Colección de citas famosas - Colección de versos - Poemas con primavera, verano, otoño e invierno.

Poemas con primavera, verano, otoño e invierno.

"Atraque de barcos en Guazhou" (primavera) - Autor Wang Anshi, dinastía Song

Jingkou Guazhou está separada por agua y Zhongshan solo está separada por varias montañas.

La brisa primaveral vuelve a ser verde en la orilla sur del río. ¿Cuándo volverá a brillar sobre mí la luna brillante?

Traducción: Jingkou y Guazhou están separados por solo un río, y Zhongshan solo está separado por unas pocas capas de montañas verdes. La suave brisa primaveral vuelve a soplar verde en la orilla sur del río La luna brillante en el cielo, ¿cuándo podrás brillar sobre mí cuando regrese a casa?

2. "Vivienda de montaña en otoño" (Otoño) - Autor Wang Wei ¿Dinastía Tang?

Después de las nuevas lluvias en las montañas vacías, el otoño llega tarde.

La brillante luna brilla entre los pinos y las claras rocas primaverales fluyen hacia arriba.

El ruido del bambú regresa a Huan Nu y el loto se aleja del barco pesquero.

Deja que la fragancia primaveral repose a tu antojo, y los reyes y nietos podrán quedarse.

Traducción: Las montañas vacías están bañadas por una nueva lluvia, y la caída de la noche hace que la gente sienta que estamos a principios de otoño. La luna brillante arroja una luz clara desde los huecos de los pinos y el agua clara de manantial fluye sobre las rocas. Se cree que el ruidoso sonido en el bosque de bambú es el regreso de la lavandera, y se cree que el balanceo de las hojas de loto se mueve arriba y abajo del barco. También se puede permitir que la fragancia de la primavera se desvanezca, pero los reyes y nietos de las montañas en otoño pueden quedarse por mucho tiempo.

3. "Cuartetas" (Invierno) - Autor ¿Dinastía Du Fu Tang?

Dos oropéndolas cantan en los sauces verdes y una hilera de garcetas asciende hacia el cielo azul.

La ventana contiene nieve Qianqiu de Xiling, y la puerta está atracada con un barco a miles de kilómetros de Dongwu.

Traducción: Dos oropéndolas cantaban con gracia entre los sauces verdes y un pulcro grupo de garcetas se precipitaba hacia el cielo azul. Sentado frente a la ventana, puedo ver la nieve que nunca se derrite en todo el año en la cresta oeste, y los barcos de Soochow, a miles de kilómetros de distancia, están amarrados frente a la puerta.

4. "Enviado a Lin Zifang al amanecer desde el templo Jingci" (verano) - Autor Yang Wanli, dinastía Song

Después de todo, el paisaje de West Lake en junio es diferente del de las cuatro estaciones.

Las hojas de loto que tocan el cielo son infinitamente verdes, y las flores de loto que reflejan el sol son excepcionalmente rojas.

Traducción: El paisaje del Lago del Oeste en junio es diferente al de otras estaciones: las densas capas de hojas de loto se extienden, conectadas con el cielo azul, una extensión interminable de verdes y elegantes lotos; florecer Los cogollos están en plena floración y lucen particularmente brillantes y rojos bajo la luz del sol.

5. "Verano en el Pabellón de la Montaña" (Verano) - ¿Autor Gao Pian Tang Dynasty?

Los árboles verdes son densos y el verano es largo, y la torre se refleja en el estanque.

El telón de cristal se mueve y se levanta la brisa, llenando el patio de rosas e incienso.

Traducción: Los árboles verdes son frondosos y el verano es largo, y el reflejo del balcón se refleja en el estanque. Las cortinas de agua se agitaban con la brisa y las rosas de los estantes llenaban el patio de fragancia.