mi oído. Mis oídos parecen estar sordos... Hay varias ricas cenas de Nochevieja sobre la mesa. Pasteles de arroz, albóndigas, pato asado, pollo asado... Tengo muchas ganas de asfixiarme en este aire. Todos en la mesa, jóvenes y mayores, fueron groseros y se comieron todo en poco tiempo. ¡ah! ¡Qué comida tan deliciosa! El sabor del Año Nuevo = olor a arroz + olor a nieve + olor a pólvora. Este año ha ido demasiado lejos. Suplemento: El sabor y la rima del Año Nuevo Zhu Yuhong llegó al río de los ojos a mediados de año, fluyendo hacia el auspicioso Año Nuevo, y el Año Nuevo está aquí. A lo largo de los años, escuché en silencio, conteniendo la respiración, el sonido de los petardos, la respiración rápida de los turistas en el tren, el coro de la reforma, el rugido de la apertura, la expansión y el temblor de Roaring, escuchando El sonido galopante de pasos agigantados, escuchando la obertura de la Fiesta de la Primavera que se tocará pronto, me siento exhausto, cayendo como copos de nieve y levantándose alegremente como la brisa primaveral. A lo largo de los años, he estado esperando con los ojos bien abiertos, esperando tejer guirnaldas, esperando pintar arcoíris, esperando dejar volar mis pensamientos, esperando políticas que beneficien a los agricultores para enriquecer la imagen del campo, esperando Esperamos con ansias los bulliciosos mercados de festivales de la ciudad, esperamos que la nación extienda sus alas, esperamos que China salte nuevamente. Al escuchar y mirar, siento un amor ilimitado que lentamente surge en el nuevo año; al escuchar y mirar, experimento una especie de fuerza y ​​​​espíritu que mantiene el sabor y el espíritu del año. El encanto combina el hogar más hermoso y el. estación de cosecha más gratificante de la vida. Han llegado los años trayendo los mejores días, y los días se han vuelto más maduros y reales gracias a los años. Verás, cuando entras en Año Nuevo, haces un balance de tu cosecha, miras hacia el futuro, compras artículos de Año Nuevo, cortas ropa nueva, pones fotos de Año Nuevo, haces linternas... El fuerte sabor de Año Nuevo embriaga a la gente. ; cocinar pasteles de arroz al vapor, sacrificar cerdos y ovejas, pedir tofu, comprar Beber shochu, volver a la casa de los padres, encontrarse con el Dios de la riqueza, adorar la estufa... El fuerte sabor del Año Nuevo impregna los corazones de las personas. En el fuerte sabor del Año Nuevo, toda la alegría se condensa, toda la emoción se condensa, se condensa en linternas rojas y se condensa en novedosos pareados del Festival de Primavera. Los faroles rojos y las coplas rojas del Festival de Primavera son hermosos, las decoraciones son hermosas, los carteles son hermosos y los poemas y pinturas son hermosos. Independientemente de si son pobres o ricos, si son gente común o familias prominentes, si están en el sur o en el norte, cada hogar preparará papel rojo, colocará algunas linternas y escribirá algunas coplas en la víspera de Año Nuevo. : puerta de entrada, puerta trasera, puerta batiente, patio Solo cuando las puertas están colgadas y pegadas la vida puede ser tan próspera y próspera. El abuelo y la abuela sin darse cuenta pisaron sus propias vicisitudes en este momento. Los faroles rojos suavizaron sus tortuosos pensamientos con pleno espíritu, brillando con luz roja, indicando los días prósperos del próximo año. Mis abuelos se rieron, sus rostros rojos de risa; en ese momento, mis padres chocaron intencionalmente con el bulto que había sido aplastado. Los dos versos del Festival de Primavera liberan majestuosamente sueños, rezan por la buena fortuna, expresan hermosas visiones, anhelan la longevidad y esperan riqueza y paz. Leí sobre tradiciones antiguas y civilización nacional en faroles rojos y coplas del Festival de Primavera. Las flores de la ventana florecen en la ventana de la reforma, floreciendo en una sonrisa roja. 下篇: La transacción de recarga de Apple para Bounce Island 2 falló.