Colección de citas famosas - Colección de versos - Poemas antiguos que describen rupturas

Poemas antiguos que describen rupturas

Los poemas antiguos que describen la ruptura son los siguientes:

El primer poema, "Mulan Ci·Ancient Juejue Ci": Si la vida es como el primer encuentro, ¿por qué el otoño? viento triste como un abanico pintado. Es fácil cambiar el corazón de las personas, pero dicen que los corazones de las personas son fáciles de cambiar. Las palabras de Lishan son pasada la medianoche y la lluvia y las campanas están llenas de lágrimas y sin arrepentimientos. ¡Qué mala suerte tiene el hombre del brocado si desea el mismo día con alas y ramas!

El autor de este poema es Nalan Rongruo, poeta de la dinastía Qing, también conocido como Nalan Xingde. Aunque este poema parece un poema, en términos de estilo está dividido en secciones superior e inferior, lo cual es más apropiado.

"Si la vida es sólo como la primera vez que nos conocimos", se puede decir que esta frase es un dicho eterno y famoso, que hace que las personas extrañen infinitamente la alegría y la felicidad cuando se conocieron por primera vez. Pero la realidad frente a mí es que mi amada ha cambiado de corazón y ya no tiene la ternura que tenía cuando nos conocimos. Al recordar el pasado y compararlo con el presente, la tristeza en mi corazón se vuelve más intensa y aún más difícil de resolver.

Canción 2, "Baitou Yin": Es tan blanca como la nieve en la montaña, tan brillante como la luna entre las nubes. Escuché que tenías dos opiniones, así que vine a resolverlas. La fiesta para beber de hoy, cabeza de agua de Mingdangou. El cocodrilo está en la zanja y el agua de la zanja fluye de este a oeste. Desolado y desolado, no hay necesidad de llorar al casarse. Deseo tener a la persona de mi corazón y permanecer juntos para siempre. ¡Qué curvas son las cañas de bambú y qué torpes las colas de pez! Un hombre se preocupa por su espíritu, ¡para qué usar dinero y un cuchillo!

Según la leyenda, la autora de este poema fue Zhuo Wenjun, una belleza de la dinastía Han. Sin embargo, según la investigación de los estudiosos, este poema es sólo una obra escrita por un antiguo literato en nombre de Zhuo Wenjun y no puede considerarse auténtico. Hay muchas obras en nombre de Su Wu en la historia, como "Estamos casados ​​como marido y mujer, y su amor es indudable" que lleva el nombre de Su Wu. Por ejemplo, "Epílogo de la búsqueda de dioses" que lleva el nombre de Tao Yuanming. .

Canción 3, "Rain Lin Ring": Las escalofriantes cigarras están tristes, frente al pabellón por la noche, la lluvia ha comenzado a detenerse. No hay rastro de bebida en la carpa de la capital, y el lugar de la nostalgia es el barco de las orquídeas. Tomados de la mano y mirándose a los ojos llorosos, se quedaron sin palabras y ahogados. El pensamiento se desvanece, miles de kilómetros de humo, el crepúsculo es denso y el cielo inmenso. Desde la antigüedad, los sentimientos sentimentales han herido la despedida, ¡y es aún más vergonzoso descuidar el Festival Qingqiu! ¿Dónde te despertaste esta noche? En la orilla de los sauces, el viento del alba amaina y cae la luna. Después de tantos años, debería ser un buen momento y un buen paisaje. Aunque existan miles de costumbres, ¿quién podrá decírselas?

El autor de este poema es Liu Yong, un gran poeta de la dinastía Song. Este poema también trata sobre la ruptura de una pareja, pero la ruptura aquí no es una "ruptura" emocional como los dos poemas anteriores, sino una ruptura entre dos lugares de la realidad. Liu Yong estaba a punto de separarse de su amada mujer, por lo que no estaba de humor para beber el vino de despedida.

Pensó que después de dejar a su amada, sería incapaz de expresar sus sentimientos, se sentiría extremadamente solo y sería infinitamente extrañado y doloroso. Entonces, en este momento de separación, "tomados de la mano y mirándonos a los ojos llorosos, nos quedamos sin palabras y ahogados". Esta escena de separación es más emocionante que decir mil palabras.