¿Cuáles son las fiestas tradicionales del pueblo Yi?
01
Los festivales Yi son una expresión concentrada del estilo de vida y costumbres del pueblo Yi en diversos lugares. Hay festivales agrícolas que se centran en la producción agrícola; hay festivales de sacrificio que se centran en adorar a dioses y antepasados; hay festivales conmemorativos que se centran en conmemorar a los héroes y hay festivales de celebración que se centran en celebrar las cosechas y las victorias; festivales de entretenimiento social basados en actividades de canto, baile y ópera.
El pueblo Yi es la sexta minoría étnica más grande de China. Su lengua nacional es el Yi, que pertenece a la rama Yi de la familia de lenguas tibeto-birmanas de la familia de lenguas sino-tibetanas. : dialectos del norte, este, sur, sureste, oeste y central, incluidos 5 subdialectos y 25 dialectos.
El pueblo Yi se distribuye principalmente entre las mesetas y colinas costeras de las cuatro provincias (regiones) de Yunnan, Sichuan, Guizhou y Guangxi. Se concentran principalmente en Chuxiong, Honghe, Liangshan, Bijie, Liupanshui y. Anshun. El pueblo Liangshan Yi La prefectura autónoma es la zona habitada por Yi más grande del país.
Los festivales Yi son una expresión concentrada del estilo de vida y costumbres del pueblo Yi en diversos lugares. Hay festivales agrícolas que se centran en la producción agrícola; hay festivales de sacrificio que se centran en adorar a dioses y antepasados; hay festivales conmemorativos que se centran en conmemorar a los héroes y hay festivales de celebración que se centran en celebrar las cosechas y las victorias; festivales de entretenimiento social basados en actividades de canto, baile y ópera. Los festivales principales son:
Festival de la Nacionalidad Yi 1: Festival de la Cara Pintada
El Festival de la Cara Pintada es popular en el condado de Qiubei y se celebra cada año el octavo día del segundo mes lunar. y dura tres días. Durante el festival, los hombres y mujeres jóvenes de todas las aldeas Yi se reúnen para matar cerdos y gallinas, preparar vino y comidas con carne, adorar a los dioses primero y luego invitar a los ancianos a comer primero con el mejor vino y carne, y luego todos se sientan. alrededor para brindar y comer carne. Después de cenar, fueron a la cabeza y a la cola de la aldea y se limpiaron la cara con tinta y hollín hasta que sus caras quedaron negras y sus cuerpos negros. Dejaron de reír cuando estaban cansados. De aquí proviene el nombre del Flower Face Festival. Al limpiar las caras pintadas, además de los hombres y mujeres jóvenes que se limpian entre sí, el resto de las personas también se limpian entre sí según su edad y antigüedad. Se cree que cuanto más oscuro sea el paño, más personas lo harán, el clima será. buen año, las personas y los animales estarán seguros y el grano será abundante. Durante el festival, a los aldeanos no se les permite trabajar ni hacer molinos ni moler molinos.
Festival Yi 2: Festival de la Antorcha
El Festival de la Antorcha es un gran festival del pueblo Yi. A excepción del pueblo Bailuo en el área de Muyang del condado de Funing, todos los del pueblo Yi. en todo el país lo celebran grandiosamente e incluso se extienden entre el pueblo Han. Según el calendario solar del pueblo Yi, el 24 de junio del calendario lunar es el día en que el sol es más positivo en su órbita. Al mediodía, el sol golpea a las personas de modo que no pueden ver su propia sombra, por lo que se considera este día. como día festivo. Junio es la temporada en la que las espigas de arroz, los granos florecen y varios cultivos están cerca de la madurez. También es el momento en que diversas plagas dañan los cultivos. Por lo tanto, durante este festival, se encienden antorchas para eliminar las plagas y los daños y garantizar una cosecha excelente. En este día, hombres, mujeres y niños se visten con trajes festivos y se reúnen en lugares designados para corridas de toros, carreras de caballos y cantos y bailes. Por la noche, sosteniendo antorchas encendidas, hombres y mujeres se persiguen y juegan entre sí para expresar intimidad. y auspicioso, y usar fuego para quemar los espíritus malignos en cada uno. Además, se colocan antorchas alrededor de las casas y campos para eliminar insectos y plagas, y luego grupos de personas cantan y bailan alrededor de las hogueras durante toda la noche.
Las actividades y significados de cada rama son diferentes. Aza ocupa dos días y medio desde la tarde del 24 al 26 del sexto mes lunar. Además de ofrecer sacrificios a los antepasados cada mañana y tarde, el primer día está dedicado al "Cang Long", el segundo día a. el "Dios Colmillo", y el tercer día al "Dios Colmillo" El Dios de las Cosechas, algunos incluso van al campo a ofrecer sacrificios al Dios del Trueno para orar por bendiciones. Antes del festival, cada familia corta pinos jóvenes, les clava cuñas de madera y las seca al sol para hacer antorchas, que se encienden todas las noches cuando ofrecen comida a sus antepasados. Después de la cena, los jóvenes se reunieron en el espacio abierto, jugaron con antorchas, tocaron instrumentos de cuerda y bailaron muy animados. El tintineo de las antorchas y las risas alegres llenaron de alegría el pueblo. Los jóvenes se interesaron cada vez más y se quedaron despiertos hasta altas horas de la noche. Dedicarse al Dios de la Casa es algo sumamente serio. Se levantará un altar en la parte trasera de la casa, y el cabeza de familia ofrecerá sacrificios. Las ofrendas incluyen una canasta pequeña de maíz, 1,65 metros de lino o tela blanca, brazaletes y anillos, además de 1 cuenco de arroz y 1; huevo; poner 1 cuenco de agua delante de la cesta y 3 copas de vino. Ate ramas de pino de 3 nudos, ramas de pino abeto y ramas de castaño de 16,5 cm de largo con tiras de tela rojas, blancas, verdes, azules y cian, e insértelas en la pared con algunas plumas de pollo. Mata al gallo sobre la mesa, mata a la gallina del lado derecho debajo de la mesa, quema un poco de sangre y quema papel como tributo. Se dice que en la antigüedad, una pareja, para proteger a sus hijos durante el Festival de la Antorcha, peleaba con un demonio que entraba secretamente a la casa para capturar al niño y resultaba gravemente herido hasta la muerte. Eran venerados como dioses de la casa. Las generaciones posteriores son respetuosas y agradecidas, y sacrificarán gallinas detrás de la casa donde murieron cada Festival de la Antorcha. La comida de ayer fue más sencilla y la vaca se mató y se comió por separado el día del festival. Esa noche se hierve arroz glutinoso y se cuecen huevos según el número de niños y se los ofrece en el suelo. Los padres llevan recogedores, los golpean y recitan palabras para ahuyentar a los fantasmas, luego sostienen antorchas y usan granos de colofonia para rociar fuego para ahuyentar a los fantasmas, mosquitos, moscas, etc. Luego, cada niño come un huevo cocido, lo que significa que dentro de un año no se enfermará y todo irá bien. En los últimos años, para proteger los bosques y prevenir incendios, ya no se juega con antorchas y la mayoría de las demás actividades siguen igual.
Tercer Festival de la Nacionalidad Yi: Festival Cao Ma
El Festival Cao Ma se extiende entre la rama Aza. Aza respeta mucho a los caballos de tiro que acompañaron a sus antepasados en sus migraciones de larga distancia y reza por la protección de los cultivos. Cada año, en agosto del calendario lunar, elige el día del caballo o de la rata para celebrar el Festival del Caballo de Hierba. Los pueblos vecinos no eligen el mismo día para facilitar las visitas a los familiares y felicitarse por la fiesta. En este día, cada familia hace un caballo de paja, le inserta varias flores silvestres y lo viste como un caballo colorido, usa hojas de calabaza para hacer una canasta para caballos y sostiene cenizas de estufa y semillas de pasto; Esa noche, primero se mata un pollo y se lo ofrece a los antepasados, y el pollo y las deliciosas verduras se meten en la boca del caballo y se colocan en la hierba en el oeste del pueblo antes de la cena.
Al día siguiente, se colocaron flores y caballos a ambos lados del camino para que todos vieran, evaluaran y aprendieran de los ganadores. Por la tarde, cada hogar del pueblo presentó un caballo de paja, y todos los hombres, mujeres y niños fueron a las afueras a almorzar para ver qué familia había comido bien, tenía muchos invitados y recibía elogios y palabras auspiciosas. Tras la comida se celebró un acto taurino para juzgar al toro campeón, que fue otro de los escenarios más animados. Durante el festival, hombres y mujeres locales y forasteros juegan libremente, especialmente por la noche, cantando canciones, tocando flautas de bambú y bailando con cuerdas, y la emoción dura hasta altas horas de la noche o temprano en la mañana siguiente.
Festival de la Nacionalidad Yi 4: 8 de febrero
Cada año, el octavo día del segundo mes lunar, es el festival anual del pueblo Yi en Weishan. El festival es grandioso y. dinámico. En cada pueblo se llevan a cabo actividades, entre las cuales el "Festival Zha Da Road" y el "Festival del Sacrificio a Miku" son las actividades más singulares. En este día, cada aldea cortará algunas ramas para bloquear las entradas a la aldea y no se permitirá la entrada de forasteros. Las actividades de ofrecer sacrificios a Miku se llevan a cabo dentro del grupo étnico y las mujeres no pueden participar. Durante el evento, todos hablaban dialecto Yi, no chino. La actividad primero se llama "Diyin" para conectar a "Miku", y luego se realiza una actividad de sacrificio a Miku. Luego, Abi (un miembro religioso del grupo étnico Yi), niños y jóvenes custodian el árbol Miku durante tres días y tres noches. , y tocar canciones es imprescindible en todos los pueblos. Contenido de actividad indispensable.
¿Por qué el pueblo Yi celebra un evento tan grandioso y entusiasta el octavo día del segundo mes lunar? Cuenta la leyenda que en el pasado, había un anciano bondadoso y servicial llamado Mi Ku en la aldea Yi de Weishan, que vivía en una choza a una milla de distancia de la aldea. Un año, al mediodía del ocho de febrero, todos los trabajadores jóvenes y fuertes fueron a trabajar al campo. Sólo unas pocas mujeres, niños y ancianos quedaron en la aldea. De repente, Mi Ku descubrió dos tigres hambrientos corriendo hacia la aldea. Los ancianos y los niños estaban en peligro. En el momento crítico, el anciano Miku ignoró su propio peligro y gritó: "¡Niños, corran!" ?Mientras usaba el machete que llevaba consigo, cortó las ramas y espinas al costado del camino y las apiló en el camino para bloquear el camino, retrasando la entrada del tigre a la aldea. Cuando estaba exhausto, se paró debajo del gran prado. árbol para enfrentar al tigre sin dudarlo, y poner al tigre hambriento frente a él. El tigre conduce hacia sí mismo. La gente vino de todas direcciones, el tigre fue asesinado a tiros y la gente de la aldea se salvó, pero el anciano Miku cayó en un charco de sangre. La gente enterró los huesos del anciano Miku bajo el gran árbol verde con el corazón apesadumbrado. A partir de entonces, el pueblo Yi llamó al gran árbol verde "Mikushu", y "Mikushu" se convirtió en la encarnación del anciano Miku. La costumbre del pueblo Yi de celebrar el 8 de febrero se ha transmitido de generación en generación. El 27 de marzo de 2007 (el noveno día del segundo mes lunar), se celebró en Weishan la duodécima reunión de colaboración sobre libros antiguos Yi en las cuatro provincias (distritos) de Yunnan, Sichuan, Guizhou y Guangxi. El día del segundo mes lunar de cada año es el día de los compatriotas chinos Yi. ***El mismo día que el día principal del sacrificio del gran propietario nativo de Nanzhao.
Festival de la Nacionalidad Yi 5: Festival Mish
Mish es el dios árbol. Cada año, el octavo día del cuarto mes lunar, todo el pueblo mata un cerdo como ofrenda al dios árbol. Ore al dios del árbol para que traiga bendiciones y elimine los desastres, y para que bendiga a la gente y a los animales de toda la aldea para que prosperen y tengan una buena cosecha.
Festival de la Nacionalidad Yi 6: Festival Shahubi
El Festival Shahubi es en lengua Weishan Yi, que significa "probar el trigo nuevo". Cae a mediados de abril en el calendario lunar. En este día festivo, cada hogar utiliza harina de trigo nueva y arroz glutinoso para machacar el arroz glutinoso y mojarlo en miel para honrar a sus antepasados, invitar a familiares y amigos a probar cosas nuevas y celebrar la cosecha a principios de la primavera. En este día, la hija casada traerá un rastrillo y otros regalos a la casa de sus padres para visitar a sus familiares.
Siete Festival de la Nacionalidad Yi: Festival Tuhuang
El Festival Tuhuang cae entre mediados y finales de septiembre del calendario lunar. El pueblo Weishan Yi elige una noche que no pertenece al zodíaco de su familia. día para celebrar una ceremonia de despedida del Tuhuang. En este día, la gente usa cenizas de estufa para dibujar una línea desde la habitación interior de la casa principal hasta la sala de fideos y luego hasta la sala circular. La línea de intersección en el centro del patio es el punto medio. las cuatro esquinas para formar cinco direcciones: este, oeste, sur, norte y medio. Inserte una rama de pino y una rama de castaño, e inserte tres ramas en el centro. Encienda incienso y ofrezca té, arroz, vino, sal y otros alimentos. Sostenga el gallo en una mano y golpee el arado con la otra, diciendo: "A y Yi madera en el este, Geng y Xin oro en el oeste, Bing y Ding fuego en el sur", río Rengui en el norte, Wujitu. En el centro, mi familia presentará Tuhuang en un determinado día del mes. Luego mata un pollo, inserta las plumas de la cola de pollo en cinco direcciones, quema las plumas de la cola de pollo en cinco direcciones y preséntalas nuevamente después de que el pollo esté cocido. Toda la familia se inclina y dice: Envía al emperador de la tierra, mantenlo saludable. , proteger la tierra y proteger la tierra La fundación es auspiciosa. Finalmente, todas las ramas y el incienso se envían al borde del camino detrás de la casa, y luego toda la familia se reúne para cenar.
El Octavo Festival de la Nacionalidad Yi: We Drink Opera Festival
?We Drink Opera Festival? Weishan Yi significa probar arroz nuevo y tiene lugar el décimo día del mes lunar. calendario cada año. En este día, la gente muele los nuevos granos cosechados para convertirlos en arroz, llama a sus hijas casadas, visita a sus hijos, parientes y amigos, y mata pollos para probar el arroz nuevo. Al probar arroz nuevo, primero se debe adorar a los antepasados y luego a los ancianos. Durante la comida, un anciano pronunció un discurso: "Bebamos ópera, toquemos ópera europea, chinihanmaiwan, nahai, vayamos a maiduo la". Significa probar arroz nuevo, probar y saborear. La cosecha de este año es buena y rezo por una cosecha aún mejor el año que viene. Algunas aldeas Yi también trituran arroz nuevo en varios tipos de trozos de cebo, los colorean y los distribuyen entre familiares, amigos y ancianos de la aldea para que los prueben.
Festival Yi 9: ¿Bazhigu? ¿Festival del trigo sarraceno?
En las profundas montañas y crestas salvajes del condado de Yongren, hay un pueblo alpino Yi llamado Baizhigu. Cada año, en el primer día del dragón en abril del calendario lunar, el pueblo local Yi celebra un gran evento, comúnmente conocido como el "Festival del Trigo Sarraceno".
Bai Zhigu pertenece al Comité del Pueblo Mojudi del municipio de Menghu, condado de Yongren, situado en el interior de las montañas Yi, en la orilla del río Jinsha.
Quizás debido a diferentes rutas migratorias o épocas, el pueblo Baizhigu Yi se divide en diferentes ramas, y sus costumbres festivas también tienen sus propias características.
El Festival del Trigo Sarraceno es uno de los festivales únicos del pueblo Yi en las áreas de Zhiju, Mojudi, Baizhigu, Pianpiancha, Alidi y Liangshanqing en Chuxiong.
El Festival del Trigo Sarraceno es el festival más importante y animado para el pueblo Yi local. En la mañana del festival, junto con el primer canto del gallo viejo, el respetado anciano Li Po de la aldea hizo sonar el primer sonido nítido del tambor de bronce, diciéndole a la gente que el "Festival del Trigo Sarraceno" había llegado y que las actividades del festival habían comenzado. a punto de comenzar. En ese momento, los aldeanos vestidos con trajes festivos se reunieron desde varios pueblos en el lugar donde se llevaban a cabo las actividades del festival, y luego se ocuparon de acuerdo con el contenido de las actividades del festival. La tarea principal de las mujeres es preparar ofrendas de sacrificio y comidas festivas, mientras que los jóvenes adultos se preparan para cosechar semillas de trigo sarraceno. Los jóvenes solteros aprovechan esta oportunidad para cantar, bailar y enamorarse. El evento duró toda la noche y el ambiente estuvo muy animado.
La actividad comienza, y el primer elemento es conocer al "Fuck God". Bajo el liderazgo del tamborilero de bronce, todos caminaron hacia el campo de trigo sarraceno en secuencia al ritmo del tambor, rodearon el campo y comenzaron a llamar semillas de trigo sarraceno. Esta es la temporada para cosechar trigo sarraceno. El nombre trigo sarraceno significa que las semillas de trigo sarraceno ya no deben estar adheridas a los campos. Por favor, devuélvanlas a los graneros de cada hogar con el trigo sarraceno, vivan felices con la gente en las montañas y. Regrese a las montañas durante la temporada de siembra del próximo año.
Después de la ceremonia de recolección de semillas de trigo sarraceno, cada persona rompe una rama verde cercana y se la lleva a casa, lo que significa que las semillas de trigo sarraceno adheridas a la rama han regresado con ellos. Después de llevar las ramas verdes a casa, se deben plantar en la parte inferior del edificio y devolverlas al suelo cuando se siembren en la próxima primavera.
El siguiente es el espectáculo de danza. En la presa en el centro de la aldea, solo había una docena de hombres Yi con trajes extraños, usando máscaras, abrigos largos y sosteniendo palos de madera, formando un gran círculo con una mesa de los Ocho Inmortales colocada en el centro de la presa como centro. , bailar, cantar y realizar varios estilos de movimientos de baile. Se dice que en la antigüedad, un incendio quemó todas las casas y la comida del pueblo Yi. En ese momento, y mucho menos cualquier alimento para comer, no quedaba ni un grano de grano. La gente luchaba con hambre y dolor. . Más tarde, alguien desconocido encontró algunas semillas de trigo sarraceno sobrevivientes debajo de un cuenco volcado. La gente sembró las semillas de trigo sarraceno en la ladera, llevó agua al pie de la montaña lejana bajo el sol abrasador y las regó. noche, y los manejé con cuidado hasta abril y mayo del año siguiente, cuando el trigo sarraceno finalmente floreció y produjo semillas. Los ancestros Yi dependían de estas semillas de trigo sarraceno para sobrevivir y reproducirse. Este es el origen del Festival del Trigo Sarraceno del pueblo Yi. Para permitir que las generaciones futuras recuerden para siempre esta dolorosa historia agrícola, el pueblo Yi realiza estos espectáculos de danza todos los años durante el Festival del Trigo Sarraceno para demostrar que no olvidarán las dificultades del ayer.
Después de completar diversas actividades, la gente se reúne para cantar canciones antifonales, bailar danzas con cañas de bambú y danzas de calabaza-sheng. Los ancianos se sentaron alrededor de la mesa de los Ocho Inmortales en el centro del lugar, bebiendo vino, contando historias y cantando canciones antifonales.
El Festival del Trigo Sarraceno es en realidad un festival de sacrificio agrícola. En realidad, expresa una especie de adoración a la naturaleza del pueblo Yi. Esta es la exposición de la misma mentalidad del pueblo agrícola que espera una buena cosecha.
La costumbre del Festival del Trigo Sarraceno de Bai Zhigu se ha seguido hasta el día de hoy.
Diez festivales del pueblo Yi: Festival Mi Zhi
Se trata de una ceremonia de adoración primitiva y uno de los festivales más importantes del pueblo Yi en las provincias de Yunnan y Guizhou. Pero no tiene un período festivo fijo y unificado. Cada invierno, Bimo elige un día auspicioso para realizar actividades festivas. Ese día, los hombres de cada aldea tomaron todas las ovejas blancas que habían matado y fueron a un lugar de sacrificio especial en las profundas montañas y bosques para realizar sacrificios y orar por una buena cosecha y la prosperidad del ganado.
También existe una leyenda sobre el origen de "Minzhiju". Según la leyenda, en la antigüedad había un experto en el pastoreo de ganado vacuno y ovino llamado Mi Zhi. Ayudó a la gente a pastorear y cuidar su ganado vacuno y ovino durante muchos años, y la gente le estaba muy agradecida. Un año, en Nochevieja, el dueño de la familia le regaló un pollo, un litro de arroz y una libra de carne y le pidió que se fuera a casa a celebrar el Año Nuevo. Pero no tenía hogar y no podía quedarse en otra casa (porque era Nochevieja, lo cual era inusual), por lo que no tuvo más remedio que acurrucarse bajo los aleros de los demás. Desafortunadamente, el intenso frío lo mató esa noche. . La gente está muy triste y arrepentida por esto. Para conmemorarlo, el pueblo Yi estableció un programa llamado "Mi Zhijie" en su nombre. Sin embargo, debido a que murió en la víspera de Año Nuevo, era inconveniente organizar un festival en este día, por lo que Bimo eligió temporalmente otra fecha para celebrar el festival cada invierno.
Festival de la Nacionalidad Yi 11: Festival de Salto con Arco
Festival tradicional de la Nacionalidad Yi en el Condado de Napo. También conocido como Festival de Salto Público. En idioma Yi, se llama Kaqi, Kongyao y Caoqi. Se celebra todos los años a mediados de abril del calendario lunar. El tiempo específico varía de un pueblo a otro. Según la leyenda, en la antigüedad, los antepasados del pueblo Yi salieron a luchar contra el enemigo y regresaron victoriosos a sus lugares de origen uno tras otro desde principios hasta mediados de abril. La gente celebró banquetes, cantó y bailó, y esto. se convirtió en una costumbre. Esta actividad se inició en la dinastía Song del Norte. Dividido en salto grande y salto pequeño. El Gran Salto se lleva a cabo una vez cada 9 años y dura de 6 a 9 días cada vez. Una vez al año se realiza un pequeño salto de tres días y medio de duración cada vez. La gente realizó actividades de canto y baile alrededor de la seda de bambú dorada. Los aldeanos vecinos vinieron a observar y felicitar. Había un mercado temporal para el comercio fuera del lugar.
Actividades del Festival de Salto con Arco
El Festival de Salto con Arco, también conocido como Festival de Salto con Arco, es el festival más grande del pueblo Yi en Napo, Guangxi y Funing, Yunnan. Se dice que conmemora tiempos antiguos. Un guerrero que regresó triunfante; se ha transmitido durante miles de años. El tiempo específico para que cada pueblo celebre el festival es similar, todo en los primeros diez días del cuarto mes del calendario lunar. El contenido incluye adorar al cielo y a la tierra, a los dioses y a los antepasados, predicar la historia de la nación, bailar, cantar, realizar espectáculos, etc. Un pueblo celebra un festival público de danza y varios pueblos cercanos vienen a participar, lo que lo hace muy animado.
Durante el festival, todos los hombres, mujeres y niños de la aldea visten trajes festivos, y Lamo (sacerdote, que significa maestro y sabio en idioma Yi) predica los logros de los antepasados y lleva a todos a adorar. cantando, y todos tocan tambores de bronce y golpes. Lusheng, rodeado de matas de bambú dorado, sigue los pasos de danza tradicionales, de lento a rápido, de marea baja a marea alta, disfrutando de la celebración. Los jóvenes interpretaron danzas como "Jumping Gate" y "Spanning Broken Bridge", que simbolizan cazar y matar enemigos, para expresar su memoria del heroico espíritu marcial de sus antepasados y su victoria en la resistencia a la opresión nacional. Hay comidas festivas por todas partes y todos pueden comer y bailar al mismo tiempo. Los cánticos, oraciones, bendiciones y otros rituales de Bimo se intercalan de vez en cuando y también se celebran carreras de caballos durante el período. Después del anochecer, hombres y mujeres jóvenes van a varias casas en grupos para turnarse para bailar, bendecir e incluso estar de fiesta toda la noche.
En esa época, la gente usa ropa específica, las niñas usan pantalones cortos blancos, pantalones de tela azul, calzas, collares y aretes, y cintas de colores alrededor de la cintura. Los jóvenes vestían cuatro abrigos cortos nuevos, cada uno con el cuello expuesto. Nueve jóvenes reunidos en la plaza sostenían largos palos (que simbolizaban el largo techo de paja usado por sus antepasados) y vestían túnicas azules. El Maestro Shigong llevó a la multitud a sacrificar cabezas de cerdo a sus antepasados y subió a la plataforma de bambú para anunciar oficialmente el inicio de la Danza del Bambú Dorado. ?El bailarín principal de Magongba, vestido con un sombrero blanco, una túnica larga y zapatos y calcetines nuevos, guió a la multitud a bailar al ritmo de lengüetas, gongs y tambores. La danza duró dos días. Al mediodía del tercer día, todos los hombres, mujeres y niños subieron juntos a la cima de la montaña bajo los auspicios del "Maestro", adoraron a sus antepasados una vez más y luego se marcharon. otro.