Colección de citas famosas - Colección de versos - Un poema sobre no querer separarse de un amigo.

Un poema sobre no querer separarse de un amigo.

1. Poemas y explicaciones sobre la separación de amigos

Poemas y explicaciones sobre la separación de amigos1. Un poema sobre la reticencia a dejar amigos.

1. Es difícil dejar el río de otoño y mañana navegaremos hacia Chang'an.

2. El viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales descendieron sobre Yangzhou en marzo. La sombra de la vela de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano.

3. Nos despedimos tristemente y los dos oficiales caminamos en direcciones opuestas. Después de todo, el mundo es sólo un lugar pequeño. ¿Por qué te demoras en la bifurcación del camino, niña? * * * sosteniendo una toalla.

4. La luna brillante se esconde entre los altos árboles, pero se desconoce el largo río. Yoyo Luoyang Road, ¿cuándo se abrirá esta reunión?

5. Anoche, al comienzo de la helada, crucé el río cantando "Farewell Wanderer". La persona más preocupada tiene miedo de escuchar el canto del cisne, el viajero solitario en el silencio de la nube de la montaña alabando.

6. Entrar en Jiangwu en una noche fría y lluviosa y despedir a los invitados en Gu. Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan que sigo siendo Bingxin Okho y mantengan mi fe!

7. Te aconsejo que tomes una copa de vino y salgas de Yangguan sin ningún motivo.

8. El agua te hace sentir como en casa y permite que tu barco recorra trescientas millas.

9. El viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales descendieron sobre Yangzhou en marzo.

10. ¡Oh, pregúntale a este río que fluye hacia el este si puede llegar más lejos que el amor de los amigos! .

11. Li Bai estaba a punto de tomar un bote cuando de repente escuchó un canto en la orilla. Aunque el estanque de flores de durazno es profundo, no es tan profundo como el amor que me regaló Wang Lun.

12, una copa de vino de jade blanco, álamos azules en marzo. La brisa primaveral puede soplar durante unos días y tú y yo ya tenemos las sienes grises.

13. Aquí debes dejarme y alejarte flotando, como una maleza suelta por cientos de kilómetros. Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica.

El día 14, lo vimos caminar hacia el este a través de la Puerta Lunta y hacia el ventisquero en Tianfeng Road. No te he visto en el sinuoso camino de montaña, dejando solo una hilera de huellas de cascos de caballo.

A los 15, llegará el amanecer hacia el futuro, dejando solo al anciano.

16. La sombra de una vela solitaria en el río Luoxia, la hierba es verde, a miles de kilómetros de distancia, Hunan.

17. Nos despedimos con tristeza y los dos funcionarios caminaron en direcciones opuestas. ——Wang Bo "Adiós al gobernador de Sichuan"

18 Luego desapareció por la esquina, dejando solo huellas de cascos. ——El secretario de despedida de "Canción de nieve blanca" de Cen Shen, Tian Wu, se va a casa

19 Este es otro lugar, como una planta de agua suelta a cientos de kilómetros de distancia. ——"Envía a un amigo" de Li Bai

2. ¿Cuáles son algunos poemas que describen "los amigos se han ido, los amigos se muestran reacios a irse"?

1. Apasionada pero siempre despiadada, sólo por una sonrisa antes de acostarse. La vela sobre la mesa encendió el corazón, y también vio partirse; veréis, derramó lágrimas por nosotros, fluyendo hacia la mañana. ——De la dinastía Tang: La despedida de Du Mu

Interpretación vernácula: Somos inseparables pero parecemos desalmados; simplemente creo que deberíamos reírnos del banquete y guardar silencio. La vela de mesa tiene corazón, pero todavía quiere despedirse, mira, derrama lágrimas por nosotros hasta el amanecer.

2. Weicheng es lluvioso y polvoriento, y las casas de huéspedes son verdes y de color sauce. Sinceramente, aconsejo a mis amigos que beban una copa de vino. Al ir al oeste, a Yangguan, es raro encontrarse con familiares. ——De la dinastía Tang: "Canción de la segunda Ana de la dinastía Yuan" de Wang Wei/Cheng Wei.

Interpretación vernácula: la ligera lluvia de la madrugada humedeció el polvo del suelo de la Acrópolis, y las ramas y hojas de sauce de las casas de tejas en Guanyi Qingtang estaban frescas y tiernas. Sinceramente aconsejo a mis amigos que tomen otra copa de vino. Después de dejar Yangguan y dirigirse hacia el oeste, es difícil encontrarse con parientes antiguos.

3. Hilo pesado, fuera de contacto con la vida. De ahora en adelante, tú y yo estamos a miles de kilómetros de distancia, yo estoy en el cielo y tú estás en el cielo. El camino es tan peligroso y lejano. ¿Cómo puedo saber cuándo te encontraré? Cuando el caballo del norte viene del sur, todavía hay viento del norte, y el pájaro del sur vuela hacia el norte y construye su nido en la rama del sur. Cuanto más tiempo están separados, más anchos se vuelven y más delgados se vuelven. ——De la dinastía Han: Anónimo "Viajar y viajar de nuevo"

Interpretación vernácula: Sigues caminando y caminando, lo que nos separa a ti y a mí. De ahora en adelante, tú y yo estamos a miles de kilómetros de distancia. Yo estoy al final del cielo y tú estás al final del cielo. El camino es tan difícil y lejano, ¿sabes cuándo es el momento de encontrarnos? El viento del norte todavía está conectado con el sur de Beima, y ​​los pájaros del sur vuelan hacia el norte para construir sus nidos en las ramas del sur.

Cuanto más tiempo estábamos separados, más amplia se hacía nuestra ropa y más delgados nos volvíamos.

4. El viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales descendieron desde Yangzhou en marzo. La sombra de la vela de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano. ——De la dinastía Tang: "Torre de la Grulla Amarilla" de Li Bai Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou

Interpretación vernácula: Mi viejo amigo me saludaba con frecuencia, despidiéndose de la Torre de la Grulla Amarilla, y En este brillante día de primavera de marzo, fui a Yangzhou para realizar un largo viaje. La solitaria sombra de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía una línea del río Yangtze, corriendo hacia el cielo distante.

5. Frío y triste, el pabellón llega tarde y los chubascos han empezado a cesar. Hubo una fiesta de despedida en las afueras de Kioto, pero no estaba de humor para beber y me fui de mala gana. La gente en el barco seguía instándome a que me fuera. Se tomaron de las manos y se miraron, con lágrimas brotando de sus ojos, hasta que finalmente no quedaron palabras y miles de palabras quedaron atrapadas en sus gargantas. ——De la dinastía Song: "Las cigarras escalofriantes en Yulin" de Liu Yong

Interpretación vernácula: Las cigarras después del otoño son muy tristes y urgentes. Frente al pabellón, era de noche y acababa de cesar una lluvia repentina. Fuera de la ciudad de Kioto, estaba en una gira de despedida, pero no tenía intención de beber. Cuando me resistí a irme, la gente en el barco ya me instaba a partir. Tomados de la mano, mirándose, con lágrimas en los ojos, se quedaron sin palabras hasta el final, y no les quedaron palabras en la garganta.

3. Poemas de despedida para amigos

Poemas de despedida

1 Es difícil dejar el río de otoño, pero mañana navegaremos hacia Chang'an.

2. El viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales descendieron sobre Yangzhou en marzo. La sombra de la vela de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano.

3. Nos despedimos tristemente y los dos oficiales caminamos en direcciones opuestas. Después de todo, el mundo es sólo un lugar pequeño. ¿Por qué te demoras en la bifurcación del camino, niña? * * * sosteniendo una toalla.

4. La luna brillante se esconde entre los altos árboles, pero se desconoce el largo río. Yoyo Luoyang Road, ¿cuándo se abrirá esta reunión?

5. Anoche, al comienzo de la helada, crucé el río cantando "Farewell Wanderer". La persona más preocupada tiene miedo de escuchar el canto del cisne, el viajero solitario en el silencio de la nube de la montaña alabando.

6. Entrar en Jiangwu en una noche fría y lluviosa y despedir a los invitados en Gu. Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan que sigo siendo Bingxin Okho y mantengan mi fe!

7. Te aconsejo que tomes una copa de vino y salgas de Yangguan sin ningún motivo.

8. El agua te hace sentir como en casa y permite que tu barco recorra trescientas millas.

9. Aunque bebimos mucho, no nos sentíamos felices. Mientras nos despedíamos, el río se ensanchó misteriosamente en dirección a la luna llena.

10. ¡Oh, pregúntale a este río que fluye hacia el este si puede llegar más lejos que el amor de los amigos! .

11. Li Bai estaba a punto de tomar un bote cuando de repente escuchó un canto en la orilla. Aunque el estanque de flores de durazno es profundo, no es tan profundo como el amor que me regaló Wang Lun.

12, una copa de vino de jade blanco, álamos azules en marzo. La brisa primaveral puede soplar durante unos días y tú y yo ya tenemos las sienes grises.

13. Aquí debes dejarme y alejarte flotando, como una maleza suelta por cientos de kilómetros. Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica.

El día 14, lo vimos caminar hacia el este a través de la Puerta Lunta y hacia el ventisquero en Tianfeng Road. No te he visto en el sinuoso camino de montaña, dejando solo una hilera de huellas de cascos de caballo.

A los 15, llegará el amanecer hacia el futuro, dejando solo al anciano.

16. La sombra de una vela solitaria en el río Luoxia, la hierba es verde, a miles de kilómetros de distancia, Hunan.

17. Los sentimientos apasionados han herido la separación desde la antigüedad y son más comparables, dejando de lado el Festival Qingqiu.

18. Llovió sobre las hojas en medio de la noche, y el sonido de las hojas se partía.

19. Las velas tienen corazón para despedirse y derramar lágrimas por los demás hasta el amanecer.

20. Nanpu está triste, el viento del oeste golpea el otoño. Es una buena idea no mirar nunca atrás una vez que veas un corazón roto.

4. ¿Cuáles son los poemas sobre la separación de los amigos?

Bai Xuege se despide del secretario Tian Wu cuando regresa a casa [Dinastía Tang] Sopla el viento del norte y la hierba blanca se pliega, y la nieve pasa sobre el cielo tártaro en agosto.

De repente, como una ráfaga de viento nocturno, pareció que el peral estaba floreciendo. Los copos de nieve cayeron sobre las cortinas y las mojaron. El pelaje no estaba lo suficientemente cálido y la copa de oro era demasiado fina.

Los arcos se volvieron rígidos y casi imposibles de tensar, y el metal de las armaduras se condensó sobre los hombres. El hielo del desierto tenía más de 300 metros de profundidad, hubo una grieta y el cielo estaba oscuro y melancólico.

En la narración del gerente, la bebida sirvió como fiesta de despedida, y un conjunto de arpas, laúdes y flautas adornaron el entretenimiento. Por la noche, nevaba intensamente frente a la puerta del cuartel general, la bandera roja estaba congelada y el viento no podía moverla.

"Luntai East Gate, bienvenido a la capital, vámonos, la carretera Tianshan está cubierta de nieve". No te he visto en el sinuoso camino de montaña, dejando solo una hilera de huellas de cascos de caballo.

Poema de despedida: No quiero que te vayas, el tiempo se queda para mí; los pensamientos son como sauces persistentes, ondeando en mi corazón. No quiero que te vayas, el amor y el odio durarán para siempre, el amor es como el espejo de un sueño.

Adiós, el pasado sigue siendo el mismo, adiós, viejos amigos saludan, adiós, el sol poniente refleja, se separa, caer rojo también es triste. Cuando nos encontramos al anochecer, nuestros corazones quieren irse, pero la gente no puede quedarse.

¿Por qué todavía preguntas la razón cuando lloras, bebes vino amargo, rebosas de orgullo y estallas en lágrimas? Poemas de despedida Sui Sui Anónimo Los sauces cuelgan del suelo y las flores vuelan en el cielo. Las ramas de los sauces se rompieron y las flores se fueron volando. Me pregunto si los peatones volverán.

Envíe el enviado de Yuan Er a Anxi [dinastía Tang] Wang Wei Weicheng está ligeramente cubierto de polvo por la lluvia y las casas de huéspedes son verdes y verde sauce. Sinceramente, aconsejo a mis amigos que beban una copa de vino. Al ir al oeste, a Yangguan, es raro encontrarse con familiares.

Bie Dongda [Dinastía Tang] es alto y cómodo a miles de kilómetros de distancia. Entre las nubes amarillas, ahora es de día y el viento del norte arrastra fuertes nevadas una tras otra. Si eres un hombre pobre, quien quiera conocerte hoy no necesita pagar las bebidas.

Adiós al gobernador, dejando Shu y entrando en la Dinastía Tang, separada por la muralla de las Tres Dinastías Qin y las aguas de los Cinco Ríos. Nos despedimos con tristeza y los dos oficiales caminamos en direcciones opuestas.

Después de todo, el mundo es sólo un lugar pequeño. No hagas nada malo, el niño * * * moja la toalla.

Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou desde la Torre de la Grulla Amarilla [Dinastía Tang] El viejo amigo de Li Bai se quedó en la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, y los fuegos artificiales llegaron a Yangzhou en marzo. La sombra de la vela de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano.

"Regalo para Wang Lun" [Dinastía Tang] Bai estaba a punto de tomar un bote cuando de repente escuchó cantos en la orilla. Aunque el estanque de flores de durazno es profundo, no es tan profundo como el amor que me regaló Wang Lun.

Escuché que Wang Changling se mudó al horno Longbiao a la izquierda y envió esta noticia [Tang]. Li Bai y Hua Yang lloraron. Wen Daolong pasó el arroyo Wuxi. Confío mis tristes pensamientos a la luna, con la esperanza de acompañarte al oeste de Yelang.

La despedida de Zhou Xuan al secretario de la escuela Tiaolou decía: [Dinastía Tang] Li Bai y Qiuyan siempre están acompañados por el viento. Los enfrento en este pueblo y bebo mi vino. Los huesos de los grandes escritores son todos tus pinceles. En Tianyuan, soy Xiao Xie, que creció a tu lado.

Todos añoramos la distancia y queremos abrazar la luna brillante en el cielo azul. Pero como el agua sigue fluyendo, incluso si la cortamos con nuestras espadas y levantamos una copa para aliviar nuestro dolor.

Dado que este mundo no puede satisfacer nuestros deseos, la dinastía Ming enviará barcos para buscar barcos. Adiós a los amigos en Jingmen Ferry [Dinastía Tang] Li Bai navegó hasta Jingmen Ferry y pronto estarás con los sureños.

Donde terminan las montañas y comienzan las llanuras, los ríos serpentean a través del desierto. La luna sale como un espejo y las nubes del mar brillan como un palacio.

El agua te hace sentir como en casa y permite que tu barco recorra trescientas millas. Temprano en la mañana, el Templo Jingci envió a Lin Zifang [Dinastía Song] y Yang Wanli. Después de todo, el paisaje de West Lake es diferente a mediados de junio que a las cuatro en punto.

El segundo día, las hojas de loto eran infinitamente azules y las flores de loto eran de diferentes colores. Envía gente al este a leer, el antiguo castillo está lleno de hojas amarillas, insistes en renunciar a este lugar donde una vez viviste.

El susurrante viento otoñal te llevará al ferry de Hanyang y el primer sol naciente te recibirá en la montaña Yingshan. Varios familiares y amigos de Jiangdong están esperando que su barco regrese del horizonte.

Te pregunto una y otra vez, cuándo nos volveremos a encontrar, bebiendo para reconfortar tu rostro. En el poema de despedida "Adiós a los amigos" de Li Bai, hay líneas de montañas azules en el norte de la ciudad y líneas de aguas blancas en el este.

Aquí nos despedimos y tú, como si perdieras a tu padre, vas a la deriva en el viento y viajas muy lejos. Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica.

Nos despedimos con la mano, mi caballo relinchaba una y otra vez, y de repente escuché un canto en la orilla. Las flores de durazno y el agua que fluye son más profundas que las enviadas por Wang Lun. Al dejar al marido de Lu Guimeng, no hubo lágrimas ni espacio para la despedida. Brindemos con palo y espada, y avergoncémonos del vagabundo.

Cuando una serpiente venenosa pica a una persona, un hombre fuerte alivia su muñeca. Aspirando a la fama, no se puede suspirar al despedirse.

Adiós a Tang Libai. Hay montañas azules al norte de la ciudad y aguas blancas al este. Fue un momento como una maleza suelta de cientos de kilómetros de largo.

Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica. Con un movimiento de su mano, fueron separados el uno del otro. Su amigo a caballo lo llevaría en un largo viaje, soplando el largo viento, como si no pudiera soportar irse.

Los dos enviados enviaron a Yuan, Anxi Tang, Wang Wei y Weicheng, quienes estaban relajados y desenfrenados, y la sala de estar era verde y de color sauce. Sinceramente, aconsejo a mis amigos que beban una copa de vino. Al ir al oeste, a Yangguan, es raro encontrarse con familiares.

"Adiós a Xin Qiji en Furong Inn" Bajo la fría lluvia, Wang Changling de la dinastía Tang cayó en Wu por la noche y se quedó solo en Fujian. Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan que sigo siendo Bingxin Okho y mantengan mi fe!

En el camino para despedirse de Meng Haoran en Yangzhou, el viejo amigo de Li Bai abandonó la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales descendieron desde Yangzhou en marzo. Estoy navegando solo en el cielo azul, pero puedo ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.

Xie Ting se despidió del hermano Xu Hun y navegó en el barco, rodeado de hojas rojas y montañas verdes. Cuando cayó el anochecer, me desperté y supe que todos se habían ido. En ese momento empezó a llover de nuevo y yo fui el único que salió del ala oeste.

Tocando la pipa, Bai Juyi y yo despedimos a los invitados e hicimos un recorrido nocturno por el río Xunyang, con los juncos y las hojas de arce susurrando en otoño. Yo, el capitán, he desmontado, mi invitado ha subido a su barco y levantamos nuestras copas con la esperanza de beber... pero, ¡ay!, no hay música.

Aunque bebíamos mucho, no nos sentíamos felices. Mientras nos despedíamos, el río se ensanchó misteriosamente en dirección a la luna llena. El sonido claro de la lluvia durará para siempre, todavía hay miles de kilómetros de ondas de humo, el anochecer es denso y el cielo vasto.

(Parte 2) Los sentimientos apasionados han herido la separación desde la antigüedad y son más comparables, ignorando el Festival Qingqiu. ¿Quién sabe dónde estoy esta noche cuando estoy despierto? El miedo es sólo el borde, ante el triste viento de la mañana y el sol menguante de la luna menguante.

Esto es mucho tiempo, las personas que se aman no están juntas, incluso espero estar satisfecho con el buen clima y los hermosos paisajes solo de nombre. Aunque esté lleno de emociones, ¿quiénes podrán disfrutarlo juntos? Observe el mausoleo de Changling del segundo rey de la dinastía Wei, intoxicado con naranjas y pomelos fragantes, y la brisa del río trae lluvia al barco para disfrutar del frescor.

Al recordar que estaba lejos en Xiaoxiang, pude escuchar claramente a los simios creciendo en sus sueños. Los escritos de Li Yi sobre el amor están llenos de anhelos preciosos y los intercambios de cortesía a miles de kilómetros de distancia se interrumpieron de la noche a la mañana.

De ahora en adelante no habrá buenas noches, solo déjalo sentarse bajo la brillante luna en la cámara oeste. Shen Zifu fue enviado de regreso a Jiangdong y Wang Wei estaba allí. Solo había unos pocos pasajeros y el maestro remó hasta la puerta.

Solo el mal de amores es como la belleza de la primavera, que te envía a casa desde el sur hasta el norte del río Yangtze.