Traducción paralela del chino clásico
Conduce por ambos lados y di "lo siento". ——"Poesía·Feng Qi·Retorno"
Manténgase al tanto y uníquese en un solo centro. ——"Wen Xin Diao Long · Reunión complementaria"
Además, Shun, Jie Li y Zhou nacieron durante miles de años y nacieron uno al lado del otro. ——"Han Feizi·Dilemma"
2. Fusionar (combinar una parte con otra)
Y forzar a Occidente. ——Los "Seis Reinos" de Su Xun
Entonces Zhou Yu y Cheng Pu eran los príncipes de izquierda y derecha, y sus tropas y equipo se combinaron para luchar. ——"Espada Zi Tongzhi"
No uno sino dos. ——"Xunzi·Confucianismo"
3. Fusión; agotamiento
A principios de la dinastía Qin, el mundo se fusionó en uno. ——"Las Crónicas de Qin Shihuang"
El gigante es un mortal, vive en un condado distante y será anexado por otros, ¡cómo se puede confiar en él! ——"Purple Tongzhi Sword"
Posee
la belleza del mundo es una especie de disfrute y es difícil combinar los cuatro en uno. ——"Prefacio a los poemas del príncipe Ye Wei y Zhong Yao" de Xie Lingyun
5. Abra "Pantalla" y "Cerrar". La exclusión
es la más cara y varía de un país a otro. ——"Zhuangzi·Tian Yun"
6. Lo mismo
Las acciones son diferentes al mundo, pero los deseos están unificados. ——"Buyi Ji" de Ji Kang
2. ¿Qué significa conducir en chino clásico?
(Sonido. De caballo, añadir voz. Significado original: poner un yugo al caballo)
Igual que el significado original [dibujar un coche grande]
Conduce un coche, el caballo está atado. ——"Shuowen"
Está demasiado desordenado para abrirlo. ——"Lv Chunqiu·Yingui"
¿Qué debo pedir? ——"Guixi Ci" de Tao Jin Yuanming
Otro ejemplo: conducir (conducir). Conducir un caballo; conducir y controlar)
Ensillar un caballo
El caballo monta la silla, la mujer monta al hombre. ——"Li Yue Ji" de Chen Mingbi
Montar; montar [pasear]
Conducir y tomar. ——"Guangya"
Xianzi se enteró y condujo para salvarlo. ——"Todo está listo, todo lo que necesitamos es el viento del este"
Otro ejemplo: conductor (la persona que guía al emperador en el auto); montar); montar una grúa hacia el oeste (un apodo para la muerte)
Controlar; conducir [conducir para navegar]
El niño conducía un coche de carbón; para hacer rodar el hielo. ——El "vendedor de carbón" de Tang Bai Juyi
Conduce y quédate en el palacio. ——"Ci Ci de Wang Jizhong, Su Gong Ao y tres cosas" de Ming Cui Xian
Otro ejemplo: pilotar un avión; conducir un barco; capitán (capitán; título honorífico para el; maestro); una mujer conduciendo un barco; una mujer barquero)
Apoyar [sostener en el hombro] con el brazo
Navegar un halcón. ——"El rey de Wu ataca a Pinghua"
Otro ejemplo: montar un águila para pasear al perro (llevando al perro águila con él), ahuyentando los desastres (causando desastres y dañando a las personas); para volver al origen (el alma regresa al cielo)
Resistir [mantenerse alejado; evitar]
Al ver el centavo desordenado que se acercaba, agarré cinco o seis piezas con ambas manos. ——"Margen de agua"
Cubierta; superar
Conduce, Ye Lin. ——"Xiao Erya"
También hacer trampa con dinero y conducir. ——"Zuo·Zhao Zhuan AD"
Es demasiado complicado para abrirlo. ——"Lu Chunqiu Your Country"
Otro ejemplo: conductor (Ling conduciendo, adelantando); personalización de conducción (súper personalización)
Comunicación [difusión]
Zhongni condujo y alzó la voz. ——"Faxue Yanxing". Nota: "Pásalo".
Otro ejemplo: teoría de la conducción (teoría de la comunicación)
Coche, o coche imperial [carro de compras]
Conduce a la barra. ——"Política de los Estados Combatientes·Qi Ce Four"
Otro ejemplo: Departamento de Conducción (nombre oficial. Palma y carro, pasando por, oficina de correos, cuidado pastoral estable Jefe de Conducción (el nombre del honor); guardia cuando el emperador de la dinastía Song salió) Uno); edredón de conducción (carruaje y accesorios para caballos)
[Caballo]. Tales como: Troika
También hace referencia al emperador y al emperador. Tales como: conductor (el sargento de la guardia del emperador); paseo (rey); conductor afortunado (el carruaje del emperador viene para proteger); Tales como: lo siento, mano; conducir en vano; conducir en una curva; llegar (para celebrar la llegada de la otra parte)
El carruaje tirado por caballos se llama montar todos los días.
Xu es diez conductores. ——"Xunzi Fomentando el Aprendizaje"
3. Las palabras de Yanzi lo hicieron hacer autostop hasta el palacio. Estaba sentado en un auto viejo y conduciendo un mal caballo. Jin Jinggong lo vio y dijo: "¡Ah! ¿Tu salario es menor que esto? ¡Nada es peor que sentarse!". Yanzi respondió: "Depende del beneficio de tu regalo para la familia e incluso para el país. Puedo. Es suficiente para "Me daría suficiente comida, ropa, un coche pobre y un buen caballo para ganarme la vida". Después de que Yanzi se fue, Gong Jing envió a Liang Qiu como regalo a los aldeanos de Yanzi, pidiéndoles que le enviaran un coche y cuatro ruedas. (Yan Zi) se negó repetidamente a aceptarlo. Gong Jing estaba muy descontento y rápidamente llamó a Yan Zi. Cuando llegó Yanzi, Gong Jing dijo: "Si no lo acepta, yo no lo aceptaré". Yanzi respondió: "Me pidió que fuera un funcionario a cargo de los funcionarios. Debo vivir con frugalidad y dar ejemplo". el pueblo de Qi.
Aun así, todavía temía que mi vida fuera demasiado lujosa para cumplir con mis deberes ahora que tengo buenos autos y caballos; Si puedes montar, yo montaré, independientemente de la persona. (Entonces) No puedo detener a aquellos que viven una vida de lujo y no cumplen con sus deberes. "Así que Gong Jing no lo aceptó de mala gana.
Mientras bebía, Chen lo acompañó. (Chen) Cuando lo vio, le dijo: "Por favor, (tú) castiga a Yanzi por beber. Gong Jing dijo: "¿Cuál es la razón?" Chen dijo: "Usar ropa tosca, pelo de alce, un carro roto y montar un mal caballo para ir a la corte es ocultar la cortesía del rey". Gong Jing respondió: "Está bien". La persona que sirvió el vino levantó su copa y le dijo a Yan Zi: "El Señor te castigará por beber". Yanzi dijo: "¿Cuál es el motivo?" Chen Dui dijo: "El rey te dará un puesto para hacer que tu estatus sea noble y te dará un millón para enriquecer a tu familia". No hay título principesco más noble que el suyo, ni servicio más generoso que el suyo. Ahora vistes telas toscas, pieles de alce, conduces un coche averiado, ocultas la recompensa al monarca y te castigan por beber. Yanzi se inclinó y dijo: "Disculpe (mi esposo), ¿puedo beber esta taza primero y luego explicarle?". "¿O deberías defenderte primero antes de beber esta bebida?", Dijo Gong Jing, "Hablemos antes de beber". Yanzi dijo: "Su Majestad, usted me dio su puesto para hacerme famoso. No lo acepté por la fama. , sino para cumplir sus órdenes: "Dame un millón de dólares para enriquecer mi negocio familiar". No lo acepto para enriquecerme y difundir tus recompensas (a otros). Escuché que algunos cortesanos virtuosos en la antigüedad aceptaban recompensas generosas sin considerar a la gente del país, y (la gente) lo haría responsable de sus faltas; aquellos que eran conservadores pero incompetentes en el manejo de las cosas serían considerados responsables de sus faltas; Padre mío y hermanos, si alguno de los funcionarios que aquí os sirven vive en el campo y en los campos, será culpa mía, Majestad, vosotros sois funcionario de fuera, y bajo mi mando, si alguno se escapa fuera, ese es mi pecado. También es culpa mía que las armas y armaduras no estén completas y el carro no esté bien construido. Así que no es culpa mía haber venido a verte en un coche averiado y en un pobre caballo. Gracias a las recompensas que me diste, los familiares de mi padre no tomaron el autobús, los familiares de mi madre no tenían suficiente para comer ni ropa, y los familiares de mi esposa no sufrieron hambre ni frío. Hay cientos de eruditos pobres en todo el país esperando mi ayuda para encender un fuego y cocinar. ¿Estás ocultando la recompensa o mostrándola? Gong Jing dijo: "¡Genial!" Dame el vino de Chen"
Yan Zichao viajaba en nuestro coche y conducía un caballo. Cuando Gong Jing lo vio, dijo: "¡Oye! ¿Tiene el amo poca riqueza? ¡Qué viaje tan increíble! Yanzi le dijo: "Gracias a Lai Jun, las tres tribus y el país pueden hacer amigos". Tenía ropa abrigada y mucha comida para poder conducir un caballo y servirle. "Cuando Yan Zi salió, el ministro Liangqiu montó a caballo y siguió las instrucciones. Después de tres viajes, no quedó satisfecho. Estaba interesado en llamar a Yan Zi, y Yan Zi llegó. Dijo: "Si no lo aceptas". , No lo aceptaré. Yanzi le dijo: "Tus enviados son funcionarios de cientos de funcionarios. Escatiman en comida y ropa para ayudar a quienes están en la cima del estado de Qi, pero todavía temen su extravagancia y negligencia en sus acciones". Hoy viajamos en carros y caballos, con el monarca montado encima y los ministros encima. La gente es estúpida y desperdicia su comida y ropa sin importar a sus caminantes. No puedo prohibirlo, así que no lo dejaré pasar. "
Bebiendo, Chen esperó. Cuando vio a Yanzi, le dijo al público: "Por favor, dejen que Yanzi flote". Gong dijo: "¿Por qué?" Dijo: "La ropa de Yanzi está hecha de tela, la piel del alce está hecha de piel y su carro está hecho de pilotes". El caballo que llevó a la corte fue un regalo del ermitaño. Gong dijo: "Promesa". "El bebedor recibió una invitación que decía: "Tu vida es una fantasía. Yanzi dijo: "¿Por qué?" Chen dijo: "Renunciaste a tu puesto para honrar tu cuerpo y malcriaste a tu familia por millones". Los títulos de los príncipes no son respetados por sus hijos y Lu no es amable con sus hijos. Hoy llevo ropa de tela y pelo de alce, y conduzco mi caballo por la mañana. Es un regalo del rey oculto, así que floto. Yan Zi se retiró de la mesa y dijo: "Antes de que te vayas, ¿puedo invitarte a una bebida?". ¿Bebes después de tus palabras? Gong dijo: "Digamos adiós y bebamos de nuevo". Yanzi dijo: "Renunciaste a tu puesto para mostrar tu cuerpo, pero el bebé no se atrevió a mostrarlo. Simplemente hizo lo que le dijiste". "Un millón de mascotas enriquecieron a su familia, pero el bebé no se atrevió a aceptarlas como riqueza, sino que se las dio a los Scouts. Escuché que los antiguos sabios, independientemente de su nacionalidad, daban obsequios generosos, así que pasé; si no ganas el trabajo, lo pasarás. El monarca es un sirviente (3), y si hay un desacuerdo, el ministro es culpable; a mí me trasladaron a un puesto distinto al de monarca, y yo soy el ministro. por todos lados, y este ministro es culpable si el ejército no se reforma y el carro no se repara, este ministro es culpable si mi marido conduce su carro y cabalga hacia el Señor, si mis ministros son dados por ti. Será castigado. El lado de mi padre está lleno de jinetes, el lado de mi madre está lleno de comida y ropa, y el lado de mi esposa está lleno de gracia fría. Hay cientos de simples eruditos en el país que tratan a mis ministros y levantan fuego. ¿Este es un regalo oculto del monarca? "¿Cuál es el regalo de Zhang Jun?", Dijo Gong: "Está bien, déjalo flotar". 4. La traducción al chino clásico es Jia Yi, un nativo de Luoyang.
A los dieciocho años se hizo famoso por leer poesía y escribir artículos. Cuando Wu Tingwei era gobernador de la provincia de Henan, escuchó que Jia Yi era excelente en sus estudios, por lo que lo llamó al Yamen y lo valoró mucho.
Cuando el emperador Wen subió al trono por primera vez, escuchó que Wu Gong, el gobernador de Henan, tenía logros sobresalientes y ocupaba el primer lugar en el país. Era de la misma ciudad natal y había estudiado con Li Si. por lo que fue reclutado como capitán de la corte. Wu Tingwei recomendó que Jia Yi fuera joven y prometedora, competente en cientos de escuelas de pensamiento.
De esta manera, el emperador Wen de Han reclutó a Jia Yi y lo nombró médico. Jia Yi tenía veintitantos años en ese momento y era el más joven entre los médicos.
Cada vez que el emperador Wen ordenaba a los médicos discutir algunos temas, los caballeros mayores no tenían nada que decir, pero Jia Yi podía responderles uno por uno. Todos sentían que habían dicho todo lo que querían decir. . Todos los médicos creían que Jia Sheng era extremadamente talentoso e incomparable.
Al emperador Wen de la dinastía Han también le agradó mucho y fue ascendido a médico de Taizhong en menos de un año. Jia Yi cree que han pasado más de 20 años desde la fundación de la dinastía Han Occidental por el emperador Wen de la dinastía Han, y el mundo era pacífico. Es hora de revisar el calendario, cambiarse de ropa, establecer sistemas, nombrar funcionarios y revitalizar los rituales y la música. Así que redactó varias leyes de etiqueta, abogó por el amarillo, siguió los cinco elementos, creó nombres oficiales y cambió por completo las antiguas leyes de la dinastía Qin.
Tan pronto como el emperador Wen de Han subió al trono, hizo humildemente concesiones sin tener tiempo de implementarlas. Pero los cambios posteriores en varias leyes y regulaciones, así como la necesidad de que los príncipes asumieran cargos en el feudo, fueron todas ideas de Jia Yi.
Entonces el emperador Wen discutió con sus ministros y quiso promover a Jia Yi a ministro. Jiang Hou, Zhou Bo, Guan Ying, Hou, Feng Jing, etc. estaban celosos de Jia Yi y lo calumniaron: "Este hombre de Luoyang es joven y tiene pocos conocimientos. Sólo quiere monopolizar el poder y hacer de la política un desastre".
Después de eso, el emperador Wen de la dinastía Han enajenó a Jia Yi, dejó de adoptar sus sugerencias y lo nombró maestro del rey de Changsha. Después de que Jia Yi se despidiera del emperador Wen, fue a Changsha para asumir su cargo. Escuchó que el terreno en Changsha era bajo y húmedo, y pensó que sus días serían cortos. No estaba contento de haber sido degradado a este nivel.
Cuando estaba cruzando el río Xiangshui, escribí un ensayo conmemorativo para rendir homenaje a Qu Yuan. El panegírico decía: "Sigo respetuosamente el edicto imperial de Tian Zi y vengo a Changsha para asumir mi cargo". He oído hablar de Qu Yuan, que se ahogó en el río Miluo.
Hoy vine a la orilla del río Xiangjiang para rendir homenaje al espíritu del Sr. Wang. Una sociedad caótica e impredecible te obliga a suicidarte y perder la vida.
¡Ay, qué triste! Justo a tiempo para esos tiempos desafortunados. La pareja acecha y se esconde, pero el búho vuela libre.
Las personas incompetentes son nobles, los aduladores son arrogantes; los sabios no pueden seguir a la multitud y los fundadores tienen un estatus inferior. En realidad, el mundo llamaba a Boyi codicioso y honesto; la espada de Moye era demasiado desafilada, pero el cuchillo de plomo estaba afilado.
¡Ah! ¡Señor, es usted tan desafortunado de haber sufrido este desastre sin motivo alguno! Abandonaron el valioso trípode heredado de la dinastía Zhou y, en cambio, consideraron el trípode roto como un bien escaso. Conducían bueyes viejos y cansados y burros cojos, pero dejaban que los caballos tiraran de carros de sal con dos orejas colgando de ellos.
¿Cómo se puede utilizar un buen sombrero como plantilla durante mucho tiempo? Oh, es realmente difícil, maestro Qu. ¡Tú eres el único que sufre este desastre! Conclusión: ¡Olvídalo! Dado que los chinos no me entienden, ¿a quién puedo decirle cuando estoy deprimido y soy infeliz? El fénix se ha ido volando y es hora de retirarse. Sigue el ejemplo del dragón, escóndete en el fondo del abismo, escóndete y cuídate.
¿Cómo podéis ser vecinos de hormigas, sanguijuelas y lombrices mientras os escondéis en las sombras? El carácter moral de un santo es el más precioso. Se esconde en el mundo turbio. Si una buena quilla está amarrada, ¡cómo se puede decir que es diferente de los perros y las ovejas! El señor Wang también es responsable del caos en el mundo.
¿Por qué te sientes reacio a abandonar tu ciudad natal cuando viajas a Kyushu? El fénix vuela miles de kilómetros y sólo se detiene cuando ve al rey sabio. A la primera señal de peligro, bate sus alas y se va volando.
¿Cómo puede un charco pequeño y sucio contener un pez grande? Esos peces grandes que cruzan los ríos y lagos eventualmente serán controlados por las hormigas. En el tercer año de Jia Yi como rey de Changsha, un tordo entró volando en su casa y se detuvo junto a su asiento.
La gente Chu llama a los búhos "ropa". Jia Yi llegó por primera vez a Changsha porque fue degradado. Changsha es un lugar bajo y húmedo. Pensó que sus días eran cortos y se sentía triste, por lo que escribió un ensayo para consolarse.
Wen Fu escribió: A principios del verano de abril del año Dingmao, mientras el sol se ponía en el día de Gengzi, una lechuza entró volando en mi casa y se detuvo junto al asiento, luciendo muy a gusto. El extraño pájaro entró en mi casa y en secreto me pregunté por qué.
Al abrir el libro de adivinación, dice: "Si un pájaro salvaje entra volando en la casa, el dueño abandonará la casa". Por favor, pregúntale al pájaro: "¿Adónde iré cuando me vaya de aquí?" Soy Ji, por favor dímelo; si es grave, por favor dime qué tipo de desastre es.
Se ha decidido la vida o la muerte, por favor dime la fecha límite. "Después de escuchar el largo suspiro, el pájaro levantó la cabeza y batió las alas.
No puedes hablar con la boca, por favor usa tu mente para mostrar tu autopromoción. Todo en el mundo es cambiando, y no hay fin.
Como un remolino, la transformación del cuerpo es continua, y la evolución es como el mudamiento de una cigarra.
La verdad es profunda y. infinito, y las palabras no pueden describirlo. También hay desgracia en el medio.
Los problemas y la felicidad se unen, la buena suerte y el mal están en el mismo reino. Qué poderoso era el estado de Wu, pero el rey Wu. Fucha fue derrotado por él. La derrota de Yue será recordada, y Gou Jian dominará el mundo. Li Si fue con éxito a Qin, pero al final sufrió cinco castigos.
Fu Yue era originalmente un. criminal, pero luego se convirtió en un artista marcial. ¿Cuál es la diferencia entre orar con una cuerda? ¿Quién puede predecirlo en detalle? Si el agua es fuerte, la flecha se disparará lejos. otro en movimiento.
El movimiento del cielo y la tierra crea todas las cosas, y no existe una inmensidad ilimitada. El camino del cielo es impredecible y difícil de pensar para la gente común. p>¿Quién sabe cuándo vendrá? El cielo y la tierra son hornos gigantes, y la naturaleza es el bombero. El movimiento del yin y el yang es el carbón del horno.
Qué rutina se remonta al. ¿Reunión, dispersión o nacimiento y muerte de adultos? También fue por casualidad que apreciar a Mu Changsheng no fuera suficiente.
Incluso si muere y se convierte en un cuerpo extraño, ¡por qué deberíamos preocuparnos y asustarnos! La gente de Xiaozhi se preocupa por sí misma, desprecia las cosas externas y se valora a sí misma. La magnanimidad es inapropiada, el nacimiento, la vejez, la enfermedad y la muerte son inapropiadas, las bendiciones y las desgracias son inapropiadas.
El marido avaro pierde la vida por dinero, y el mártir olvida su vida de nombre. Las personas a las que les gusta la fama morirán por el poder, mientras que la gente corriente teme a la muerte y anhela la vida.
Y los que son tentados por la fama y la fortuna, perseguidos por la pobreza y la humildad, corren de un lado a otro para ganarse la vida. Las personas con un alto cultivo moral no están sujetas a deseos materiales y tratan millones de cosas por igual.
Los estúpidos están cansados de la vulgaridad.
5. Yang Dayan tradujo el texto chino clásico a Yang Dayan, nieto del partido fronterizo Wudu. Se volvió aún más tímido y saltó como si volara. Sin embargo, si sales por un lado, no te preocuparás por tus familiares y tendrás hambre y frío. En Taihe, comience desde la corte imperial.
En ese momento, el emperador Gaozu de la dinastía Han aisló el sur de su propia generación y permitió que ministros de alto rango como Li Chongdian pasaran a puestos oficiales. Se arrojó sobre la piedra pómez, miró fijamente al sol y dijo: "Me pregunto si el ministro sabe escuchar a un funcionario". Luego hizo una cuerda larga de aproximadamente un metro de largo, la ató en un moño y se alejó. . La cuerda es tan recta como una flecha y un caballo no puede atraparla. Se sorprendió al verlo. Chong dijo: "Durante miles de años, nadie ha escapado". Así que lo usé como líder militar.
El general Lu fue nombrado gobernador de la prefectura de Dongjing. En ese momento, Tusi Fan y otros se rebelaron, y Dayan fue nombrado otro general, mientras Li Chao, el prefecto, hizo sugerencias. La esposa de ojos grandes, Pan Shi, es buena montando y disparando, por lo que guarda sus ojos grandes. En cuanto al ataque a Chen Youhun, Dayan ordenó a su esposa Pan Rongzhuang que fueran juntos al campo de batalla o que condujeran juntos a Lin Zhigu. Cuando regresaron al campamento, se sentaron juntos bajo las cortinas, se rieron y hablaron con los tenientes, y cuando mencionaron personas, dijeron: "Este es el general Pan".
Ojos grandes, buenos montando , hombres con ropa fina, la armadura está doblada y girada, lo que se llama contemporáneo. Se preocupa por sus soldados, los llama hijos y derrama lágrimas cuando ve sus heridas. Para ser general, siempre hay que ser primero soldado, y el conflicto está decidido, de eso no hay duda. Cuando es una línea de frente, la destruye. Los ladrones del sur enviaron generales hacia adelante y hacia atrás, y todas las tropas tenían miedo a menos que cruzaran el río. Se rumorea que hay un niño llorando entre Huaisi y Jingzhen, y temen que "Yang Dayan llegue" y Yun se detenga. Bingchu, un discípulo de Wang Su, regresó a su país y dijo: "Cuando escuché el nombre del rey en el sur, pensé que los ojos eran como ruedas. Verás, no hay diferencia: "Mirando". se miran con banderas y tambores, pelean con ojos enojados, es suficiente. ¿Por qué es tan grande? "Todos pensaron que Guan estaba agraviado.
También es el gobernador de Jingzhou. Artemisia suele pinchar a la gente, así que les disparo con un paño verde. El día que llamó a Manqu para pedirle instrucciones: "Si son ladrones, nuestro gobierno se matará entre sí de esta manera". Había un tigre en el condado de Beiqing, y Big Eye lo derrotó y le colgaron la cabeza. ciudad. Naturalmente, Manjing llamó a Taiyang: "Los villanos de Yang Gong a menudo me hacen parecer un salvaje y luego le disparan. Los tigres bifurcados son inevitables en las montañas. No me atrevo a volver y ser un ladrón". Murió en este estado dos años.
Aunque Dayan no aprendió, siempre enviaba gente a aprender, se sentaba, escuchaba y recordaba todo. Todas las órdenes fueron habladas, pero no muchos pudieron entenderlas.
(Extraído de "La biografía de Yang Dayan de Wei, Shu y Wu")
Traducción de referencia:
Yang Dayan era nativo de Adiwudu (ahora Gansu) Cuando el nieto. Tuvo el coraje y la fuerza para correr tan rápido como una mosca desde que era un niño, pero estaba atrapado por el hecho de que nació de Yu Ji, no tenía parientes que lo cuidaran y, a menudo, tenía hambre y frío. En el año de Taihe, su familia se mudó y trabajó como funcionario menor en la corte.
Más tarde, en la dinastía Wei del Norte, Yuan Hong se preparó para invadir el sur y pidió al ministro principal Li Chong que fuera responsable de seleccionar a los funcionarios para la guerra, mientras Yang Dayan iba a Fei Ying. Li Chong no estuvo de acuerdo con él, por lo que Yang Dayan dijo: "No me conoce, Sr. Shang Shu. Por favor acepte mi truco". Sacó una cuerda de un metro de largo y la ató al moño. y corrió lo más rápido que pudo. Vi la cuerda flotando detrás de mi cabeza, tan recta como una flecha, ni siquiera el caballo al galope podía alcanzarla. Todos los espectadores quedaron asombrados y aplaudidos. Li Chong dijo: "Durante miles de años, nunca había oído hablar de nadie que corriera tan rápido". Entonces Yang Dayan fue ascendido a líder militar.
Como general conquistador. Cuando Fan, el gobernador de la prefectura de Dongjing, un líder minoritario, se rebeló, la corte imperial nombró a Yang como general, subordinado al gobernador para realizar una cruzada y sofocar la rebelión. La esposa de Yang Dayan, Pan Shi, jinete y tirador desde hace mucho tiempo, visitó a Yang Dayan en el campamento militar. Ya sea atacando o cazando, Big Eyes está acompañado por su esposa en uniforme militar. Los dos lucharon juntos en el campo de batalla y, a veces, conducían juntos por las montañas. De regreso al campamento militar, me senté bajo la cortina y hablé y reí frente a muchos generales del ejército. A menudo la señalaba y decía a los demás: "Este es el general Pan".
Yang Dayan era bueno montando a caballo y vestía ropa abrigada, y fue elogiado por la gente en ese momento. Consoló a los soldados, llamó a su hijo, vio las heridas de los soldados y lloró por ellos. Como general, a menudo tomaba la iniciativa en el campo de batalla y arriesgaba su vida sin dudarlo. Nadie que resistiera su espíritu estaba deprimido. Antes y después de Nanliang, el general envió tropas para atacar a Wei. Las tropas ya estaban asustadas antes de cruzar el río. Cuenta la leyenda que había un niño llorando entre Huai, Si, Mian y Jing. Estaba tan asustado que dijo "Estamos aquí" y todos dejaron de llorar inmediatamente. Un hombre de las dinastías del sur lo vio después de rendirse a la dinastía Wei del Norte y le dijo a Yang Dayan: "Cuando escuché tu nombre en el sur, pensé que realmente significaba 'ojos como ruedas'. Vi con mis propios ojos que ¡Resultó ser lo mismo que la gente común! ¡No hay diferencia! " Yang Dayan dijo: "Cuando los dos ejércitos se enfrentaron, miré lo suficientemente fuerte como para asustarte. ¿Por qué es tan grande? En ese momento, la gente lo elogió por ser valiente y valiente, y pensó que no era menos poderoso que los de los Tres Reinos.
Más tarde, como cuenta la historia de Jingzhou, Yang Dayan a menudo ataba hierba Artemisia en la forma de un adulto, la cubría con una tela azul y la mataba a tiros con flechas como objetivo. Convocando a los líderes bárbaros para que los cuidaran, dijo: "Si sois ladrones, os mataremos así según la ley". En ese momento, un tigre hirió a alguien en el condado de Beigan. Yang Dayan libró una batalla, atrapó al tigre, le cortó la cabeza y lo colgó en un mercado lleno de gente. A partir de entonces, los bárbaros se dijeron entre sí: "El Sr. Yang es un hombre malvado. A menudo dispara a espantapájaros como nosotros, e incluso los tigres en las montañas no son inmunes. Así que los bárbaros ya no se atrevieron a robar ni robar". . Yang Dayan murió después de dos años en el cargo.
Yang Dayan nunca fue a la escuela, por lo que la gente a menudo le leía. Él se sentaba y escuchaba atentamente, y todos podían memorizarlo. Una vez que se publican un movimiento y un boletín de buenas noticias, los dicta Yang Dayan, pero no sabe demasiadas palabras.
6. Dongye no traduce el chino clásico, que es una metáfora de la autosuficiencia y la autodestrucción. Durante el período de primavera y otoño, Higashinoji, un buen protector imperial, era más importante que Lu Zhuanggong. Gira a izquierda y derecha y sigue las reglas; avanza y retrocede con mesura y la cuerda está recta. Estaba orgulloso de su habilidad y corrió cien veces sin parar. Como resultado, se quedó sin caballos de fuerza y fracasó. El origen de la alusión
En el Período de Primavera y Otoño, Higashino Hime, un buen protector imperial, era más importante que Lu Zhuanggong. Gira a izquierda y derecha y sigue las reglas; avanza y retrocede con mesura y la cuerda está recta. Orgulloso de sus habilidades, corrió cien veces sin parar, sólo para quedarse sin caballos.
Explicación del modismo: Es una metáfora de la autosuficiencia y la autodestrucción. Frecuencia: General
Higashinohime se recomendó al Duque Zhuang debido a su habilidad para conducir un carruaje. Cuando conducía el carruaje, sus movimientos hacia adelante y hacia atrás (las marcas hechas por las ruedas) eran consistentes con el círculo dibujado por la regla (la misma recta), y sus giros hacia la izquierda y hacia la derecha (las mismas marcas) eran consistentes con el círculo dibujado. (mismo círculo). Zhuang Gong sintió que las habilidades de conducción de Higashinoji no podían superar a Zhao Fu, por lo que lo dejó conducir cien veces antes de detenerse. Cuando He Yan vio a Dong Yeji conduciendo un carruaje, entró a la casa para ver al Duque Zhuang y dijo: "El caballo de Dong Yeji definitivamente caerá". El Duque Zhuang no dijo nada. Pronto, Higashino Hime realmente se fue debido a que se cayó de su caballo. (En ese momento) El duque Zhuang (preguntó a He Yan) dijo: "¿Cómo sabes que su caballo caerá?" (He Yan) respondió: "La fuerza de su caballo se ha agotado y tiene que esforzarse por alcanzar la perfección. así que fracasó."
7. Al comienzo de la traducción al chino clásico, Su Wu y Li Ling eran camareros. En el segundo año de la misión de Su Wu a los hunos, Li Ling se rindió a los hunos y no se atrevió a ver a Su Wu. Después de mucho tiempo, el Khan envió a Li Ling a Beihai para organizar banquetes, cantar y bailar para Su Wu. Li Ling aprovechó la oportunidad para decirle a Su Wu: "Khan escuchó que siempre he tenido una profunda amistad contigo, así que me envió para persuadirlos de que se trataran con sinceridad. Después de todo, no pueden regresar a esta dinastía". y sufrir en vano en un lugar desierto. ¿Por qué? ¿Cómo puedes mostrar tu confianza en Han Ting? En aquel entonces, tu hermano mayor, Su Jia, era el capitán de un automóvil. Siguió al emperador hasta el Palacio Yong y ayudó al automóvil del emperador a bajar. Los escalones del palacio, golpearon un pilar, rompieron el eje y lo mataron. Fue declarado culpable de blasfemia y se suicidó con su espada, pero le dieron 2 millones de yuanes para que lo enterraran con él. Su hermano Ruqing siguió al emperador para adorar al emperador. Dios de la tierra de Hedong. El eunuco a caballo luchó con Xu por el barco, y el eunuco a caballo empujó a Xu al río y se ahogó. El emperador ordenó a Ru Qing que lo cazara, pero no pudo atraparlo. Tenía miedo de suicidarme tomando veneno. Cuando dejé Chang'an, me enviaron a Yangling. Escuché que su esposa se había vuelto a casar. Ahora solo hay dos hermanas, dos hijas y un niño en la familia. Han pasado y la vida es como rocío. ¿Por qué debería torturarme así durante mucho tiempo? Cuando me rendí por primera vez, me volvería loco si perdiera cosas todo el día. Lo siento por Han Ting. Baogong, ¿cómo podrías estar más dispuesto a rendirte que yo? Además, el emperador era viejo, la ley cambiaba en cualquier momento y más de una docena de familias fueron asesinadas. ¿Para qué reservar este festival? ¡Espero que sigas mi consejo y dejes de hablar!" 8. Traductor de chino clásico, nombre real, Wuxian. El nombre de mi padre es Wu Guo, un erudito famoso. Zhang Han tiene talento y es bueno escribiendo, pero tiene una personalidad extravagante y es informal. En ese momento, la gente lo llamaba "Infantería Jiangdong". He Xun de Kuaiji fue a Luoyang para asumir el cargo. Pasó por el Changmen de Wu y tocó el arpa en el barco de pasajeros. Hans Zhang no conocía a He Xun, así que se acercó a He Xun y empezó a charlar con él. Estaba muy feliz. Hans Zhang le preguntó a He Xun y descubrió que iba a Luoyang. Hans Zhang dijo: "Yo también tengo algo que ir a Beijing". Así que los dos inmediatamente partieron juntos en barco, pero (Hans Zhang) no notificó a su familia.
Hans Zhang fue nombrado Cao Pi por el rey Qi. Cuando Hans Zhang estaba en el poder, dijo a sus contemporáneos en el condado de Wu: "El mundo está sumido en el caos y los desastres y sufrimientos son interminables. Es difícil para las personas famosas en todo el mundo jubilarse. Soy un holgazán en las montañas, y no tengo reputación en este momento. Aún tienes que usar la sabiduría para prepararte para el presente, pensar en el futuro con sabiduría (es decir, pensar más y planificar el futuro) ". Gu Rong tomó la mano de Zhang Hansi y dijo con tristeza: "Quiero retirarme de las montañas y los bosques contigo". (Estas son dos alusiones... No recuerdo haber elegido a Wei He ni nada parecido, describe principalmente la vida de un ermitaño)
Porque cuando Hans Zhang vio soplar el viento otoñal, de repente extrañó los puerros, la sopa y la carne de lubina de Wuzhong. Dijo: "Lo más raro en la vida es satisfacer tus propios deseos. ¿Cómo puedes viajar miles de kilómetros para ser funcionario sólo por fama, riqueza y títulos?". Entonces ordenó regresar a su ciudad natal.
También está "Oda a la longevidad y al otoño". Hay demasiadas palabras, así que no la describiré. Poco después de que el rey Qi dimitiera, la gente decía que podía actuar según las circunstancias. Pero el gobierno lo privó de su cargo oficial porque dijo que quería dimitir (presumiblemente no pasó por los trámites de dimisión).
Zhang Hanzheng se siente cómodo y no busca esta fama superficial. Alguien le dijo: "Puedes jugar un rato. ¿No quieres pensar en la fama que hay detrás de ti?". Hans Zhang respondió: "Incluso si tengo fama detrás de mí, es mejor que me des un vaso de bien". vino ahora." La gente en ese momento lo elogiaba por su amplitud de miras. amplio.