Colección de citas famosas - Colección de versos - Traducción completa de Zhuangzi y Huizi gracias a Haoliang

Traducción completa de Zhuangzi y Huizi gracias a Haoliang

"Zhuangzi y Huizi viajaron por encima de Haoliang" proviene del segundo capítulo de "Zhuangzi" escrito por Zhuangzi durante el Período de los Reinos Combatientes.

La traducción del texto completo es: Zhuangzi y Huizi estaban jugando juntos en el puente del río Haoshui. Zhuangzi dijo: "Los pececillos nadan tranquilamente y contentos en el río. Ésta es la felicidad de los peces". Huizi dijo: "Tú no eres un pez, ¿cómo sabes que los peces son felices?". Yo, ¿por qué? ¿Sabes que no sé que los peces son felices?

Huizi dijo: “Yo no soy tú, así que, por supuesto, no conozco tus pensamientos. En primer lugar, no eres un pez y no conoces la felicidad de los peces. Esto es absolutamente seguro. Zhuangzi dijo: "Por favor, vuelve al escenario original. Dijiste: '¿Cómo sabes que los peces son felices?' Esto significa que sabes muy bien que yo lo sé, así que viniste a preguntarme dónde lo sabía". Ahora déjame decirte que lo descubrí en el puente sobre el río Haoshui. "

El texto completo y apreciación de "Zhuangzi y Huizi Wandering on Haoliang":

1. Texto completo

Zhuangzi y Huizi Wandering on Haoliang Zhuangzi dijo: "El pececillo viaja tranquilo, que es la alegría de los peces". Huizi dijo: "No eres un pez, ¿cómo puedes conocer la alegría de los peces?" Zhuangzi dijo: "Tú no eres yo, ¿cómo sabes que no conozco la alegría de los peces?" Huizi dijo: "No soy un hijo, así que no sé cómo serlo; no soy un pez, así que no sé cómo disfrutarlo. ¡Eso es todo!". Zhuangzi dijo: "Por favor, sigue su origen". Confucio dijo: "¿Conoces el pez y la nube musical? Como sabes que yo los conozco, me preguntas y lo sé". "

2. Apreciación

"Zhuangzi y Huizi viajaron a Haoliang" es relajado y pausado, lleno de poesía. Uno es argumentativo, el otro es hábil. Uno busca la verdad, el el otro es la belleza. El otro es rígido, trascendente. Después de leerlo, la gente sonríe y reflexiona.

A Huizi le gustaba la argumentación y se centraba en el análisis. hacia las cosas y centrado en la discusión intelectual. Apreciación del mundo exterior, ejerciendo un afecto subjetivo sobre los objetos externos para producir empatía. Si Huizi tiene la personalidad de un lógico, entonces Zhuangzi tiene el estilo de un artista.