Ayúdame a traducir una carta del inglés al chino. Gracias...
Hola. Este es el plan de entrega de qmail en yahoo.com.
Lamento no poder enviar su mensaje a la siguiente
dirección.
Este es un error permanente; me he rendido. Lo siento, no funcionó.
:
62.233.142.43 no le agrada el destinatario.
El host remoto dijo: 550: Dirección del destinatario rechazada:
Usuario en tabla de buzón virtual desconocido
Rechazado a 62.233.142.43.
---La línea siguiente es una copia del mensaje.
Ruta de retorno:
Recibido: (UID 60001 citado por qmail 76679 9 de julio de 2008 3:07:58 -0000
La firma de la clave de dominio es); : a = RSA info-sha1; q = DNS; c = nofws;
= s1024; = yahoo.cn;
H = X ymail-secretary Oficina larga: Fecha de recepción : De: Asunto: Para: Mime - Versión: Tipo de contenido: Transferencia de contenido Codificación: ID de correo; u9pvi0rjqith7k8bz920s + ahsikghrkuzlzknk0x4nhxjzjg1wekerfj7i8vtrg0 =
p>
Recibido: de [218.91.92.227] web92104.mail. cnh.yahoo.com a través de HTTP
Miércoles, 09 de julio de 2008 11:07:58 CST
Fecha: miércoles, 09 de julio de 2008 11:07:58 0800 (ST)
De: = ? ¿gb2312 preguntó? =B3=C2=E6=C2=20=20? =
Asunto: Fotos
Para: psobczyk84@02.pl
Mime - Versión: 1.0
Tipo de contenido: Múltiple/Alterno
Boundary="0-1570835807-1215572878=:76623"
Codificación de transferencia de contenido: 8 bits
ID del mensaje:
-0 -1570835807-1215572878=: 7 6623
Tipo de contenido: texto/plain; charset=gb2312
Codificación de transferencia de contenido: 8 bits