Colección de citas famosas - Colección de versos - Zhang Wentian, ¿cómo se escribe en ruso? -Baidu

Zhang Wentian, ¿cómo se escribe en ruso? -Baidu

La traducción de nombres personales rusos al ruso se puede utilizar básicamente en conjunto según la siguiente tabla comparativa de consonantes y vocales (chino-ruso).

Comparación de consonantes iniciales chinas y rusas

b-бp-пm-мf-фd-дt-тn-нl-лɡ-гk-кh-хj-цзq-цx-сw -в

zh-чжch-чsh-шr-жz-цзc-ц·s-с

Comparación de vocales chinas y rusas

我-иu- уü-юй- я

э-юе-эй-ю

El- эраO-аоio- яоAO-AO- юAO- ань

-янь –юаньэньиньюньунь

ɑnɡ-анiɑnɡ-янenɡ-энinɡ-инonɡ-унionɡ-юн

Generalmente, las consonantes iniciales y finales se pueden colocar directamente juntas de acuerdo con la relación correspondiente en la tabla, por ejemplo:

Zhao-He(ч)-ao(ао)-чао-b(б)-Ian(ян⫸)-бян

También hay algunas combinaciones especiales (ver "Han Apéndice del diccionario ruso):

ci–сыый–хой (porque хуй es una mala palabra en ruso y no debe usarse en nombres).

si–сыshi-шиti-тиzi–цзыzhi–чжиWu–у

九-цзиjia-цзяjian-цзяньjiang-цзянjiao-цзяоjie-цзе

jin-цзиньjing -цзинjiong-цзюнь-цзюju-цзюй

juan-цзюань jue-цзюе jun-цзюнь

Qiqi

qin-цинqing-цинqiong-цюнqiu-цюqu - цюй

quan-цюань que-цюе qun-цюнь

Además, las palabras que comienzan con y se escriben según la tabla de vocales que comienzan con I, por ejemplo:

Ya–я

Yuan y así sucesivamente.