Colección de citas famosas - Colección de versos - Él es Su Wu Muyang que ayudó a traducir la letra.

Él es Su Wu Muyang que ayudó a traducir la letra.

Desde que los hunos fueron derrotados por Wei Qing y Huo Qubing, los dos bandos no lucharon durante varios años. Dijeron verbalmente que querían reconciliarse con la dinastía Han, pero en realidad todavía querían invadir las Llanuras Centrales en cualquier momento.

Los Chanyu de los Xiongnu enviaron enviados para buscar la paz una y otra vez, pero algunos de los enviados Han que fueron a los Xiongnu para devolver las visitas fueron detenidos por ellos. La dinastía Han también detuvo a algunos enviados de Xiongnu.

En el año 100 a.C., el emperador Wu de la dinastía Han estaba a punto de enviar tropas para atacar a los hunos. Los hunos enviaron enviados para pedir la paz y liberaron a todos los enviados de la dinastía Han. Para responder a la expresión de buena voluntad de los Xiongnu, el emperador Wu de la dinastía Han envió al general de Zhonglang Su Wu con una pancarta, a su adjunto Zhang Sheng y a su agregado Chang Hui en un enviado a los Xiongnu.

Su Wu llegó a los hunos y envió de regreso a los enviados detenidos con regalos. Su Wu estaba esperando que Shan Yu escribiera una respuesta pidiéndole que regresara. Inesperadamente, en este momento, sucedió algo desafortunado.

Antes de que Su Wu llegara a los Xiongnu, había un huno llamado Wei Lu que creció en la dinastía Han y se rindió a los Xiongnu después de ir a una misión a los Xiongnu. Chan Yu puso especial énfasis en él y lo nombró rey.

Wei Lu tenía un subordinado llamado Yu Chang que estaba muy insatisfecho con Wei Lu. Él y el ayudante de Su Wu, Zhang Sheng, resultaron ser amigos, por lo que discutió en secreto con Zhang Sheng matar a Wei Lu, secuestrar a la madre de Shan Yu y escapar de regreso a las Llanuras Centrales.

Zhang Sheng expresó su simpatía, pero no esperaba que el plan de Yu Chang fracasara y fuera capturado por los hunos. Chanyu estaba furioso y le pidió a Wei Lu que interrogara a Yu Chang y también descubriera a sus cómplices.

Su Wu originalmente no sabía sobre esto. En ese momento, Zhang Sheng tenía miedo de ser implicado, por lo que le dijo a Su Wu.

Su Wu dijo: "El asunto ha llegado a este punto y definitivamente estaré implicado. Si muero después de ser interrogado, ¿no sería más vergonzoso para el tribunal? Después de eso, se retiró". Sacó su cuchillo y quiso suicidarse. Zhang Sheng y su asistente Chang Hui rápidamente le quitaron el cuchillo de la mano y lo persuadieron para que se detuviera.

Yu Chang fue sometido a todo tipo de castigos, pero solo admitió que era amigo de Zhang Sheng y había hablado con él, pero incluso hasta la muerte se negó a admitir que era cómplice de él. .

Wei Lu informó a Shanyu. El Chanyu estaba furioso y quería matar a Su Wu, pero los ministros lo disuadieron. El Chanyu también le pidió a Wei Lu que obligara a Su Wu a rendirse.

Tan pronto como Su Wu escuchó a Wei Lu pedirle que se rindiera, dijo: "Soy el enviado de la dinastía Han. Si violo mi misión y pierdo mi integridad, ¿cómo puedo vivir avergonzado? " Sacó su espada de nuevo. Ven y límpiala hacia tu cuello.

Wei Lu lo abrazó apresuradamente, pero el cuello de Su Wu resultó gravemente herido y se desmayó.

Wei Lu rápidamente pidió rescate y Su Wu recuperó lentamente la conciencia.

Shanyu sentía que Su Wu era un héroe íntegro y lo admiraba mucho. Después de que Su Wu se recuperó de sus heridas, Chanyu quiso obligar a Su Wu a rendirse.

Shanyu envió a Wei Lv a interrogar a Yu Chang y le pidió a Su Wu que escuchara. Wei Lu primero condenó a muerte a Yu Chang y lo mató; luego, amenazó a Zhang Sheng con su espada. Zhang Sheng estaba codicioso de la vida y temía la muerte, por lo que se rindió.

Wei Lu le dijo a Su Wu: "Tu ayudante es culpable y tienes que sentarte".

Su Wu dijo: "No soy ni cómplice de él ni pariente". de él. ¿Por qué?" ¿Quieren sentarse juntos?"

Wei Lu levantó su espada para amenazar a Su Wu, pero Su Wu mantuvo la calma. Wei Lu no tuvo más remedio que dejar su espada en alto y persuadir a Su Wu: "Me entregué a los hunos como último recurso. Los Chanyu me trataron bien y me hicieron rey. Me dio decenas de miles de subordinados y montañas llenas de "Ovejas, disfruta de toda la riqueza y la gloria. Si puedes rendirte a los Xiongnu mañana, ¿por qué deberías sacrificar tu vida en vano?" Su Wu se levantó enojado y dijo: "¡Wei Lu! Mi hijo se convirtió en súbdito del Dinastía Han. Eres un desagradecido, traicionaste a tus padres, traicionaste a la corte y descaradamente te convertiste en un traidor. Nunca me rendiré, no importa cuánto me fuerces, tienes el descaro de hablar conmigo".

Wei Lu regresó consternado e informó a Shan Yu. Chanyu encerró a Su Wu en un sótano y lo privó de comida y bebida, con la esperanza de utilizar torturas prolongadas para obligarlo a rendirse.

Era un clima invernal en ese momento y afuera nevaba mucho. Su Wu sufría de hambre. Cuando tenía sed, tomaba un puñado de nieve para saciar su sed. Cuando tenía hambre, se quitaba algunos cinturones y pieles de oveja y los mordía para saciar su hambre. Después de unos días, no murió de hambre.

Al ver que torturarlo era inútil, Chanyu lo envió al Mar del Norte (hoy lago Baikal) a pastorear ovejas, y lo separó de su subordinado Chang Hui. No les permitieron comunicarse entre sí, y. También le dijo a Su Wu: "Cuando el carnero dé a luz a un cordero, te dejaré volver". ¿Cómo puede un carnero dar a luz a un cordero? Esto sólo significa que estará encarcelado por mucho tiempo.

Cuando Su Wu llegó a Beihai, no había nadie a su alrededor. Lo único que le hacía compañía era el estandarte que representaba a la corte imperial. Cuando los Xiongnu se negaron a darle raciones de comida, excavó raíces de pasto de los agujeros de las ratas salvajes para satisfacer su hambre. Con el paso del tiempo, todas las borlas del cartel se cayeron.

Hasta el 85 a.C., los Xiongnu Chanyu murieron, y los Xiongnu tuvieron conflictos civiles y se dividieron en tres países. El nuevo Chanyu ya no tenía fuerzas para luchar contra la dinastía Han, por lo que envió enviados en busca de la paz. En ese momento, el emperador Wu de la dinastía Han había muerto y su hijo, el emperador Zhao de la dinastía Han, subió al trono.

El emperador Zhao de la dinastía Han envió enviados a los Xiongnu para pedirle a Shanyu que liberara a Su Wu. Los Xiongnu mintieron diciendo que Su Wu estaba muerto. El mensajero creyó que era verdad y no volvió a mencionarlo.

La segunda vez, los enviados Han fueron nuevamente a los Xiongnu, y el seguidor de Su Wu, Chang Hui, todavía estaba con los Xiongnu. Sobornó a los hunos, se reunió en privado con los enviados Han y les contó sobre el pastoreo de ovejas de Su Wu en Beihai. El enviado se encontró con Shan Yu y lo regañó severamente: "Dado que los Xiongnu querían hacer las paces con la dinastía Han, no deberían engañar a la dinastía Han. Nuestro emperador mató a tiros un ganso salvaje en el jardín imperial. Había un trozo de seda atado a la pata de ganso, que decía Su Wu. Todavía está vivo, ¿cómo puedes decir que está muerto?

Shanyu se sorprendió cuando escuchó esto. Pensó que era la lealtad de Su Wu lo que realmente conmovió a los pájaros, e incluso los gansos le enviaron mensajes. Se disculpó con el enviado y dijo: "Su Wu está realmente vivo. Simplemente lo devolvimos". Su Wu tenía sólo cuarenta años cuando fue a la misión. Después de diecinueve años de tortura por parte de los hunos, su barba y su cabello se volvieron completamente blancos. El día que regresó a Chang'an, la gente de Chang'an salió a recibirlo. Cuando vieron a Su Wu con barba y cabello blancos sosteniendo una pancarta desnuda en la mano, nadie permaneció impasible y dijo que realmente era un hombre íntegro.

Biografía "Hanshu·Li Guangsu Jian Biography"

Wu, nombre de cortesía Ziqing. Los jóvenes son considerados padres y los hermanos, maridos. Posteriormente se mudó a Zhongshangjian. En ese momento, la dinastía Han atacó continuamente a los Hu y los enviados de Shutong echaron un vistazo. Los enviados Xiongnu que permanecieron en la dinastía Han fueron Guo Ji, Lu Chongguo, etc., más de diez generaciones antes y después. Cuando llegaron los enviados de Xiongnu, los Han también los mantuvieron a raya. En el primer año de la dinastía Han, Jinhou Shanyu se estableció al principio. Tenía miedo de que los Han lo atacaran, por lo que dijo: "Mi suegro es el emperador de la dinastía Han. la dinastía Han y envió a Lu Chongguo y otros. El emperador Wu apreció su rectitud y envió al comandante militar Zhonglang a enviar a Chijie a los enviados de Xiongnu que se quedaron en la dinastía Han. Sobornó generosamente a los Shanyu y respondió a su buena voluntad. Wu y su teniente general adjunto Zhang Sheng y el falso oficial Chang Hui reclutaron a más de cien soldados y exploradores. Cuando llegaron a Xiongnu, colocaron monedas y abandonaron Shan Yu.

Fang quería enviar enviados para enviar tropas y otras personas, pero el rey Hui Feng y Changshui Yu Chang y otros conspiraron contra los Xiongnu. El rey Feng, hermana e hijo del rey Kunxie, se rindió a la dinastía Han junto con el rey Kunxie. Más tarde, fue seguido por el marqués de Zunye y desapareció en Huzhong, y los que estaban a punto de rendirse de Wei Lvsuo, Yinxiang y Muzhe. La familia Mulan de Shanyu regresó a la dinastía Han. Hui Wu esperó al Xiongnu. Cuando Yu Chang estaba en la dinastía Han, conocía a su adjunto Zhang Sheng. Esperó a Sheng en privado y dijo: "Escuché que el emperador de la dinastía Han estaba resentido con Wei Lu y a menudo le disparaba. Ballesta para la dinastía Han. Mi madre y mi hermano menor estaban en la dinastía Han. Afortunadamente, fui recompensado por él ", Zhang Sheng prometió darle los bienes.

Más de un mes después, Shanyu fue a cazar y los hijos de la familia Dulan estaban allí. Yu Chang y más de setenta personas estaban a punto de atacar, pero uno de ellos murió durante la noche, así le informó. Los hijos de Shan Yu enviaron tropas a luchar. El rey Feng y otros murieron, pero Yu Chang resucitó. Shanyu envió a Wei Lu a manejar sus asuntos. Zhang Sheng se enteró y tenía miedo de lo que había dicho antes, por lo que usó adjetivos para expresar fuerza militar. Wu dijo: "Si este es el caso, esto definitivamente me sucederá a mí. Si veo al delincuente, moriré y soportaré una pesada carga para el país. Él quería suicidarse, pero Sheng y Hui*". lo detuvo. Yu Changguo atrajo a Zhang Sheng. Shan Yu estaba enojado y convocó a todos los nobles para discutir el asunto, con la intención de matar a los enviados Han. Zuo Yi Zhizi dijo: "Si planeas atacar a Shan Yu, ¿por qué agregar más tropas? Es mejor entregarlos a todos".

Wu Yiyu, el enviado de Shan Yu, Xiao Wu, discutió con Yu Chang y Quería entregar a Wu en este momento. Después de que Yu Chang fuera asesinado con su espada, la ley decía: "El enviado Han, Zhang Sheng, asesinó a los ministros cercanos a Shan Yu y merecía la muerte. Aquellos que le pidan a Shan Yu que se rinda serán perdonados. Levantó su espada para atacarlo, pero". Víctor pidió rendirse. La ley le dijo a Wu: "Si eres culpable, debes sentarte". Wu dijo: "No hay ningún plan y no somos parientes, entonces, ¿cómo podemos sentarnos?". Levantó su espada nuevamente para imitarlo. pero Wu no se movió. Lu dijo: "Jun Su, ante la ley, traicioné a los Han y regresé con los hunos. Afortunadamente, recibí un gran favor y me dieron el título de rey. Con decenas de miles de personas, caballos y ganado por toda la montaña. ¡Soy tan rico y noble! Su Jun se rindió hoy y regresará mañana. Me he dedicado a ungir la pradera, ¿quién sabe?", Dijo Wu Ying.

Lu dijo: "Debido a que me rendí, me convertí en mi hermano. Si no escuchas mi plan ahora, incluso si quieres volver a verme más tarde, ¿aún podrás conseguirlo?". "Eres un ministro de los demás y no respetas la bondad y la rectitud. Estás traicionando al Señor". Querida, para rendirte a los bárbaros, ¿por qué debería verte? Shan Yu cree en ti y decide si? Para vivir o morir, si no está convencido, quiere luchar contra los dos amos. Si sabe que no me rendiré, quiere que los dos países sean mutuamente beneficiosos. El problema de los hunos comienza conmigo. "

Lü Zhi sabía que Wu no podía ser amenazado, Bai Shanyu. Shanyu está cada vez más ansioso por rendirse. Nai Youwu está colocado en un sótano grande y nunca come ni bebe. Estaba lloviendo y nevando, y Wu se acostó y mordió la nieve, tragándola junto con Zhan Mao, y sobrevivió durante varios días. Los hunos se creían dioses. Luego se mudó a un lugar deshabitado en el Mar del Norte de Wu, para poder alimentar a los rebaños con forraje, y le devolvieron el forraje. Además de los funcionarios, Chang Hui y otros los pusieron en otros lugares. Cuando Wu llegó al mar, no pudo encontrar comida, por lo que desenterró ratas salvajes para comer la hierba. El día del hombre de palo, pastorea las ovejas, y cuando se levanta y se cuida, todos los nudos se han ido. Después de cinco o seis años, el hermano menor de Shan Yu vino a Wang Yi para fotografiar el mar. Wu Neng hizo redes, hilaba, arcos y ballestas, y les dio comida y ropa al rey. Cuando tenía más de tres años, el rey enfermó y le dieron un caballo y ganado, Fu Nie y Qiong Lu. Después de la muerte del rey, el pueblo huyó. En el invierno, Ding Ling robó el ganado vacuno y ovino de Wu, y Wu se encontraba en una situación desesperada.

Después de que el emperador Zhao subiera al trono, unos años más tarde, los hunos y los han hicieron las paces. Los Han pidieron fuerza militar, pero los Xiongnu dijeron engañosamente que morirían por la fuerza. Cuando los enviados de la dinastía Han posterior regresaron a Xiongnu, Chang Hui pidió a sus defensores que lo acompañaran. Se reunió con los enviados de la dinastía Han por la noche y les dio instrucciones. Le enseñó al enviado a dirigirse a Chan Yu: "El emperador disparó un ganso salvaje al bosque y atrapó un ganso salvaje. Hay suficiente escritura en seda para decir que Wu y otros están en cierto lago. El enviado se llenó de alegría y se ofreció". Cortesía de Chan Yu. Shan Yu miró a su alrededor y se sorprendió. Le agradeció al enviado Han y dijo: "Wu y los demás son reales". Wu llegó a la capital en la primavera del sexto año de la Primera Dinastía Yuan. Cuando los Wuliu Xiongnu tenían diecinueve años, comenzaron a fortalecerse y cuando regresaron, su barba y cabello eran todos blancos.

Ópera de Pekín

El emperador Wu de la dinastía Han (Liu Che) envió a Su Wu y a otros como enviados a los Xiongnu. El rey Xiongnu Chanyu obligó a Su Wu a rendirse, pero Su Wu. se negó a morir y fue liberado en el Mar del Norte para pastorear ovejas. Hu Ayun, la hija de Hu Kedan, Hsiung-nu Taiwei, se negó a ser la concubina de Chan Yu, por lo que Chan Yu se enojó y la casó con Su Wu, y la pareja se enamoró. Más tarde, cuando la corte Han se enteró de que Su Wu todavía estaba vivo, envió generales para devolver a Su Wu. El Chanyu liberó a Su Wu para que regresara a su país, pero no dejó ir a A Yun. A Yun se suicidó y murió. Lea brevemente "La biografía de Hanshu · Su Jian", el drama "Su Wu Chi Jie" de Yuan Zhou Zhongbin y la leyenda "Diario de las ovejas" de la dinastía Ming. Editado por Wang Yaoqing e interpretado por Ma Lianliang. La Ópera de Sichuan tiene "Río Baiyang", la Ópera Yu, Hebei Bangzi y la Ópera Han tienen este repertorio, y la Ópera Cantonesa tiene "Orangután persiguiendo el barco".

Poesía

Inscrita en la imagen de Su Wu pastoreando ovejas

Yang Weizhen

Antes de entrar al Pabellón Qilin, siempre miraba la ciudad natal del emperador.

Hay gansos en la dinastía Yuan cuando te envío una carta, y se comen la nieve sin dejar a las ovejas.

Después de todo el viento y las heladas, mi corazón está colgado del sol y la luz de la luna.

¿Por qué Li Ling se despidió? Sus lágrimas llenaron el río.

Aprecio

La legendaria experiencia de Su Wu de ser detenido por los Xiongnu durante diecinueve años y finalmente regresar a los Han después de soportar muchas dificultades inspiró a muchos hombres apasionados de la nación china. Este poema se inspiró en la imagen de Su Wu pastoreando ovejas y está lleno de la admiración del autor por la noble integridad de Su Wu. El primer pareado es un bolígrafo que resalta el título, rastreando el carácter leal de Su Wu a través de la imagen del Pabellón Qilin. Los dos pareados del medio seleccionan detalles muy representativos para reflejar el espíritu de Su Wu de no tener miedo a las dificultades y amar siempre a la dinastía Han. El último pareado utiliza el grito de despedida de Li Ling como contraste, lo que muestra aún más la noble personalidad de Su Wu.

Lege

Es un Xuechang Lege con un fuerte estilo nacional. Se produjo en los primeros años de la República de China y se difundió ampliamente en las décadas de 1920 y 1930. El autor aún no ha sido verificado.

El contenido de la canción está tomado de historias históricas antiguas: Durante el reinado del emperador Wu de la dinastía Han, al general Zhonglang Su Wu se le ordenó ir como enviado a los Xiongnu y fue detenido porque. Se negó a sucumbir a las amenazas e incentivos de los nobles Xiongnu, y fue torturado. Los Xiongnu lo obligaron a pastorear ovejas durante 19 años. Después de pasar por todas las dificultades, finalmente estuvo a la altura de su integridad. Esta canción toma prestados temas antiguos y expresa el espíritu patriótico antiimperialista y antifeudal del pueblo de aquella época. Las letras son oraciones largas y cortas, divididas en secciones superior e inferior. El lenguaje es conciso, simple y vívido, destacando los pensamientos y emociones del patriotismo. Excepto por la introducción de la primera frase, la melodía de las líneas superior e inferior es la misma. Hay un cambio de tono en el medio, enfatizando la firme y sincera determinación patriótica. Esta canción expresa pensamientos y sentimientos profundos y trágicos con contenido popular y una melodía suave y sencilla.

Álbum de Música

Su Wu Muyang

Cantante: Li Na

Idioma: Mandarín

Tipo: Álbum

p>

Productora: Shanghai Audio and Video

Fecha de publicación: 1997

Creo que muchos fanáticos de la música han oído hablar de "Su Wu Shepherd" producido por Huang. Hui Es una obra rara y de gran escala publicada en China. Su orquestación y producción son generosas para acercarse a las características de la época en que ocurrió el incidente, los instrumentos que se tocan en ella se copian uno a uno. Después de imitar instrumentos antiguos para reflejar más "estilo Han y encanto antiguo", también pusimos un gran esfuerzo en la elección de los cantantes y finalmente determinamos que Li Na podría asumir esta importante tarea. Este álbum es la voz extremadamente alta de Li Na. En la canción "Return", Su Wu "Ten Zai con barba. Cuando regreso hoy, el trueno destella a miles de kilómetros. Los pastores de Beihai corren a casa. Después de escalar la Gran Muralla. , Miro hacia el sur con lágrimas en los ojos, miro a Chang'an ... Ten Zai con barba ... "Jiuzai, hoy he vuelto. No te he visto en Chang'an en 19 años. . Te diré quién has pasado por dificultades durante 19 años. Si golpeas un caracol, vete rápidamente. Después de 19 años de dificultades, has llegado a su fin. de millas. Cuando mires hacia atrás, no volverás a entrar al Paso Qin ..." Cuando canté esto, las alegrías y las tristezas de los diecinueve años vinieron a mi corazón juntas, y todo el dolor y la ira aparecieron en el frente. de mí nuevamente En este momento, también me atraganté mientras tocaba la suona, y el coro masculino seguía repitiendo: "Su Wuliu Hu Jie no es Humillación, la nieve ha estado congelada durante diecinueve años, pastoreando ovejas junto al Mar del Norte. "Bajo el telón de fondo, Li Na continuó levantándose con gracia, cantando cada vez más alto, derramando la tristeza de los diecinueve años de exilio de Su Wu en una tierra extranjera. Se puede ver que las últimas notas extremadamente altas son tan alto que es inimaginable. Según el productor, se trata simplemente de sonidos que los humanos no pueden producir. En cuanto a producción, este disco cuenta con un amplio cartel y una excelente calidad de sonido. Después de escucharlo sentirás que llevas tres días escuchándolo sin parar. El uso del tono extremadamente alto de la voz humana aquí es una obra maestra. En su primer álbum, Li Na ha establecido otro nivel para todos después de "Qinghai-Tibet Plateau". También es el canto del cisne de Li Na.

Lista de canciones

1. Preludio. Una historia antigua.

2. Canción de huida heroica.

3. Canción pastoral del Baikal. Invierno en el lago

4. Qin Song. Observando la luna y las flores

5. Canción de primavera. La pastora

6. Canción para beber

p>

7. Wei Ge. Pastizales de Mengli

Restaurante Hot Pot de la cadena nacional Suwu Muyang

El restaurante Hot Pot de la cadena nacional Suwu Muyang se estableció en octubre de 2002 y actualmente cuenta con casi 50 cadenas de tiendas. Sus nueve series de bases de macetas desarrolladas de forma independiente, incluidas 'Suwu Shepherd Pot', 'Suwu Buyuan Pot' y 'Suwu Chandou Pot', son muy apreciadas por los clientes y muy conocidas.

Durante el reinado del emperador Wu de la dinastía Han, al general Su Wu de Zhonglang se le ordenó ir como enviado a los Xiongnu, pero los Chanyu lo encarcelaron en una cueva de hielo y lo obligaron a aterrizar en una cueva de hielo. cueva. Su Wu bebió nieve y tragó fieltro, decidido a no obedecer. Luego, los Chanyu enviaron a Su Wu a pastorear ovejas junto al Mar del Norte [el actual lago Baikal en Siberia], y le dijeron a Su Wu: "Cuando el carnero dé a luz corderos, te enviaré de regreso a la dinastía Han".

Beihai estaba desierto y la comida escaseaba. Su Wu solo podía comer cordero para satisfacer su hambre, y rompía los huesos de cordero para hacer sopa para beber. El débil Su Wu gradualmente se hizo más fuerte. En el 81 a. C., ante la fuerte petición de la dinastía Han, Shan Yucai se vio obligado a devolver a Su Wu, que había estado pastoreando ovejas en Beihai durante 19 años, a la dinastía Han. Después de que Su Wu regresó a la dinastía Han, todavía mantuvo el hábito alimentario de comer cordero y beber sopa de huesos de cordero hasta que murió a los ochenta años. Han pasado setenta años desde la antigüedad. El emperador Xuan de la dinastía Han escuchó que la longevidad de Su Wu puede estar relacionada con sus hábitos alimenticios de comer cordero y beber sopa de huesos de cordero. Envió a su médico imperial a realizar una investigación en profundidad y agregó huesos de yak. , huesos de tortuga, huesos de venado y otras materias primas en la sopa. A partir de entonces, existe otra "Decocción Su Wu Buyuan" en la dieta imperial que fortalece los músculos y huesos y prolonga la vida.

Hoy en día, los expertos en nutrición de Suwu Muyang Catering Co., Ltd., junto con expertos en dietas a base de hierbas nacionales, utilizan huesos de quilla de oveja, huesos de yak, huesos de tiburón y huesos de tortuga basándose en la receta básica de Su Wu. Decocción de Buyuan en la 'Dieta Imperial Hanfang' Se mezclaron científicamente varias materias primas como huesos de oráculo, huesos de venado, astas de terciopelo, ginseng, angélica, baya de goji, longan, etc. para desarrollar la olla caliente de la serie Suwu Muyang, añadiendo otra maravilla a la ¡Cultura gastronómica china!

Nombre

Su Wu Muyang

Pinyin

sū wǔ mù yáng

Explicación

Su Wu: Originario de la dinastía Han. Su Wu preferiría morir y pastorear ovejas antes que rendirse a los hunos.

Fuente

Capítulo 38 de "La extraña situación presenciada en veinte años" escrito por Wu Jianren de la dinastía Qing: "Sacó su pincel y dibujó a Su Wu pastoreando , y después de pintarlo me pidió que lo inscribiera ”

Ejemplos

Debemos aprender el espíritu de ~.

Uso

Como objeto y atributo; refiriéndose a la integridad de una persona

·Su Wu pastorea ovejas y Su Wu se queda con Hu Festival sin humillación,

p>

Tierra nevada Con Bingtian, he estado en la pobreza durante diecinueve años.

Beber nieve cuando tengo sed y comer cuando tengo hambre, pastorear ovejas junto al Mar del Norte.

Tengo a la dinastía Han en mi corazón, pero todavía no he devuelto el dinero perdido.

Después de pasar por todo tipo de dificultades, mi corazón está duro como una piedra.

A veces escucho el sonido de la música en mis oídos y me duele.

En un abrir y cerrar de ojos, sopla el viento del norte y una bandada de gansos salvajes se aleja volando del paso Han.

La señora de pelo blanco espera con ansias el regreso de su hijo. Lleva maquillaje rojo y protege la cortina del cielo.

Caen juntos en un sueño en la tercera vigilia ¿Quién en los dos lugares es con quién sueñas?

Ninghai está lleno de rocas secas, pero el gran festival definitivamente no será una pérdida.

Si quieres asustar a los hunos, siempre obedecerán a Han Dewei.