Sarcasmo
Las palabras mordaces contienen sarcasmo e ironía.
Al comentar personas y cosas de la antigüedad, insinúa y satiriza la realidad, satirizando así el presente.
Un general derrotado. Hoy en día se suele utilizar para burlarse de las personas que fracasan.
Llenar la lámpara: falta portalámparas: portalámparas. No había candelero, por lo que la gente lo usaba como candelero. En el pasado, los hombres eran sarcásticos y dominados.
Soplo de caracol grande: instrumento utilizado para la práctica budista. La metáfora original de Buda es ampliamente utilizada por el público. Más tarde, utilizó el sarcasmo para alardear y hablar en grande.
Esta es una metáfora del trabajo diario y la burocracia. También se utiliza a menudo para satirizar a las personas que sólo saben hacer las cosas según las reglas pero no pueden identificarse con el estilo de trabajo real.
La gente noble olvida las cosas fácilmente; la gente noble olvida las cosas fácilmente. Originalmente se refiere a un funcionario de alto rango con un salario generoso y que no echa de menos a viejos amigos. Posteriormente se utilizó para satirizar el olvido de la gente.
Hua Lu enfatiza que las cosas son divertidas (sarcásticas).
El clan Jing involucra al clan Jing: el pueblo Chu. Hervir: hervir agua. La gente de Chu caminaba por el agua. Posteriormente, se utilizó para satirizar el comportamiento de apegarse a las reglas y no saber adaptarse a los cambios de la situación.
La antigua costumbre de las palabras de oro hace referencia a lo que decía el emperador. Ahora se refiere a algo que no se puede cambiar (usado con ironía).
Utiliza un lenguaje duro y mordaz para ridiculizar y satirizar.
Escapar también (sarcasmo, expresión ingeniosa)
Bañar al mono Darle un baño al mono: corona: llevar sombrero. Después de todo, el mono que lleva la ropa y el sombrero no es una persona real. La metáfora es superficial, como una marioneta. A menudo se utiliza para satirizar a las personas que se refugian en fuerzas del mal y roban el poder.
La apariencia de las túnicas originalmente se refería a los funcionarios que se vestían para actuar en el escenario. Ahora es una metáfora de la toma de posesión del nuevo funcionario (con ironía).
Las insinuaciones significan que hablar y escribir no señalan directamente desde el frente, sino que satirizan o atacan desde un costado.
Los que roben el anzuelo serán castigados, los que roben el país serán ejecutados y los que usurpan el gobierno se convertirán en reyes. Se utilizó en los viejos tiempos para satirizar la hipocresía y la irracionalidad de la ley.
Aquellos que roben el anzuelo o roben el país y roben el anzuelo serán ejecutados, y los que usurpan el poder político se convertirán en reyes. Se utilizó en los viejos tiempos para satirizar la hipocresía y la irracionalidad de la ley.
Los enviados imperiales solían referirse a los funcionarios enviados por el emperador para manejar eventos importantes en nombre del emperador. Hoy en día se utiliza para ridiculizar a las personas enviadas por superiores a dar órdenes sin entender la situación.