¿Cuáles son algunos modismos con la palabra "timón de viento"?
Parte del discurso: despectivo.
Interpretación: Es una metáfora de que las actitudes y prácticas cambian a medida que cambia la situación.
Fuente:
"Five Lanterns Huiyuan" de Shi Puji de la dinastía Song: "Observar el viento y dirigir el barco es simplemente dejarse llevar". Explicado como gobernar según la dirección del viento, es análogo a poner en marcha el timón observando cómo gira el viento. Es una metáfora de mirar el impulso o los ojos de otras personas y cambiar de dirección o actitud según los cambios en la situación. También se puede decir que es una persona tranquila. Ahora tiene una connotación más peyorativa. Tipo de vinculación; utilizado como predicado, objeto, atributivo y adverbial.
Ejemplo:
"Look Now" de Zhu Ziqing: "Simplemente siguen el viento y lo mezclan todo".
"El miembro feo de Zhang Xun" de Wen Changzong ": "Una vez apoyé firmemente la restauración del gobernador Zhang Xun, pero ahora he cambiado de opinión".
"En memoria de Shen Zhiyuan" de Xu Zhucheng: "Ha participado en actividades políticas durante muchos años y siempre ha mantenido sus verdaderas cualidades como erudito. Si no sigues el ritmo de los tiempos, no halagas la situación actual, no ves el viento ni diriges el barco”.
Sinónimos: dejarse llevar, actuar según las circunstancias, dejarse llevar, ser flexible y adaptable.
Antónimos: inalterable, original, único, que expresa el propio punto de vista.
Epílogo: lanzar un bote de madera al agua; remar en un bote sobre las olas después de que el barquero se sienta;
Acertijo: Viejo Barquero.