Colección de citas famosas - Colección de versos - Poemas sobre mujeres hermosas

Poemas sobre mujeres hermosas

1. Una persona es como la luna, con escarcha y nieve en las muñecas. ——"Hombre Bodhisattva" de Wei Zhuang de la dinastía Tang

Interpretación vernácula: la mujer que vende vino en un restaurante de Jiangnan es muy hermosa y los brazos expuestos al vender vino son tan blancos como la nieve.

2. Hay bellezas extremadamente independientes en el norte. Cuida primero la ciudad y luego el país. ——"La canción de Li Yannian en la dinastía Han" de Li Yannian

Interpretación vernácula: Había una hermosa niña en el norte. Aparte de la independencia y la mundanalidad, miró a los soldados que custodiaban la ciudad. Los soldados dejaron las armas y los muros se derrumbaron. Miró al emperador que gobernaba el mundo. ¡El emperador se enamoró y el país cayó! Las chicas hermosas a menudo traen desastres "a toda la ciudad y al país".

3. Las nubes son hermosas y las flores son hermosas, y la brisa primaveral sopla en el umbral. Si no la conociera en Yushan, la encontraría bajo la luna en Yaochi. ——"Qingping Tiaoyi" de Li Bai de la dinastía Tang

Interpretación vernácula: al ver el brillo de las nubes, pensé en la magnificencia de la ropa, en la belleza de las flores y en la apariencia de las personas. . Si no la hubiera conocido en la cima de la montaña Qunyu, la habría conocido bajo la luz de la luna de Yaochi.

4. Si simplemente volviera la cabeza y sonriera, con cien hechizos, el polvo y la pintura de los seis palacios desaparecerían sin dejar rastro. ——"Canción del dolor eterno" de Bai Juyi en la dinastía Tang

Interpretación en lengua vernácula: Miró hacia atrás y sonrió, tan encantadora que todas las demás concubinas quedaron eclipsadas.

5. ¿Quién es más linda que ella? , pero vive sola en un valle desierto. Ella me dijo que venía de una buena familia y que ahora estaba humillada hasta el polvo. ——La belleza de Du Fu en la dinastía Tang

Hay una belleza incomparable que vive recluida en el valle vacío. Dijo que era una mujer en el palacio real, pero que estaba reducida a ser soldado.