Un poema con la palabra "no"
Texto original:
Chang'an cayó y el país fue destruido, pero sólo quedaron las montañas y los ríos; Ven, y la escasamente poblada ciudad de Chang'an está densamente boscosa.
En un estado de tristeza, no puedo evitar romper a llorar, los pájaros cantan increíblemente y me siento triste y resentido por la separación.
La guerra duró más de medio año. Las cartas enviadas desde casa eran raras y costaban cien mil monedas de oro.
Envuelto en melancolía, me rasqué la cabeza y pensé que cuanto más me rascaba el pelo blanco, era casi imposible insertar una horquilla.
Cuando el país cayó, sólo las montañas y los ríos permanecieron sin cambios, y la ciudad primaveral quedó cubierta de maleza. Estaba preocupada y triste, pero lloré cuando vi a Bloom, y el canto de los pájaros que dejaban a sus familias hizo que mi corazón diera un vuelco. Mientras la guerra continúa en marzo, las cartas enviadas desde casa son extremadamente valiosas y pueden valer miles de dólares. Sólo me rasco la cabeza cuando estoy deprimida y molesta, por lo que mi cabello blanco se vuelve escaso y no puedo meterlo.
2. "Bu Shuzi Yong Mei" Dinastía Song del Sur - Lu You
Texto original:
Afuera del puente, hay flores de ciruelo solitarias, no importa que solos estan.
Ha caído el crepúsculo y los ciruelos están indefensos. Están exhaustos y tienen que soportar el viento y la lluvia.
Las flores del ciruelo no quieren luchar para florecer y no les importa la envidia o el rechazo de las flores.
Incluso después del otoño, se muelen hasta convertirlas en tierra y se convierten en polvo, las flores de ciruelo siguen emitiendo fragancia como de costumbre.
Junto al puente roto fuera de la casa de correos, florecían ciruelos solitarios y sin dueño. Era el atardecer y el anochecer, y ella estaba triste y triste sola, y seguían golpeándola.
No tiene ningún deseo de ocupar Chunfang y dejar que las flores florezcan y la difamen. Incluso si cae al suelo pieza por pieza, es aplastada en pedazos y reducida a polvo y barro, Qingfen siempre permanecerá en el mundo.
3. "Salida de Primavera en Qiantang" Dinastía Tang - Bai Juyi
Texto original:
Desde el lado norte del Templo Gushan hasta el lado oeste de Jiating , el lago está justo al nivel del terraplén. Las nubes están bajas y las olas del lago están conectadas.
Varias oropéndolas tempranas volaron hacia los árboles calentados por el sol, y sus nuevas golondrinas llevaron barro al nido.
Las coloridas flores primaverales poco a poco encantarán los ojos de las personas, mientras que la hierba primaveral poco profunda apenas puede cubrir los cascos de los caballos.
Lo que más me gusta es la belleza de la orilla este del Lago del Oeste. No me canso de ella, especialmente el terraplén de arena blanca bajo los álamos verdes.
Caminando hacia el norte del templo Gushan y al oeste del pabellón Jia Gong, me detuve por un momento y miré hacia arriba, solo para ver el nivel del agua subiendo y las nubes blancas colgando, lo cual era extremadamente hermoso. Varias oropéndolas se apresuran a volar hacia los árboles soleados. ¿De quién son las golondrinas que traen barro primaveral para construir un nuevo nido? Flores de colores, ojos casi encantadores, hierbas verdes que apenas cubren los cascos del caballo. El paisaje al este del lago es inolvidable. Lo más hermoso es el terraplén de arena blanca a la sombra de álamos verdes.
4. ¿Cuándo florecen la luna de otoño y las flores de primavera? Cinco Dinastías y Diez Reinos - Li Yu
Texto original:
¿Cuándo son las flores de primavera y la luna de otoño? ¿Cuánto sabes sobre el pasado?
Anoche el viento en el pequeño edificio volvió a ser del este, ¡y la patria no podía soportar mirar hacia atrás a la luna brillante!
La valla tallada y los ladrillos de jade aún deberían existir, pero Zhu Yan los cambió.
¿Qué tan triste puedes estar? Como un río que fluye hacia el este.
¿Cuándo terminará este año? ¿Cuánto sabes sobre el pasado? Anoche, la brisa primaveral soplaba desde el pequeño edificio. ¿Cómo puedo soportar el dolor de extrañar mi ciudad natal en esta noche luminosa?
Las barandillas cuidadosamente talladas y los escalones de jade aún deberían estar allí, pero la persona que extraño está envejeciendo. Pregúntame cuánta tristeza hay en mi corazón, como el agua de manantial interminable que fluye hacia el este.
5. "Dos poemas desde el templo Jingci hasta Lin Zifang en el primer amanecer" Dinastía Song - Yang Wanli
Texto original:
Este es el paisaje de Occidente Lago en junio y otras estaciones. Es realmente diferente.
Las hojas de loto no se pondrán verdes al día siguiente y las flores de loto se ven de un color rojo particularmente brillante al sol.
El Lago Xi Zi en junio es realmente especial y hermoso, muy diferente a otras estaciones. Las hojas de loto verdes se extienden hacia el cielo y no tienen límites. El sol rojo contrasta con las flores de loto y el color es un rojo particularmente brillante y encantador.