Registros de la estación de televisión de Youzhou
En este lugar que está indisolublemente ligado al pasado, Chen Ziang recordó que Jiang Shang fue ordenado por el monarca de segunda generación de la familia Zhou y realizó grandes hazañas militares, recordó que la cortesía correcta se lo permitió; Derrota a Qi Qi. Más de diez ciudades han sido famosas a lo largo de los siglos; pienso en el príncipe Dan conociendo a Jing Ke, y la última canción de un hombre fuerte parece todavía estar en mis oídos; pienso en el emperador Taizong de la dinastía Tang; , los ministros de los países enemigos, y finalmente llegaron al gobierno de Zhenguan. Y el "hombre nuevo", el monarca virtuoso que puede ser cortés con sus cabos, está lejos y no puede ocupar el cargo...
"Pensé en el cielo y la tierra, sin límite, sin fin, Estaba sola y las lágrimas cayeron". La redacción y la construcción de las oraciones de estas dos oraciones están profundamente influenciadas por Chu Ci. Chen Ziang parece recordar a Qu Yuan, en quien se refleja, quien fue perseguido por sus francos consejos.
En este momento, la soledad del poeta y el desapego del antepasado vuelven a intimarse. La inmensidad del norte y el encanto del sur también están delimitados por el canto. La tierra de Kyushu está llena de la soledad y la soledad de los poetas. Las lágrimas que no pude evitar derramar fueron lágrimas heroicas más preciosas que la sangre. Aquí, Chen Ziang utiliza sólo los dos primeros poemas para expresar vívidamente el sentido del tiempo, como si este poema viniera de la antigüedad y durara para siempre.
La tercera frase mira hacia el cielo y la tierra, pensando en el universo, abriendo el fondo del poema a un lugar vasto y vacío. La última frase reveló de repente su soledad y tristeza. Esta emoción incontrolable llenó inmediatamente el tiempo y el espacio pavimentados por el poeta. Este estilo poético vigoroso y técnicas artísticas sin esfuerzo hacen que las personas no puedan negarse. Solo pueden sentirse emocionadas y tristes, y al final quedan capturadas voluntariamente por este poema.