Historias idiomáticas con personajes orientales
Historias sobre modismos con la palabra "东"
En nuestra cultura, ¿cuántos modismos con la palabra "东" existen? ¿Cuáles son las historias detrás de estos modismos? las que recopilé son solo para referencia de lectura de todos.
Historias idiomáticas con la palabra “东” 1
Idioma: 东 Shi, imítame
Pinyin : dōng shī xi?o p?n
Explicación: imitar: imitar; fruncir el ceño: fruncir el ceño. Las metáforas se copian indiscriminadamente y el efecto es extremadamente malo.
Historia idiomática:
Xi Shi es una de las "Cuatro Bellezas" de la historia de China. Era originaria de Yue durante el período de primavera y otoño. Cada uno de sus movimientos es muy atractivo. , pero es una lástima que ella esté mal de salud y sufra dolores de cabeza. Una vez, terminó de lavar la ropa junto al río y estaba a punto de irse a casa. De camino a casa, de repente sintió un dolor en el pecho, por lo que se sostuvo el pecho con las manos y frunció el ceño. Aunque parecía muy incómoda, los aldeanos que conoció la elogiaron y dijeron que estaba más hermosa que de costumbre. Había una niña llamada Dong Shi en el mismo pueblo. Como no era guapa, vio que la gente del pueblo elogiaba lo hermosa que era Xi Shi cuando se ponía las manos en las manos, así que imitó a Xi Shi y la abrazó. Pecho, arrugado. Frunció el ceño y caminó lentamente frente a la gente, pensando que alguien la elogiaría. Para empezar, era fea, y la forma extraña en que imitaba deliberadamente los movimientos de Xi Shi y montaba un espectáculo hizo que la gente se disgustara aún más. Después de que algunas personas lo vieron, rápidamente cerraron la puerta; algunas personas apresuradamente sacaron a sus esposas e hijos para esconderse. ¡Miraron a Dong Shi incluso más que antes! ¡Dong Shi solo sabía que el ceño de Xi Shi era hermoso, pero él no! No sé que fue porque La razón de la propia belleza de Xi Shi es que ella la imitó deliberadamente, y el resultado fue solo una broma para las generaciones futuras. Idiom Story 2 con la palabra "东"
Idiom: Regreso
Pinyin: dōng shān z?i qǐ
Explicación: Se refiere a asumir una posición importante de nuevo. También se puede utilizar como metáfora de recuperar el poder después de perderlo.
Historia idiomática:
Xie An, un nativo de la dinastía Jin del Este, sirvió como funcionario cuando era joven. Más tarde, renunció al cargo oficial y se fue a vivir. aislamiento en Dongshan, Kuaiji. Después de vivir recluido, pasó todo el día viajando por montañas y ríos, recitando poemas y pintando. La corte imperial le pidió muchas veces que sirviera como funcionario, pero él se negó a ir. A la edad de 40 años, Xie An finalmente fue llamado a la corte y volvió a desempeñarse como funcionario hasta que fue nombrado primer ministro. Fue uno de los comandantes famosos de la historia que utilizó 80.000 tropas para luchar contra 800.000 ex tropas de Qin y ganó la Batalla de Feishui con un pequeño número. Este modismo originalmente significaba retirarse y luego asumir un puesto importante. Ahora se usa a menudo para describir la recuperación del poder después de perderlo. Tercera historia idiomática con la palabra "东"
Idioma: incidente de Dongchuang
Pinyin: dōng chuāng shā
Explicación: Significa que la conspiración ha sido expuesto.
Historia idiomática:
Según el folclore, para rendirse a la dinastía Jin, el traidor Qin Hui de la dinastía Song conspiró con su esposa Wang en casa para matar al héroe nacional. Yue Fei. Más tarde, Qin Shi murió y su hijo también murió poco después. La señora Wang invitó a sacerdotes taoístas a convocar a los espíritus de su marido y su hijo. Cuando el sacerdote taoísta estaba realizando rituales, vio a su hijo y a su marido con grilletes y sufriendo en el infierno. Qin Hui también le pidió al sacerdote taoísta que le llevara un mensaje a Wang: ¡El incidente de Dongchuang ha ocurrido (el complot original para incriminar a Yue Fei bajo Dongchuang fue expuesto). Este modismo se refiere a la exposición de una conspiración y la ocurrencia de un crimen.