Colección de citas famosas - Colección de versos - Poemas ventosos y poemas antiguos

Poemas ventosos y poemas antiguos

El poema ventoso es el siguiente:

El viento del norte barre la tierra y agita el pennisetum, y el clima en agosto estará cubierto de fuertes nevadas.

Hace mucho tiempo que la conocí, pero desde que nos separamos, el tiempo se ha hecho más largo, se ha levantado viento del este y han florecido cientos de flores.

La noche es alta y ventosa, y las montañas vuelan.

Su vuelo atravesó una densa niebla, y su voz pura se ahogó en el mundo del viento.

La apreciación de este poema es la siguiente:

El viento del norte barre la tierra y perturba el pennisetum, y el clima en agosto estará cubierto de fuertes nevadas.

Este poema proviene de "Canción de la Blanca Nieve" en "Adiós al regreso de Tianwu Wu". El viento del norte aúlla y rueda sobre la tierra, arrastrando las malas hierbas marchitas, representando la escena desolada del noroeste a finales de otoño y principios de invierno. Todo el poema cambia constantemente la escena de la nieve, convirtiendo la escena en emoción, generosa, trágica y llena de vitalidad. Expresa el estado de ánimo del poeta al despedirse de su amigo y la melancolía provocada por el regreso de su amigo a Beijing.

Hace mucho tiempo que la conocí, pero desde que nos separamos, el tiempo se ha hecho más largo, se ha levantado viento del este y han florecido cientos de flores.

Este poema proviene de "Sin título" de Li Shangyin. "Viento del este" se refiere a la estación, y la primavera es la estación en la que sopla el viento del este. Sin embargo, debido a la debilidad del viento del este, la primavera que debería haber estado llena de flores no está llena de vitalidad.

Al describir el débil viento del este con cientos de flores floreciendo, muestra que la primavera está a punto de pasar, lo cual es una metáfora del mal de amores de la gente. Describe el dolor y el anhelo de la separación entre una pareja de amantes y expresa su sincero amor mutuo.

La noche es alta y ventosa, y las montañas vuelan.

Este poema proviene de "En las montañas" de Wang Bo. Describe que el autor se encuentra a miles de kilómetros de distancia y se encuentra en la estación de fuertes vientos que trae el otoño. Las hojas amarillas vuelan y los árboles se marchitan, lo que aumenta la melancolía de la nostalgia. Con el paisaje de finales de otoño de "vientos tardíos que vienen" y "hojas amarillas volando", este estado de ánimo de "tristeza" y "anhelo" se resalta aún más, presentando una atmósfera triste y desolada.

Su vuelo atravesó una densa niebla, y su voz pura se ahogó en el mundo del viento.

Esta frase proviene de "Cicada" de Wang, que describe la situación de las cigarras dañadas por el rocío y el viento y que no pueden volar alto ni cantar en voz alta. No importa qué tan fuerte sea el sonido, se hundirá fácilmente en un ambiente ventoso. La intención del autor es eufemística, conmovedora, profunda y sumamente interesante. Expresa la mala situación del autor al estar incriminado e incapaz de expresar sus ambiciones personales, e incluso si tiene boca, no puede distinguir el bien del mal.

Nanpu está desolado y el viento del oeste sopla en otoño.

Esta frase proviene de "Adiós a Nanpu" de Bai Juyi. Es como el viento que sopla y llora, provocando la triste sensación de abandonar los corazones de las personas. Los dos se complementan, describiendo el sombrío viento otoñal en Nanpu y las hojas caídas de los árboles, utilizando el paisaje para resaltar las emociones, exagerando el profundo sentimiento de la despedida y reflejando el profundo afecto del autor por la persona que se separa.

La brisa primaveral regresa y hace florecer las flores de mi jardín.

De "La puesta de sol reflejando las montañas" de Li Bai, esta frase dice que el viento del este trajo de regreso a la niña de la primavera y alejó las flores de mi casa. El autor personifica el viento del este, la primavera y los árboles. El viento del este trae cariñosamente la primavera, haciendo florecer hermosas flores en las ramas, expresando el incomparable cariño y amor del autor por la primavera.