Anotación de voz y traducción de la novela original de artes marciales de Wushan.
1. El texto original de las Artes Marciales de Wushan:
1. El río está en el este, Wujing Gorge, y Du Yu lo excavó en agua del río. Guo Zhong hace nubes. Según los registros geográficos, Wushan se encuentra en el suroeste del condado. Ahora está Wushan en el este del condado y no existe una razón constante para gobernar el condado. El río atraviesa el cañón y, hacia el este, se derrumban nuevas playas. Esta montaña se derrumbó en el duodécimo año de Hanhe Yongyuan, y en el segundo año de Jin Taiyuan volvió a colapsar. El día del colapso, el agua retrocedió más de cien millas y se elevó decenas de pies. Hoy en día hay piedras en la playa, algunas redondas y otras cuadradas. Si hay mucha gente, todos se caerán por el acantilado, provocando ira y confusión, por eso se llama Xintanbeng.
2. Sus ruinas de roca rota siguen siendo embarazosas en comparación con la cresta. Una docena de millas más abajo se encuentra la montaña Dawu, que no es exclusiva de las Tres Gargantas. Es para resistir la cima y resistir la montaña, y sus alas están unidas a la montaña, lo cual es casi claro, sin mencionar las ventajas y desventajas de Han Xiao, donde están los dioses. "El Libro de las Montañas y los Mares" dice que los ministros del Estado de Qi estaban estacionados en Ba por el bien de los dioses. El pueblo Ba informó que aquellos que estaban cubiertos de sangre los retendrían, por lo que fueron invitados a vivir en el. montañas y vivir en Shaanxi. Guo Jing Chunyun dijo que Danshan está en Danyang y pertenece a Ba. Danshan es también Wushan. El emperador y su hija vivían en armonía.
3. Song Yu dijo que la hija del Emperador Ji del Cielo, llamada Yao Ji, murió sin hacer nada y fue sellada bajo el sol de Wushan. El espíritu es hierba, el espíritu es Ganoderma lucidum. La llamada hija de Wushan, la resistencia de Gaotang, es como una nube, llueve al anochecer, por la mañana y por la tarde, tan temprano como debajo del balcón. Entonces es un templo, y su número mira hacia las nubes. La longitud total de ciento sesenta millas se llamaba Wu Gorge, y la montaña Gaiyin obtuvo su nombre de ahí. Las Tres Gargantas, de 700 millas, están rodeadas de montañas a ambos lados, sin espacios.
4. La pesada roca está escondida en el cielo. La luna no es visible desde el pabellón a medianoche. En cuanto a Xia Shui y Xiangling, el rey aún emitió un aviso urgente y, a veces, envió a Bai Di a Jiangling durante el viaje, aunque viajó miles de millas, no estaba enfermo. En primavera e invierno, el estanque verde es turbulento, con reflejos claros y muchos cipreses extraños, manantiales colgantes y cascadas. Cada vez que hace frío y está despejado a principios de mes, hace frío y tristeza en el bosque. A menudo hay grandes simios rugiendo, provocando tristeza, y el valle vacío se extiende y la tristeza persiste. Entonces los pescadores cantaron "Las Tres Gargantas de Badong y la Garganta de Wu son largas", y los simios la cantaron tres veces con lágrimas en los ojos.
2. Traducción de Artes Marciales de Wushan:
1. Es un río que continúa fluyendo hacia el este a través de Wu Gorge. Wu Gorge se abrió cuando Du Yu se convirtió en rey. Guo Zhongchan dijo: Según los registros geográficos de "Han Shu", Wushan está en el suroeste del condado de Wushan, pero ahora Wushan está en el este del condado de Wushan, ¡probablemente porque la ubicación del gobierno del condado no está fijada! Es un río que pasa por Wu Gorge, fluye hacia el este y pasa por Xinbengtan. Esta montaña se derrumbó una vez en el año duodécimo de Yongyuan de la dinastía Han, y nuevamente en el segundo año de Taiyuan de la dinastía Jin.
2. Cuando se derrumbó, el agua retrocedió a lo largo de más de cien kilómetros, provocando una ola de decenas de quejas. En la actualidad, algunas de las piedras de la playa son redondas, otras cuadradas y hay muchas más como esta. Todos rodaron desde los acantilados derrumbados, haciendo que el rápido agua del río fuera aún más rápido, por eso se les llama nuevas playas derrumbadas. Los acantilados derrumbados que quedan aún destacan en comparación con otros picos.
3. A más de diez millas de Xinbengtan se encuentra la montaña Dawu. Sus quejas no solo no se pueden encontrar en las Tres Gargantas, sino que también se pueden comparar con Minshan y Emeishan, y empatar con Hengshan y Jiuyishan. Protege y domina las montañas circundantes, y también tiene que acudir a Osamu para medir sus quejas. El dios Shen Meng vive en esta gran montaña Wushan. "El Libro de las Montañas y los Mares" registra la situación cuando Shen Meng, el monarca de la dinastía Xia, estaba a cargo de los asuntos de los dioses de Ba.
4. El pueblo Badi fue a Shenmeng para presentar una demanda. Shen Meng arrestó a personas con sangre en la ropa y los arrestados pidieron perdón. Shen Meng lo perdonó y lo dejó vivir en el lado oeste de Danshan. Guo Jingchun comentó sobre "El clásico de las montañas y los mares": Danshan está en Danyang y Danyang pertenece a Badi. Shanxi es Wushan. Allí también vive el Dios del cielo. Song Yu dijo que el hada más joven llamada Yao Ji murió antes de casarse y fue enterrada al pie sur de la montaña Wushan. El alma se convierte en hierba, que es Ganoderma lucidum.
5. Registre la autonarración de Shen Heshen cuando dejó al rey Huai de Chu: Los Shen Heshen de Wushan vivían en un lugar peligroso, convirtiéndose en nubes y niebla por la mañana y lluvia y niebla por la noche. , bajo el monte Yangtai por la mañana y por la tarde. Fui a verlo a la mañana siguiente y resultó ser exactamente lo que Dios dijo. Por lo tanto, el rey Huai de Chu construyó un templo para los dioses llamado Chaoyun. Esta sección, de 160 millas de principio a fin, se llama Wu Gorge, en honor a la montaña Wu. Durante el período de 700 millas de las Tres Gargantas, la gente de ambos lados de las Tres Gargantas continuó quejándose de las montañas sin interrupción alguna.
6. Los acantilados superpuestos cubren el cielo y el sol. Si no es mediodía, no puedes ver el sol; si no es medianoche, no puedes ver la luna. En verano, el río inunda la montaña, bloqueando e intransitable las rutas de subida y bajada de los barcos. A veces es necesario transmitir las órdenes del emperador con urgencia. En este momento, solo necesitamos comenzar desde Baidicheng por la mañana y llegar a Jiangling por la tarde, que son 1.200 millas de distancia. Incluso montando un caballo rápido con viento, no es tan rápido como un barco.
7. En primavera e invierno, se pueden ver rápidos blancos, estanques verdes y olas claras y giratorias, que reflejan las sombras de varios paisajes. Hay muchos pinos y cipreses de formas extrañas que crecen en los picos más atractivos, y hay manantiales y cascadas que cuelgan entre los picos. El agua clara, los árboles brillantes, las montañas escarpadas y la hierba exuberante son realmente interesantes.
8. Todos los días en Chuqing o en las mañanas de heladas, los bosques y arroyos de montaña son frescos y tranquilos. A menudo hay simios cantando en el lugar donde se hizo la denuncia. El sonido es continuo y se ve muy triste y triste. En el valle vacío, los ecos del canto de los simios son lúgubres y persisten durante mucho tiempo. Por lo tanto, las canciones de pesca de las Tres Gargantas de Badong dicen que la Garganta Wu de las Tres Gargantas de Badong es la mejor, y los gritos de los simios son tan tristes que sus ropas están mojadas de lágrimas.