Un poema sobre la ira de la gente
Dinastía Tang: Du Fu
No es necesario contar el número de manos delgadas.
Pero, verás, el antiguo Guan Zhong, Bao Shuya, un caballero rico y pobre, fue abandonado como estiércol.
Traducción
Para algunas personas, hacer amigos es como la acumulación de nubes y la dispersión de la lluvia, que están en constante cambio. ¡Usar el soborno, el esnobismo y el buen tiempo como amigos es tan despectivo y despectivo!
Pero verás, Guan Zhong y Bao, estos antiguos amigos de los ricos y los pobres, han sido abandonados como basura por la gente de hoy.
2. Cruzando Yishui
Dinastía Ming: Chen Zilong
Anoche sonó la espada en la caja, y la trágica canción de Zhao Yan fue la más injusta;
¡El agua fluye, las nubes son verdes y el paisaje es claro por todas partes!
Traducción
Anoche, la espada hizo un sonido enojado y reprimido en la caja. Desde la antigüedad, ha habido muchas personas benévolas y justas en Zhao Yan. Son generosas y tristes, y es difícil calmar sus espíritus. Xiao fluye lentamente, el cielo es azul y la hierba verde, y los ríos y las montañas todavía están ahí. Es una pena, ¿dónde puede encontrar un hombre fuerte como Jing Ke para despedirlo?
3. Cinco libros están enojados, un libro
Dinastía Song: Lu You
Cuando era niño, sabía que el mundo es difícil de tolerar. , y las Llanuras Centrales parecen montañas.
Nevó toda la noche en el edificio y el caballo de hierro se dispersó con el viento otoñal.
Al caminar por la Gran Muralla y hacer promesas vacías, los templos en el espejo se han desvanecido hace mucho tiempo.
¡Primero el nombre real, quién podrá competir en mil años!
Traducción
Cuando era joven, decidí explorar las Llanuras Centrales en el norte. Nunca pensé que sería tan difícil. A menudo miro hacia el norte, a las Llanuras Centrales, mi sangre hierve y mi resentimiento es como una montaña. Recuerdo haber golpeado a los soldados Jin de Guazhou y volar buques de guerra y buques de guerra en noches nevadas. El viento otoñal hace galopar a los caballos y se informa de la victoria de recuperar el tercer nivel.
Creo que me comparo con la Gran Muralla y he fijado mi ambición en eliminar los problemas fronterizos de la patria. Hasta ahora, la expectativa de recuperación de la Expedición al Norte ha sido una charla vacía. La gente no puede evitar pensar en Zhuge Kongming, realmente merece ser un modelo a seguir. ¿Quién hizo todo lo posible para liderar a los tres ejércitos para conquistar la dinastía Han y establecer las Llanuras Centrales en el norte?
4. Cinco poemas sobre ramas de sauce. segundo.
Cinco Dinastías: Niu Qiao
El color en el Palacio Wu es más oscuro y hay un hilo de hilos dorados.
No desahogues tu ira contra Su Xiaoxiao en Qiantang, sino guía a Matsushita Lang para que se una.
Traducción
En el antiguo palacio de artes marciales, el color de las hojas de sauce siempre era más oscuro que en otros lugares, con racimos de filamentos de color amarillo ganso, como el sol, derramando miles de rayos de luz dorada. ¿Por qué Su Xiaoxiao, que no estaba satisfecha con el río Qiantang, fue a hacer el amor con su amante bajo el pino?
5. Adicto a los pescadores Dongfeng
Dinastía Yuan: Baipu
Cañas doradas cubren la orilla del río, flores blancas flotan en el ferry y sauces verdes de pie. En la orilla del río, hay hierba roja salvaje en la playa. Aunque no hay vida ni muerte, sin los inteligentes cálculos de los amigos, muchas personas no pueden evitar extrañar a Qiu Jiang. Los que desprecian a da son analfabetos.
Traducción
Los juncos dorados cubren la orilla del río, las flores blancas de los manzanos flotan en el ferry, los sauces verdes se alzan en la orilla del río y las malas hierbas rojas colorean la cabeza de playa. Aunque no existe una amistad de vida o muerte, también hay amigos sin cálculos inteligentes, como las gaviotas y garzas libres en el río Qiu.
Son los pescadores analfabetos los que desprecian a esos dignatarios.