Colección de citas famosas - Colección de versos - ¿Dónde está la fuente de la paz y la alegría?

¿Dónde está la fuente de la paz y la alegría?

El origen de la paz y la alegría se compone de las dos palabras "paz" y "alegría".

Paz: sin accidentes ni peligros, estabilidad y seguridad. Proviene del antiguo libro "Calma y paz, no conozco la fuente de la desgracia y la fortuna" de Han Feizi y Jie Lao.

Xi: Hace referencia a la alegría y la felicidad. De "Poesía·Xiaoya·Jingjingzhe'e Prefacio" "Si un caballero puede crecer y educar a otros, el mundo será feliz".

En Internet, que difunde chino, a las 2 a.m. del 5 de junio , 2004 El 25 de marzo, en una publicación de blog sobre la bendición de Nochebuena, las palabras "paz" y "alegría" se usaron juntas por primera vez. El 29 de febrero de 65438 del mismo año, "Charla de siete días sobre los estrechos: paz y alegría en el próximo año" de Sohu News también utilizó estas dos palabras una al lado de la otra.

Sin embargo, durante mucho tiempo después de eso, la palabra "paz y alegría" sólo se utilizó esporádicamente y no se difundió ampliamente. En este lento proceso de desarrollo, dos rutas de desarrollo son más importantes:

La Editorial Popular de Qinghai publicó "La canción de amor de Cangyang Gyatso" editada por Long Renqing en 2008, en la que el poema "Ese día soy un Dios en un instante, no para la inmortalidad, sino para tu seguridad y felicidad".

Desde entonces, "Paz y Alegría" comenzó a difundirse en el círculo literario de Internet (Douban, Tianya, etc. también afectados por este poema, entre los budistas y entusiastas del budismo, comenzó "Paz y Alegría"); difundirse gradualmente;

En 2008, apareció la canción cristiana "Él te da paz y alegría", y el término "paz y alegría" comenzó a difundirse entre los cristianos chinos.

En el proceso de difusión, "paz y alegría" se ha convertido en un saludo diario y también puede usarse como una bendición para el Año Nuevo y el Festival de Primavera. También ha comenzado a aparecer en dramas televisivos y. obras literarias. Además, la palabra también es utilizada por los cristianos en actividades religiosas como la oración.

Cuando llegó el momento, el 31 de diciembre de 2018, la víspera de Año Nuevo, la palabra “paz y alegría” explotó repentinamente y su índice de búsqueda de Baidu aumentó directamente de 0 a 1702. En este día, las palabras "paz y felicidad" se convierten en un saludo popular de Año Nuevo. Durante el 19º Festival de Primavera (4 de febrero de 2019-10), "Peace and Joy" marcó el comienzo de un índice de búsqueda más alto, alcanzando 3364.

En cuanto a por qué de repente se hizo popular en 18, puede deberse a su lenta acumulación de audiencia a largo plazo, que también es una característica de la comunicación por Internet. De repente, algo de nicho se vuelve popular.

Más adelante, "paz y alegría" se utilizarán ampliamente como saludos de Año Nuevo durante cada Nochevieja y Festival de Primavera. Además, esta palabra se utiliza con más frecuencia entre semana.

La errata debe señalar que "paz y alegría" no provienen de la Biblia. La Biblia no está escrita en chino, pero utiliza la palabra "gozo" para traducir sus versículos, que no pueden utilizarse como fuente. El verdadero origen de estas dos palabras se encuentra en libros y documentos antiguos, como "Jie Lao" de Han Feizi y "Libro de canciones · Prefacio filosófico" de Xiao Ya. Con el desarrollo de los tiempos, la gente gradualmente combinó estas dos palabras como una forma de expresar buenos deseos.