¿Cuál es el idioma de naturalización?
Los modismos de la naturalización incluyen: el barro antiguo no cambiará, el palo se convertirá en un dragón y el búho se convertirá en una paloma.
Los modismos de naturalización incluyen: convertirse en sol y cielo, resfriarse y convertirse en cosas malas, observar y escuchar el viento. 2: La estructura se reduce (estructura izquierda-derecha) a (estructura izquierda-derecha). 3: La pronunciación fonética es ㄍㄨㄟㄏㄨㄚ_. 4: El pinyin es guīhuà.
¿Cuál es la explicación específica de la naturalización? Te la presentaremos a través de los siguientes aspectos:
1. Explicación de palabras Haz clic aquí para ver los detalles del plan.
Guīhuà naturalizado. (1) Rendirse y aceptar sus enseñanzas. (2) En los viejos tiempos, la gente del país A se unió a la nacionalidad del país B, se rindió y obedeció.
2. Citas y explicaciones
1. Citando el "Libro de la biografía de Han·Xiongnu": "Mientras los Xiongnu estaban en conflicto civil, los Cinco Chanyus luchaban por el poder y cada día impulsaban a Hu Hanxie a traer el país de regreso al país y lo apoyaban como ministro". "Libro de Jin·Wudi Ji": "En el quinto año de _Xian_ _En marzo, la tribu del comandante en jefe Xiongnu, Ba Yixushuai, se naturalizó. "Volumen 7 de "Shengwu Ji" escrito por Wei Yuan de la dinastía Qing: " Del cuarto al noveno año, los bárbaros se convirtieron y los Miao también se naturalizaron". "Libro de la pseudolibertad" de Lu Xun. "Wang Hua": "Estos 'Yidi' que se han naturalizado durante mucho tiempo siempre están ' zumbando ' recientemente porque todos tienen algunos resentimientos." ⒉ Asimilación. Citado del "Libro que refuta la teoría de la revolución de Kang Youwei" de Zhang Binglin: "La ley japonesa se ha distinguido durante mucho tiempo por el dominio tibetano, y los sistemas modernos europeos y estadounidenses también pueden estar domesticados". Antes de escribir sobre "Dead Souls", primero debemos resolver un problema. problema: ¿deberíamos esforzarnos por naturalizarlo o deberíamos tratar de preservar su estilo extranjero?
3. Diccionario mandarín
Sumisión, sumisión.
4. Explicación en Internet
Naturalización (adquisición de nacionalidad) La naturalización se refiere al acto de una persona de adquirir voluntaria y activamente la nacionalidad de otro país además de su nacionalidad de nacimiento. . Generalmente, una persona que vive en el extranjero adquiere una nueva nacionalidad de acuerdo con las disposiciones legales del país de residencia. Guihua (sustantivo) Guihua (guīhuà) significa rendirse y ser enseñado por uno. En los viejos tiempos, la gente del país A se unió a la nacionalidad del país B, se rindió y obedeció. Los tiempos modernos se refieren al acto de una persona de adquirir voluntaria y activamente la nacionalidad de otro país además de su nacionalidad de nacimiento.
Poemas sobre Guihua
"La ciudad de Guihua visita el templo de Guan Confucio" "Segundo Guihua Dian" "Ciudad de Guihua·Ciudad de Guihua, grupos de reunión"
Versos sobre Guihua
La ciudad de Guihua se transforma en un dragón pero aún no se ha derrumbado, Guihua Yuan
Palabras sobre Guihua
Guanhua Escuchando el viento, el tallo es terco y no cambia, se transforma en búho, en paloma, es antiguo y no se transforma en inacción, se transforma diez veces y cinco veces, la naranja se transforma en rama de mandarina, se transforma en dragón, se transforma en sol. y se vuelve frío y corrupto
Sentencias sobre naturalización
1. Certificado de naturalización de ciudadanía del Principado de Zelanda, pero las solicitudes no están abiertas ahora.
2. Desde la perspectiva del análisis de fuentes, la subespecie de lenteja de agua del Himalaya es un tipo de origen local, y es más probable que la subespecie de lenteja de agua sea una especie exótica naturalizada.
3. A pesar de más de mil años de obediencia activa a las costumbres y naturalización pasiva, las huellas del budismo aún permanecen claramente en las actividades habituales de la gente común durante el Festival de los Fantasmas.
4. Algunas personas incluso dicen que después de que se construyó la ciudad de Guihua durante el período Wanli de la dinastía Ming, los habitantes del continente que vinieron a Tumochuan para hacer negocios, realizar artesanías y cultivar también tomaron la entrada oeste.
5. Al traducir del chino al inglés, el texto chino se puede eliminar y modificar adecuadamente según el contenido del material. También se puede utilizar la traducción interpretativa, la domesticación o la extranjerización.
Haga clic aquí para ver información más detallada sobre la naturalización