La notación fonética en el "Diccionario Kangxi" es incorrecta
1. Notación fonética incorrecta de los nombres de lugares: en el "Diccionario Kangxi", las notaciones fonéticas de algunos nombres de lugares son diferentes de los estándares modernos. causando confusión cuando los lectores leen. Por ejemplo, en el Diccionario Kangxi, la notación fonética de Henan es Hé ná n, mientras que la notación fonética estándar moderna es hénán. Hay muchas situaciones similares. Estos métodos de notación fonética incorrectos traen problemas innecesarios a los lectores.
2. Notación fonética incorrecta de caracteres polifónicos: en el "Diccionario Kangxi", la notación fonética de algunos caracteres polifónicos es diferente de los estándares modernos. Por ejemplo, en el diccionario Kangxi solían ser zēng y céng, pero el estándar moderno es zēng y céng, y la notación fonética de céng es incorrecta. Hay muchas situaciones similares y estos métodos de notación fonética incorrectos causan problemas a los lectores.
3. Anotación de tono incorrecta: en el "Diccionario Kangxi", la anotación de tono de algunos caracteres chinos es diferente de los estándares modernos. Por ejemplo, en el "Diccionario Kangxi", Dong está marcado como Pingyin, pero en los estándares modernos, está marcado como Pingyin, lo que causa confusión a los lectores. Hay muchas situaciones similares y estos métodos incorrectos de marcado de entonación causan problemas innecesarios a los lectores.
Diferencias en la notación fonética polifónica estándar moderna en el "Diccionario Kangxi";
1. El "Diccionario Kangxi" tiene una notación fonética relativamente detallada de caracteres polifónicos. En el "Diccionario Kangxi", cada carácter polifónico tiene múltiples pronunciaciones y cada pronunciación tiene una explicación y un uso detallados. Por el contrario, la notación fonética estándar moderna es más concisa y clara. Cada carácter multifonético está marcado con una sola pronunciación más utilizada, y otras pronunciaciones se marcan sólo en casos excepcionales.
2. La anotación tonal de las palabras polisilábicas en el "Diccionario Kangxi" es diferente de los estándares modernos. En el "Diccionario Kangxi", la anotación de tonos es muy importante. Los diferentes tonos representan diferentes significados y usos. Sin embargo, en la notación fonética estándar moderna, no es necesario marcar los tonos, y los tonos de algunos caracteres multifonéticos ya no se distinguen en la norma moderna.
3. La notación fonética de los radicales de palabras polisilábicas en el "Diccionario Kangxi" también es diferente de los estándares modernos. En el "Diccionario Kangxi", los radicales mayúsculas de cada carácter tienen notaciones fonéticas correspondientes, lo que es una buena ayuda para la memoria de los lectores. Sin embargo, en la notación fonética estándar moderna, la notación fonética de los radicales es innecesaria y algunos radicales ya no corresponden a pronunciaciones específicas en el estándar moderno.