Colección de citas famosas - Colección de versos - ¿Cuáles son algunos modismos que describen "no es extraño verte a menudo"?

¿Cuáles son algunos modismos que describen "no es extraño verte a menudo"?

Tómalo con calma [Jin guàI büguàI]: Significa estar tranquilo cuando te encuentras con cosas inusuales o emergencias.

No es infrecuente [lǐJiàn bùXiān]: visto a menudo, no nuevo.

Haz la vista gorda ǔ]: Ya estoy acostumbrado, es como si no lo hubiera visto. También se refiere a ver un fenómeno, pero no importarle, simplemente ignorarlo.

Hacer la vista gorda [(dǔ)ǔ]:] Significa ser indiferente ante lo que tienes delante.

Hacer oídos sordos [[zhì ruò wǎng wén] n]: Déjalo a un lado como si no lo escucharas, lo que significa ignorarlo.

Darlo por sentado [xí yǐ wéi cháng]: significa hacer algo con frecuencia o ver un determinado fenómeno con frecuencia, por lo que se siente normal.

Simple [píng dàn wú qí]: se refiere a cosas o poemas ordinarios y poco atractivos.

Sabe a cera de mascar [wèI tóng jiao là]: Sabe a cera de comer, sin ningún sabor.

Ordinario [sρk not ng Jiàn guàn]: Algunas cosas son muy comunes, lo cual no es sorprendente.

No sorprende [bù zú wéi qí]: Significa que algo o un fenómeno es muy común y no tiene nada de extraño.

Tantos como pelos de buey [du not rú niú má o]: Tantos como pelos de buey.

En todas partes [bǐbǐJi 275üShi]: se refiere a cosas o fenómenos que son comunes y sin ningún tipo de extrañeza.