¡También puedes enviar los poemas que contengan la palabra "jardín" y "qi", que son homófonos! ?
Aunque el poema de arriba es muy bueno, ha sido revisado. El poema original es: El paisaje claro del poeta es en Año Nuevo y los sauces verdes son solo la mitad de amarillos. Si vas al bosque y las flores están floreciendo, serás un observador de flores cuando salgas.
Déjame darte algunos poemas sobre "jardín" y "qi":
1. La primavera aún es temprana en el jardín y el camino hacia el pabellón no está a crédito. Fangjing es un lugar para visitar, es como apreciar la belleza de las cosas. (Mirando las flores en el jardín de albaricoques del Templo Ci'en desde el Pabellón Qujiang (Chen Zhu))
2. El jardín de danza de las mariposas es más tranquilo y el gallo canta día y noche. Si un hombre no está satisfecho, su camino es inadecuado. (Tongqun (Gao Shi))
3. También hay funcionarios de vez en cuando, y An Neng admira a Yuanqi. (Lea los diversos poemas de Su Shudang sobre Ruzhou Beishan, seguidos de la rima (Lu You))
4. El sol primaveral brilla y las montañas son altas.
El jardín de Lebi está lleno de vasta agua.
Los brotes de bambú Wei y las espadañas dan a luz y nutren.
Los pájaros voladores se reúnen entre los arbustos.
El sonido de su voz está provocando el caos en nuestro mundo. (Señalando a Daoguang y al Maestro An (Wang Anshi))
5. Yu consigue el ciervo, que es el animal de la ciudad. Hay hermosos pastos en el jardín y arroyos claros en el estanque.
Pero cuando lo veo, también lo oigo. Quién sabe lo que estará pensando, deambulando por el valle de rocas y las nubes. (Yu Huozilu (Wei Yingwu))
6. También se sabe que Xuan Mianrong es digno de amor, pero el anciano del campo regresa a casa. (Dos poemas en el camino hacia la puerta oeste (Bai Juyi))
7. En el sueño Qi Garden, el sonido del cuco en el bosque primaveral.
Mi viejo amigo está medio en las nubes azules, rogando que Qiyuan sea mi ciudad natal. (Shuilongyin, Yu Shinian, más de 20 años (Cai Songnian)), 6. También puedes enviar los poemas con las palabras "jardín" y "qi", ¡y tienen sonidos homofónicos!
Los poemas extranjeros también son aceptables, pero también deben ser más elegantes y clásicos.
Hay mucho talento en el primer piso. Adaptaron Chengdong Early Spring
.