Colección de citas famosas - Colección de versos - Poesía que describe las maravillas del mar de nubes

Poesía que describe las maravillas del mar de nubes

El mar de nubes es vasto.

Zhao [Canción]

El mar de nubes es vasto. ¿Quién está conectado al cielo? Ven y ve con Wanli, ora por la paz. Especializados en el derecho a la lluvia. Ha sido un buen año. El jade de Qiong es hermoso, sincero y próspero.

Dinastía Huangshan Haiyun Song

Wu Lianying [Dinastía Qing]

Huang Yue vuela miles de millas hacia el cielo, y miles de rocas y miles de valles se esconden la esencia. A veces sopla hacia las nubes, llenando de color los valles y montañas.

Los picos de las montañas embaldosados ​​son de color blanco como el cielo, e incluso el cielo cambia de color. Mirando a su alrededor, es tan turbulento como una tormenta y el viento sacude la marea.

Hay un pico más alto que las olas tormentosas. Es como un pequeño barco surcado por el viento y las olas. Los árboles centenarios en la cima de la montaña son sombríos, como si estuvieran pintados en un mástil.

El viento sopla, las olas se elevan y los corazones infinitos se conmocionan. Las pequeñas gotas de rocío en la cima de la montaña son como piedras, entonces, ¿cómo puede tener la misma altura que Zeguo?

Sri Lanka es un milagro en la tierra, y Lion Peak es el más atractivo. Las nubes salen de la cima de la montaña hacia el mar, y las nubes desaparecen de la montaña.

En un instante, Gu Hui se levantó repentinamente y, en medio de la película, el mar se hundió repentinamente. Las nubes del desierto regresan a los barrancos, y las olas se detienen en la cima de la montaña.

Los picos y montañas todavía están en el cielo despejado y los acantilados son inmortales durante miles de años.

Las nubes antiguas de Shuilongyin llegan al vasto mar

Su Shi [Dinastía Song]

Desde la antigüedad, las nubes y el mar son vastos, y las montañas y los ríos saben dónde están. El mundo tiene sus propios laicos sinceros, dragones y fénix. Puros e inactivos, olvidándose de brillar, ocho personajes extraños. Mirando hacia el este de Xiaoyu, Penglai está brumoso y las nubes controlan el viento.

Viajé por todo Kyushu y me caí de las flores con una sonrisa. Cuando vi Linjiang, perdí la gracia y me quedé sin palabras. Las ocho mesas deambulaban asombradas, borrachas y torpemente. Cuando tienes talento, estás montando la ballena con firmeza y vas a ir.

Traducción

Desde la antigüedad, el vasto mar de nubes ha sido un misterio. ¿Dónde está el Templo Rojo Taoísta de la Montaña de las Hadas? La montaña Qingcheng, naturalmente, tiene laicos que vuelan como dragones y fénix. Insiste en estar callado y pasivo, siéntate en silencio para alcanzar un estado espiritual de altruismo y escribe ocho palabras extrañas. Mirando hacia el este del Tiangong, las nubes brumosas en Penglai parecen un carro sagrado conducido por un hada.

Viajé por todo Kyushu y los cuatro mares, sonriendo y flotando con las flores voladoras. Al mirar a Linjiang, vi la elegancia del inmortal desterrado. Aunque guardé silencio, todavía acepté en mi corazón. Vagando lejos, audaz y heroico, bebiendo al extremo, con los pies abiertos como un recogedor. Cuando escribí "Fu Dapeng", monté una ballena y caminé por un camino llano para encontrarme con los dioses.