Colección de citas famosas - Colección de versos - Configuración organizativa de la zona de desarrollo económico y tecnológico de Guangyuan

Configuración organizativa de la zona de desarrollo económico y tecnológico de Guangyuan

1. Departamentos regionales

1. Oficina (Oficina de Política y Regulación)

Responsable de los asuntos diarios, gestión de objetivos, supervisión, gestión de emergencias, confidencialidad, archivos, información gubernamental y trabajo de secretaría. ; responsable de la construcción y administración del sistema jurídico conforme a derecho: Responsable de la revisión de documentos normativos.

2. Departamento de Trabajo de Masas y del Partido

Responsable de difundir e implementar la línea, principios y políticas del partido, responsable del trabajo diario del Comité de Trabajo del Partido y de la supervisión e inspección de él; su importante trabajo; investigación y análisis de tendencias de pensamiento en todos los ámbitos de la vida; responsable de la recopilación y procesamiento de la opinión pública; organizando y guiando la investigación teórica, el estudio y la propaganda; responsable de la educación ideológica y política y la construcción de la civilización espiritual; dos nuevas organizaciones y trabajo de construcción del partido de base; responsable del Frente Unido, sindicatos, ** Liga de la Juventud Comunista, trabajo de la Federación de Mujeres.

3. Dirección de Desarrollo Económico y Comercial (Oficina de Ciencia, Tecnología y Propiedad Intelectual)

Implementar los lineamientos, políticas, leyes y regulaciones de la economía industrial nacional; estrategias de desarrollo y políticas principales; formular planes nacionales de desarrollo económico y social y planes de desarrollo industrial, y organizar su implementación después de su aprobación; guiar el diseño de proyectos industriales en el parque, promover el ajuste y mejora de la estructura industrial; ser responsable del comercio exterior; comercio exterior e inversión extranjera, monitorear, resumir y analizar la situación de la operación económica, la calidad y el desarrollo económico y social responsable de la coordinación integral de los factores de producción como electricidad, gas natural y petróleo refinado responsable del establecimiento del proyecto; presentación) de empresas que ingresan al parque y la aprobación de proyectos de inversión gubernamentales responsables de la inversión en activos fijos sociales y de organizar las declaraciones de proyectos importantes; orientar a las pequeñas y medianas empresas y cultivar empresas líderes responsables de solicitar proyectos de transformación tecnológica empresarial y organizarlos; implementación responsable de la conservación de energía, reducción del consumo, conservación de recursos y utilización integral; formulación de planes de desarrollo de ciencia y tecnología y propiedad intelectual y organización de su implementación; responsabilidad de la innovación científica y tecnológica, cultivo de empresas de alta tecnología, transformación e industrialización de la ciencia y la tecnología; logros, organizar investigaciones importantes, claves y * * * tecnológicas Responsable de la gestión de logros científicos y tecnológicos, premios de ciencia y tecnología y otros trabajos relacionados Responsable de la construcción y gestión de incubadoras; organizar y orientar el trabajo de propiedad intelectual; promover la industrialización; de tecnología patentada; intercambios y cooperación científicos y tecnológicos extranjeros responsables de la planificación de los mercados comerciales urbanos y rurales, la construcción del sistema de mercado y la regulación del orden del mercado en la región; tomar la iniciativa en la coordinación del desarrollo de la industria de servicios modernos; desarrollo de logística de terceros, economía de exhibición y comercio electrónico responsable del trabajo estadístico;

4. Oficina de Recursos Humanos y Seguridad Social

Preparar planes y planes anuales de desarrollo de recursos humanos y seguridad social, formular políticas y medidas pertinentes y organizar su implementación; gestión de personal, empleo y emprendimiento, desarrollo de talentos, seguro social, salarios y beneficios, educación y formación y otros trabajos relacionados responsable de la gestión de servicios del personal jubilado;

5. Oficina de Finanzas (Oficina de Financiamiento)

Implementar las directrices, políticas, leyes y regulaciones sobre finanzas nacionales, impuestos y gestión de activos estatales; formular activos financieros y estatales; los sistemas de gestión y organizar su implementación; encomendado por el Gobierno Popular Municipal, desempeñar las funciones de inversionista en una empresa estatal en la zona de desarrollo económico; ser responsable de preparar los proyectos de presupuestos financieros y las cuentas finales y organizar su implementación; sistema de gestión y coordinar la recaudación y gestión de impuestos; ser responsable de la gestión y gestión de los ingresos no tributarios, los ingresos por subsidios fiscales y el uso de préstamos financieros; responsable de la planificación y gestión general de los fondos de construcción para proyectos de inversión gubernamentales; proyectos de inversión gubernamentales; responsable de la revisión del presupuesto y de las cuentas finales de los proyectos de inversión gubernamentales; responsable de la formulación y aprobación de políticas de apoyo financiero corporativo; responsable de la supervisión y gestión de las empresas que disfrutan de políticas fiscales preferenciales; trabajo de las unidades subordinadas; ser responsable de la planificación, supervisión y gestión generales de las adquisiciones públicas; ser responsable de la construcción y gestión de los sistemas de plataformas de financiación de pequeñas y medianas empresas, los sistemas de garantía de riesgos y los sistemas de garantía de financiación; sistemas de garantía para las empresas que ingresan al parque, Coordinar el trabajo de financiamiento corporativo ser responsable del trabajo diario de la Oficina del Grupo Líder Financiero de la Zona de Desarrollo Económico;

6. Oficina de Promoción de Inversiones

Implementar las directrices y políticas para atraer inversiones, utilizando capital extranjero y la cooperación económica internacional; formular planes de promoción de inversiones y organizar su implementación; y Promoción y publicidad; responsable de establecer una base de datos de información sobre proyectos de inversión y una red de inversiones; realizar actividades de divulgación de información y publicidad de proyectos de inversión; responsable de la evaluación, promoción, negociación y coordinación de proyectos de inversión;

7. Oficina de Protección Ambiental de la Construcción

Implementar las directrices, políticas, leyes y reglamentos nacionales sobre vivienda, planificación y construcción urbana y rural, y organizar la preparación de las políticas urbanas regionales; planes de desarrollo, y organizarlos después de su aprobación Implementar; emprender la construcción y gestión de infraestructura, instalaciones de apoyo y paisajismo de acuerdo con la autoridad prescrita, organizar la revisión de los planes de diseño de proyectos industriales que cumplan con el plan general y presentarlos a la Planificación Municipal; Comisión para la presentación, gestión y coordinación de la construcción de ingeniería de empresas de parques junto con los departamentos pertinentes; Coordinar el procesamiento de "un documento y dos certificados" para proyectos industriales, de infraestructura y de apoyo con los departamentos pertinentes para formular planes de protección ambiental; y medidas políticas y organizar su implementación; realizar evaluaciones de impacto ambiental de las principales políticas técnicas y planes de desarrollo industrial; ayudar en la prevención y control de la contaminación ambiental y las emergencias ambientales; supervisar y gestionar incidentes, orientar, coordinar y supervisar el trabajo de protección ecológica y ambiental; , orientar y coordinar la publicidad, educación y capacitación en materia de protección ambiental; ser responsable de los intercambios externos y la cooperación en materia de protección ambiental;

8. Administración de Asuntos Sociales (Oficina de Trabajo Rural)

Responsable de asuntos sociales como asuntos civiles, planificación familiar, cultura, deportes, radio, cine y televisión responsable de la gestión integral; de los entornos urbanos y rurales y del trabajo patriótico de salud; responsable de la agricultura, la silvicultura, el suministro de agua y la cría de animales; responsable del alivio de la pobreza de la inmigración, trabajo de socorro, trabajo étnico y religioso;

9. Oficina de Supervisión y Auditoría

Implementar directrices, políticas, leyes y reglamentos de auditoría nacional, organizar e implementar el trabajo de auditoría de todos los departamentos de la región de acuerdo con la normativa; implementar el liderazgo de varios departamentos de la región y de propiedad estatal y auditar las responsabilidades económicas de los representantes legales de las empresas de propiedad estatal durante su mandato; llevar a cabo el trabajo de supervisión administrativa de varios departamentos de la región.

10. Oficina de Servicios de Inversión

Prepara el plan de construcción del proyecto de aterrizaje y organiza su implementación es responsable del registro industrial y comercial previo a la construcción, la aprobación (presentación) del proyecto y los impuestos; registro y otros procedimientos; es responsable del agua, protege la electricidad, las carreteras y otros elementos, coordina y resuelve los problemas relacionados y ayuda a las empresas a solicitar derechos de propiedad de viviendas y otros documentos relacionados;

11. Oficina de Expropiación e Indemnización de Viviendas

Implementar las leyes, reglamentos, normas y políticas sobre expropiación e indemnización de viviendas en terrenos de propiedad estatal; trabajar con los departamentos pertinentes para preparar planes y planes; para expropiación de viviendas e indemnización en terrenos de propiedad estatal Planificación para expropiación de viviendas e indemnización en terrenos de propiedad estatal. Ayudar a resolver los problemas de producción y de vida de los agricultores expropiados.

12. Dirección Integral de Gestión (Dirección y Supervisión de la Seguridad en el Trabajo)

Organizar y coordinar la gestión integral de la gestión política, jurídica y social; ser responsable de las peticiones, el mantenimiento de la estabilidad y la gestión; prevención de delitos; formular planes de seguridad de producción y organizar la implementación de la supervisión y gestión integral de la seguridad de la producción, ejercer el poder de supervisión y gestión integral de la seguridad de la producción de acuerdo con la ley; ser responsable de monitorear las principales fuentes de peligro; violaciones de seguridad de las unidades de producción y negocios y del personal relevante de acuerdo con la ley. Dirigir la organización o participar en la investigación y manejo de accidentes de seguridad de producción de acuerdo con la autoridad prescrita, supervisión y gestión integral del diseño, construcción, producción y uso simultáneo de las instalaciones de seguridad del proyecto de construcción y el proyecto principal; Organizar, orientar y coordinar los trabajos de rescate de emergencia en materia de seguridad de la producción; trabajar con los departamentos pertinentes para supervisar y gestionar los alimentos, medicamentos y la salud;

13. Centro de Servicios de Información Científica y Tecnológica.

Las instituciones públicas directamente dependientes del distrito son responsables de la cooperación empresarial de investigación científica con instituciones y departamentos de investigación científica relevantes, brindando servicios científicos y tecnológicos y apoyo técnico brindando investigación y desarrollo, apoyo piloto y relacionado para proyectos de incubación en; el distrito promover la transformación de los resultados y aplicaciones de la investigación industria-universidad, responsable de recopilar y publicar información sobre tecnología, economía, mercado, gestión, etc., estableciendo canales de comunicación y cooperación con los círculos científicos y tecnológicos, los círculos industriales y; círculos financieros; proporcionar coordinación para empresas en términos de tecnología, introducción de gestión e injertos de alta tecnología, así como servicios de consultoría e inversión en tecnología industrial, información de mercado, políticas y leyes, etc.

14. La Oficina de Seguridad Pública implementa los lineamientos, políticas, leyes, reglamentos y normas del partido y del estado en materia de seguridad pública; es responsable de organizar, orientar y coordinar el manejo de emergencias, el rescate de emergencia; trabajo y respuesta de emergencia pública de los órganos de seguridad pública dentro de su jurisdicción; trabajo responsable de organizar e implementar investigaciones, coordinar o investigar directamente los casos criminales mayores responsables de la gestión de la seguridad pública; Coordinar el tratamiento de los casos importantes de seguridad pública e incidentes masivos, e investigar y atender las violaciones del orden de seguridad pública de conformidad con la ley, implementar los proyectos de aprobación administrativa pertinentes anunciados por el gobierno municipal;

15. Departamentos industriales y comerciales

Responsables de confirmar las cualificaciones temáticas de los distintos operadores de conformidad con la ley, supervisar y gestionar o participar en la supervisión y gestión de los diversos mercados, regularlos transacciones de mercado de conformidad con la ley, protegiendo la competencia leal e investigando y sancionando las actividades económicas ilegales, prohibiendo las operaciones ilegales y protegiendo el orden económico normal del mercado.

16. Administración Estatal de Impuestos

Responsable del impuesto al valor agregado, el impuesto al consumo, el impuesto a la renta para empresas con inversión extranjera, el impuesto a la renta para empresas nacionales de nueva creación y el impuesto a la renta personal. (ahorro) para los contribuyentes en la Zona de Desarrollo, Nanhe y los Distritos Upper West, recaudación y gestión del impuesto sobre la compra de vehículos, responsable de la promoción e implementación de políticas y regulaciones fiscales nacionales en la Zona de Desarrollo, Nanhe y los Distritos Upper West, gestión de facturas especiales de impuesto al valor agregado, promoción y aplicación de proyectos de impuesto dorado, gestión tributaria relacionada con el extranjero, investigaciones contra la evasión tributaria, implementación de tratados tributarios, supervisión tributaria residente de extranjeros, intercambio de información, cooperación internacional en gestión tributaria, reconsideración administrativa tributaria, litigios administrativos, divulgación legal, revisión y confirmación de empresas exportadoras y gestión de devolución de impuestos a la exportación, responsable del seguimiento y gestión de la fuente tributaria, inspección de gestión diaria de los contribuyentes en la Zona de Desarrollo, las regiones de Nanhe y Upper West, Responsable del análisis y evaluación tributaria, legislación tributaria; publicidad, orientación y entrega de políticas, investigación de fuentes tributarias, determinación de cuotas y recopilación y análisis de datos, servicios de pago de impuestos y análisis de pronósticos tributarios responsables de la inspección de casos tributarios ilegales e inspecciones tributarias especiales para promover el desarrollo económico sostenible y estable del desarrollo; zona.

17. Oficina Local de Impuestos

La sucursal está compuesta por una oficina, un departamento de planificación y finanzas, un departamento de gestión tributaria integral y un departamento de evaluación de impuestos, con cinco departamentos: uno , dos, tres, cuatro y cinco. Oficina de Administración Tributaria. Responsable de la recaudación y gestión de impuestos locales del distrito de Nanhe, el distrito de Shangxi, el distrito de Wanyuan y la zona de desarrollo económico de Guangyuan de la ciudad de Guangyuan.

18. Rama de Tierras

Implementar las leyes, reglamentos y políticas nacionales, provinciales y municipales sobre adquisición, demolición y compensación de tierras; ser responsable de la capacitación, orientación y publicidad de la adquisición de tierras; , políticas y regulaciones de compensación de demolición y reasentamiento; coordinar el estudio y demarcación de los terrenos del proyecto y emitir un informe de estudio y demarcación; ser responsable de emitir el plan de compensación y reasentamiento de adquisición de terrenos; ser responsable de la firma de la compensación de tierras y el subsidio de reasentamiento; y acuerdos de compensación de cultivos verdes para la tierra del proyecto, así como la investigación y redacción de revisiones de anexos de tierra; emprender la preparación, aprobación e implementación de diversos planes de suministro de tierra; llevar a cabo la evaluación del uso económico e intensivo de la tierra; implementar el precio de referencia de la tierra; y calibrar el precio de la tierra anunciado por el gobierno, supervisar y gestionar el comportamiento intermediario de la evaluación del precio de la tierra; catalogación” de suelo industrial de acuerdo con el plan de oferta de suelo aprobado por el gobierno municipal.

19 Sucursal de Guijian

Autoriza a la oficina municipal a orientar la planificación urbana y rural y la gestión de la construcción urbana y rural de la zona de desarrollo y es responsable de la implementación y gestión de las políticas urbanas y; planificación rural de la zona de desarrollo, y participa en la revisión del plan general de uso del suelo; gestión integral y orientación de las actividades de construcción en la zona de desarrollo y estandarización del mercado de la construcción; Responsable de la construcción de diversos edificios e instalaciones auxiliares en la zona; zona de desarrollo, así como la aprobación del diseño preliminar y la revisión de los planos de construcción de líneas, tuberías, proyectos de instalación de equipos y proyectos de ingeniería municipal, aprobación del inicio de la construcción y otros trabajos responsables de la supervisión y gestión de la calidad y seguridad de los proyectos de construcción de viviendas y proyectos de infraestructura municipal; en la zona de desarrollo.

20. Departamento de Supervisión de Calidad

Responsable de la supervisión técnica de calidad y aplicación de la ley administrativa dentro de la jurisdicción; responsable de la supervisión y gestión de la normalización dentro de la jurisdicción; jurisdicción. Responsable de la supervisión y gestión de calidad dentro de la jurisdicción; responsable de la supervisión de seguridad de equipos especiales dentro de la jurisdicción y la implementación de la supervisión y gestión obligatoria de productos certificados de seguridad;

21. Departamento de Protección Ambiental

Responsable de la aprobación de la evaluación de impacto ambiental de proyectos industriales, infraestructura y proyectos de apoyo con una inversión total de menos de 60 millones de yuanes dentro de la autoridad de aprobación del zona de desarrollo y la Oficina Municipal de Protección Ambiental; responsable de la aprobación de las solicitudes de producción de prueba para proyectos dentro de la autoridad y la aceptación de finalización de las instalaciones de protección ambiental; ayudar en el manejo de otros asuntos dentro de la autoridad de la Oficina Municipal de Protección Ambiental;

22. Oficina de Administración de Medicamentos

Responsable de la supervisión e inspección de alimentos, medicamentos, dispositivos médicos y cosméticos en la región, supervisando las normas, la gestión de clasificación y los reglamentos de gestión de calidad de los medicamentos; y dispositivos médicos en la región; Organizar y guiar la respuesta de emergencia y la investigación de incidentes de seguridad de alimentos y medicamentos; realizar publicidad, educación y capacitación sobre seguridad de alimentos y medicamentos en todo el distrito; y supervisar el trabajo diario del comité de seguridad de alimentos y medicamentos; e inspeccionar localidades (calles) para realizar responsabilidades de supervisión y gestión de la inocuidad de los alimentos y organizar evaluaciones.

23. Departamento Judicial

Responsable de la publicidad jurídica, la divulgación de la ley y la gobernanza basada en la ley; orientar y supervisar los servicios legales, la asistencia jurídica y la mediación de las personas; trabajar para aceptar quejas de empresas extranjeras; ayudar al Comité de Gestión de la Zona de Desarrollo Económico y Tecnológico de Guangyuan en el manejo de conflictos y disputas sociales; participar en la gestión integral de la seguridad social; realizar otras tareas asignadas por la Oficina de Justicia Municipal y la Zona de Desarrollo Económico y Tecnológico de Guangyuan; Comité de Dirección.

24. Órganos procuradores

Responsables de recibir informes, quejas y recursos del público, recibir visitas del público y aceptar pistas sobre casos de delitos laborales; delitos profesionales aceptar y descubrir fallas en la aplicación de la ley Para atender cuestiones judiciales graves e injustas, realizar la supervisión legal de las cuestiones ilegales en los litigios de conformidad con la ley ser responsable de realizar publicidad legal, resolver conflictos sociales y participar en procesos integrales; la gestión de la seguridad social y el establecimiento de la paz; supervisar y cooperar con el trabajo correccional comunitario, y participar y promover la innovación en la gestión comunitaria; cumplir las demás tareas que le asigne la Fiscalía Distrital;

25. Bomberos

Licencia administrativa de protección contra incendios, aceptación de protección contra incendios, supervisión e inspección de protección contra incendios, sanciones administrativas de protección contra incendios e investigación de incendios.

26. La Brigada de Gestión Urbana

Ejerce competencias administrativas sancionatorias en las áreas de apariencia urbana y saneamiento ambiental, ecologización urbana, planificación urbana, gestión municipal y gestión de protección ambiental; administración comercial, seguridad pública, transporte y seguridad pública Gestión, gestión de seguridad alimentaria y otras leyes, reglamentos y normas estipulan que los vendedores sin licencia no tienen locales comerciales fijos, ocupan vías urbanas, violan la gestión de la cría de perros en áreas urbanas restringidas, alimentos sin licencia los puestos fuera de las tiendas y otras sanciones administrativas se informarán al gobierno popular municipal. El gobierno popular provincial tiene la facultad de imponer sanciones administrativas.

Dos. Instituciones dentro de la jurisdicción

Este distrito tiene 4 instituciones bajo su jurisdicción, a saber, Panlong Town, Xiaxiba Street, Yuanjiaba Street y Shilong Street. Las principales responsabilidades son: responsable de la seguridad de la producción, peticiones y mantenimiento de la estabilidad, expropiación e indemnización de viviendas, planificación familiar, asuntos civiles, empleo, seguridad social, saneamiento ambiental, etc. (1) Zona de desarrollo económico y tecnológico de Guangyuan a nivel nacional Ciudad Panlong (con el Comité del Partido, Congreso Popular y Gobierno) (2) Zona de desarrollo económico y tecnológico de Guangyuan a nivel nacional Calle Xiaxiba (con el Comité de Trabajo del Partido y la Oficina del Partido) (3 ) Oficina del subdistrito de Yuanjiaba de la zona de desarrollo económico y tecnológico de Guangyuan a nivel nacional (con el comité de trabajo del partido y la oficina del partido) (4) Subdistrito de Shilong de la zona de desarrollo económico y tecnológico de Guangyuan a nivel nacional (con el comité de trabajo del partido y la oficina del partido).