¿Qué quieres decir con casi?
Aunque la diferencia puede ser pequeña al principio, puede llevar a grandes errores.
También dice:
La diferencia es de miles de kilómetros, la pronunciación es ch ā zh y haolí, miù yǐ qiān lǐ.
Fuente:
"Las Analectas de Confucio·Avanzado" de Confucio anterior a Qin: "Ir demasiado lejos todavía no es suficiente". Notas de Song Zhuxi: "No importa si tu marido llega demasiado tarde. Está a mil millas de distancia". Las cosas que demuestran que eres inferior a ellos son las mismas. Si bien la diferencia es pequeña al principio, puede llevar a grandes errores.
Alusión:
Durante la dinastía Han Occidental, el emperador Wu de la dinastía Han ordenó a Zhao Chongguo sofocar la rebelión del noroeste. Al ver que los rebeldes tenían malas intenciones, adoptó métodos para persuadirlos a rendirse, lo que provocó que la mayoría se rindiera. Pero el emperador Xuan le ordenó enviar tropas, lo que tuvo un mal comienzo. Posteriormente, recogió raciones militares según orden del emperador, provocando una rebelión. Dijo emocionado: Qué oportunidad perdida, a mil millas de distancia.
Datos ampliados:
"Una ligera diferencia, a miles de kilómetros de distancia" proviene de "Las Analectas" y su proceso de escritura;
"Las Analectas" tiene Confucio La escritura y la tinta escritas por sus discípulos también incluyen la escritura y la tinta escritas por los discípulos de Confucio, por lo que las obras están en orden cronológico. Esto también se refleja apropiadamente en el uso de los significados de las palabras. Por ejemplo, la palabra "maestro" generalmente se refería a la tercera persona en épocas anteriores, equivalente a "su viejo". No fue hasta el Período de los Reinos Combatientes que se usó ampliamente como pronombre honorífico para la segunda persona, equivalente a. "tu viejo".
El uso general de "Las Analectas" equivale a "su viejo". Los estudiantes de Confucio llamaron a Confucio "Zi" en persona y "Maestro" a sus espaldas. Otros llamaron a Confucio "Maestro" a sus espaldas.
Solo hay dos excepciones en el decimoséptimo de Yang Huo. Yan Yan le dijo a Confucio: "He escuchado las palabras filosóficas de todos los grandes maestros"; Luzi también le dijo a Confucio: "Confucio también conoce el pasado". tu viejo", que era el final del significado de la palabra "Confucio" en el Período temprano de los Reinos Combatientes.
Cui Shu creía en "Nuevos registros de Zhu Si" que varios capítulos de "Las Analectas" son "complejos", lo cual, por supuesto, es arbitrario. Sin embargo, la redacción de "Las Analectas" se produjo primero y luego después, con un intervalo de más de treinta a cincuenta años, lo que se desprende de esto.
Enciclopedia Baidu - Una pequeña diferencia puede hacer un viaje de mil millas.
Enciclopedia Baidu-Las Analectas