¿Qué significa que Lian Po es viejo y los héroes son viejos?
Significa que Lian Po es viejo, viejo.
1. Interpretación: El viejo Lian Po proviene de los últimos años del poeta Xin Qiji de la dinastía Song del Sur. Gu Beiting, Jingkou, está nostálgico. ? Aunque el título de la palabra es "nostalgia", aborda una realidad omnipresente. Las emociones de pena y enojo son muy intensas, pero se expresan de manera implícita, extremadamente deprimidas y llenas de altibajos. El autor escribió esta palabra con profunda ansiedad y tristeza. En la última película, Sun Quan, quien estableció la hegemonía en Jingkou, y Liu Yu, quien dirigió la Expedición al Norte y anexó Land Rover, los admiraban mucho y expresaban su deseo de hacer contribuciones al país como ellos. La siguiente película utiliza la ironía para mostrar la posición y actitud de Liu Yilong: él aboga firmemente por resistir a la dinastía Jin pero se opone al avance precipitado y a los errores del país. La expresión emocional de esta palabra son en su mayoría alusiones repetidas, mezcladas con una pequeña cantidad de comentarios líricos, lo que no solo refleja el buen uso de las alusiones por parte de Xin Qiji, sino que también da una idea del estilo de la "teoría Ci". Este majestuoso y nostálgico poema conmemorativo está dedicado a mi amigo Qiu, de ideas afines. Aunque el título de la palabra es "nostalgia", aborda una realidad omnipresente. Las emociones de pena y enojo son muy intensas, pero se expresan de manera implícita, extremadamente deprimidas y llenas de altibajos.
2. Poema original:
A lo largo de los tiempos, a excepción de Sun Zhongmou, no ha habido ningún héroe en ninguna parte. La pista de baile de aquellos días sigue ahí, pero los héroes desaparecieron hace tiempo con el paso del tiempo. El sol poniente brilla sobre la pradera cubierta de hierba y árboles. La gente dice que aquí es donde vivió Liu Yu. Recordando ese año, dirigió la Expedición al Norte y ¡cuán poderoso fue para recuperar el territorio perdido!
Yuanjia selló al lobo en Xu, obtuvo la victoria y corrió hacia el norte. He regresado al sur durante cuarenta y tres años y todavía recuerdo las escenas de guerra furiosas en Yangzhou. Mirando hacia atrás, vi un tambor de cuervo debajo del Templo de Beaver. ¿Quién puede preguntar si Lian Po es demasiado mayor para comer?
Pronunciación: lián? Pu? ¿luo? Yang Jian
Frases:
1. ¿Alguien puede preguntar si Lian Po todavía puede comerlo cuando sea mayor?
2. ¡El script Alcatel OT511 aparece frente a ti! Lian Po es mayor, pero todavía hay esperanzas de recuperarse.
3. El tiempo vuela, ¿cuánto dura el amor verdadero? El tiempo vuela, ¿crecerá el escarabajo? ¡Siembra algunas semillas, cosecha algunas cosechas, cría ganado vacuno y ovino y lanza redes de pesca unas cuantas veces! ¡Lian Po es viejo! ¿Aún puedo comerlo? Tiene casi sesenta años.
El héroe está muriendo. El cuerpo principal del trabajo significa
[Explicación]: Describe que las personas mayores todavía son fuertes en cuerpo, mente y habilidades, y no serán inferiores a cuando eran jóvenes. [Uso]: Generalmente se usa para describir la jactancia de la ferocidad de un anciano, no menos que en el pasado. 【fuente】:? Capítulo 70 de "Romance de los Tres Reinos": "Zhongyi dijo enojado: '¡Me estás intimidando por ser viejo! Tengo una espada preciosa en la mano, pero no soy viejo.
[Alusión] : Zhang_ atacó a Hanzhong de Shu y lo defendió. El general Huang Zhong se ofreció como voluntario para luchar y nombró a Yan Yan como segundo teniente. Cuando los dos ejércitos se enfrentaron, Zhang se rió de Huang Zhong por salir a luchar a una edad tan avanzada. Zhong dijo enojado: "Li Zhu siempre me intimida. Mi espada nunca envejece.
Datos ampliados:
Sinónimos:
Laodang Yizhuang, modismo chino, pinyin es l m: od ā ngy ê zhu, que significa que aunque soy mayor, Soy más madura. Ambiciosa y motivada. "Libro de la biografía Han posterior de Ma Yuan": "Un hombre pobre tiene una voluntad fuerte y un anciano tiene una voluntad fuerte".
El modismo chino "Lao Ji Fufang" se pronuncia L m ℙ OJ ì f ú l, lo que significa que aunque una persona es vieja, pero todavía hay ambición. Tipo sujeto-predicado; Como predicado, atributivo, objeto, cláusula con elogio; El poema "Saliendo de Xiamen" de Cao Cao de los Tres Reinos dice: "El viejo caballo está agachado, apuntando a mil millas".
¿Qué significa que un héroe está a punto de morir?
Significa que el protagonista es mayor y sus habilidades o estado de ánimo ya no son los mismos. Citas de "Chu Ci·Li Sao": "Sólo hay hierba y árboles dispersos, por temor a que la belleza envejezca."
Li Sao
¿Período de los Reinos Combatientes? Qu Yuan
Párrafo original:
Fen Wu tiene belleza interior y autocultivo.
Hu Qiang se llevó a Bi y sintió que era digna de admiración.
Si no soy tan bueno como yo, tengo miedo de que mi edad no me acompañe.
Es Mulanxi por la mañana y Su Mang por la noche.
El sol y la luna de repente no se inundan, y la primavera y el otoño se suceden.
Pero la hierba y los árboles están esparcidos, y temo que la belleza llegue tarde.
Si no valoras a los fuertes y abandonas a los inmundos, ¿por qué no cambias esta actitud?
¡Conduce el caballo y galopa, ven a mí primero!
Traducción:
El talento me ha dado muchas buenas cualidades y sigo fortaleciendo mi cultivación. Llevé a Jiang Li Cao Zhi sobre mis hombros y colgué a Qiulan de la cuerda. El tiempo vuela y parece que no puedo seguir el ritmo. El tiempo no perdona y me da pánico.
Por la mañana recogí magnolias en la gran pendiente y por la tarde recogí mangos en la pequeña isla. El tiempo pasa rápidamente y no se puede detener por mucho tiempo. El metabolismo cambia con frecuencia en las cuatro estaciones. Creo que la vegetación ha pasado de la prosperidad al declive y me temo que el cuerpo también está envejeciendo.
¿Por qué no aprovechar el apogeo para tirar la inmundicia, por qué no cambiar estas leyes? Monta un caballo de mil millas, vamos, ¡yo te guiaré!
Apreciación literaria:
Desde el principio hasta "Puedo castigar a mi corazón libre", todo comienza con la aparición del monólogo y la autoimagen. El poeta primero narra su noble experiencia de vida, mostrando que tiene una "belleza interior" innata. Hablemos de la virtud y el talento de una persona. Con talento innato y formación adquirida, una persona debería haber estado decidida desde hace mucho tiempo a dedicarse a una gran causa.
Luego, el autor describe sus expectativas para el rey Huai de Chu, esperando que implemente sus leyes y monte en un caballo al galope. El poeta está dispuesto a ser pionero en la reforma de Chu. Sin embargo, en ese momento, había una lucha entre la innovación y el conservadurismo dentro del grupo gobernante del estado de Chu. El poeta citó al santo rey para inspirar a Wang Huai a hacer lo mismo, y citó las prácticas del tirano para advertir a Wang Huai.
Sin embargo, debido a que Wang Huai siguió las viejas costumbres, abandonó el contrato y cambió de opinión, el resultado fue que los "miembros del partido" proliferaron, el mundo se corrompió e incluso los talentos cuidadosamente cultivados por el poeta. se volvió vulgar. El poeta quedó en una situación de impotencia y fue rechazado. Ante el peligroso entorno político, el poeta pensó una vez en retirarse, pero al final expresó su arrepentimiento por insistir en la justicia y estaba decidido a apegarse a su virtud y nobles sentimientos.
¿Qué significa cuando un héroe muere y una persona está a punto de morir?
Significa que los héroes siempre envejecerán y las bellezas siempre envejecerán.
De: "Li Sao" de Qu Yuan durante el Período de los Reinos Combatientes.
Texto original:
Pero la hierba y los árboles están esparcidos, y temo que la belleza llegue tarde.
Si no valoras a los fuertes y abandonas a los inmundos, ¿por qué no cambias esta actitud?
¡Conduce el caballo y galopa, ven a mí primero!
La pureza del pasado y del futuro es donde reside toda fragancia.
¿Cómo se puede ser marido con mezcla de pimientos y hongos?
Geng Jiexi de Shun era a la vez suave e iluminado.
Traducción:
El tiempo vuela y parece que no puedo seguir el ritmo. El tiempo no perdona y me da pánico. El tiempo pasa rápidamente y no se puede detener por mucho tiempo. El metabolismo cambia con frecuencia en las cuatro estaciones. ¿Por qué no aprovechar el apogeo para deshacerse de la inmundicia, por qué no cambiar estas leyes? Monta un caballo de mil millas, vamos, ¡yo te guiaré! Desde los tres primeros hasta los tres últimos, la rectitud y la virtud se agotan, por eso todos los sabios se reúnen aquí.
Las personas que se reúnen como hongos no sólo están expuestas a excelentes personas y beneficios. Tang Yao y Yu Shun eran tan rectos y sinceros que ya se habían embarcado en un camino tranquilo. Xia Jie Yinzhou es tan arrogante y malvado que busca desesperadamente atajos.
Datos ampliados:
Antecedentes creativos:
Este poema se centra en las experiencias de vida, las vivencias y el viaje mental autoinformados por el poeta. La primera mitad expresa repetidamente la preocupación del poeta por el destino de Chu y la vida de las personas, expresando su deseo de reformar la política y su voluntad de apegarse a sus ideales incluso en tiempos de desastre y nunca comprometerse con las fuerzas del mal. La segunda mitad refleja los pensamientos y sentimientos de patriotismo y amor por la gente del poeta a través de declaraciones sobre vagar por el cielo, perseguir ideales y morir después del fracaso.
Todo el poema utiliza la metáfora de la belleza y la vainilla, una gran cantidad de mitos y leyendas y una rica imaginación, formando un estilo literario magnífico y una estructura magnífica, expresando el espíritu romántico positivo y creando un " "Sao "Estilo" forma de poesía tiene una profunda influencia en las generaciones posteriores. Sus principales anotaciones incluyen "Chu Ci Zhang Ju" de Wang Yi de la dinastía Han del Este, "Comentario de Chu Ci" de Zhu Zhu de la Dinastía Song del Sur y "Comentario de Qu Yuan" de Dai Zhen de la Dinastía Qing.
Describiendo la muerte del protagonista
Frases trágicas que describen el final del protagonista:
1. Cuando cayó la prosperidad y el tiempo se hizo añicos, vi un parche de flores frente a las flores caídas tristes.
2. Después de volar un poco, la primavera se ha desvanecido y el viento y la lluvia dejaron demasiado, destruyendo al héroe.
3. La vida es como un sueño, y los sueños son como la vida. Incluso si hay miles de amor y odio, cuando la prosperidad llegue a su fin, ¡será sólo un sueño!
4. Cuando el tiempo está tranquilo, te hablo; cuando los años pasan lentamente, estoy contigo cuando la prosperidad se acaba, eres viejo; El mundo de los mortales es brumoso, por eso es bueno.
5. Un amor agotado, añoranza, medio pelo de lobo, el pasado se condensa en una imagen, aunque pasen los años y la prosperidad se vaya, esta vida va acompañada del viento otoñal.
6. Cuando un héroe llega a sus años de crepúsculo, la prosperidad del mundo se corta; cuando un hombre fuerte llega a sus años de crepúsculo, todo crepúsculo se romperá. Apreciando a los héroes, ¿cómo puedo levantarme y caer? El sol y la luna están fuera de mi alcance.
7. Los ojos del águila son como los ojos del tigre, y los brazos de la golondrina son como la cintura del lobo. Le encanta montar un caballo blanco como la nieve y viste una túnica carmesí.
8. La vida es como el rocío de la mañana. Lo más vergonzoso es que el protagonista masculino es mayor y la belleza ya no es buena.
9. Los avatares de la vida perfilan un bello cuadro, pero por un momento, no queda rastro de él.
10 Pero la vegetación se dispersa, temiendo que la belleza envejezca.