¿Cuáles son los nombres comunes de los poemas de Song Ci?
Mi verdadero nombre es Xie Qiuniang. Li Deyu lo escribió para la prostituta muerta Xie Qiuniang. Bai Juyi lo renombró "Recordando Jiangnan", también conocido como "Sueño de Jiangnan"/"Wang Jiangnan"/"Good Jiangnan", etc.
02: Operador.
También conocida como “Torre Bai Chi”, “Muro Meifeng” y “Chu Tianyao”. Según la leyenda, tomó prestado el apodo de Luo, un poeta de la dinastía Tang. Los poemas de Luo se pueden nombrar con números, llamados "amuletos de adivinación".
03: Recolección de semillas de morera.
Resulta que existe "recoger morera" en la dinastía Tang. Más tarde, se interceptó una línea y se usó como un carácter separado. También conocido como "Chou Nu Ling" y "Luo Fu Mei", 44 palabras. Song Ci también creó letras lentas, como "Slowly Picking Mulberry Seeds", de 90 palabras. No existe tal inscripción en la dinastía Tang, que comience con "Yanshu".
04: Chaifeng.
El nombre original es "Xie Fang's Ci", que se dice que proviene del nombre de Xie Fangyuan del Palacio Zhenghe en la dinastía Song del Norte. Más tarde, recibió su nombre porque Lu You tenía los cuatro caracteres "pobre y solitario como una horquilla".
05: Sauvignon Blanc.
El nombre original de Tang se utilizó más tarde como melodía. También conocida como "orden de mal de amor largo" y "orden de mal de amor". Recibió su nombre porque había un dicho en Yuefu en las Dinastías del Sur que decía que "las palabras de anhelo mutuo se mencionan arriba y las palabras de despedida se mencionan abajo".
06: Esclavo feo.
De "Sulberry Picking Song" de la dinastía Tang. Por eso, se le conoce comúnmente como “recoger semillas de morera”. También conocido como Chou Nu Ling/Luo.
07: Juega trucos.
En nombre de romper ropa. El tono de esta palabra ya existía a finales de la dinastía Tang.
08: Provocando una tormenta.
El nombre de la canción de Tang Jiaofang proviene de una línea de la letra de la canción de Dunhuang: "Pregúntale a los eruditos confucianos quién se atreve a decidirse por el romance". El nombre de esta pieza originalmente pretendía sofocar una rebelión. También conocido como "arreglar el viento"/"arreglar el orden de la tormenta", etc.
09: Triste.
El nombre original es "Walking in Shakespeare's Shoes", llamado así por las palabras "ponte ropa roja para deshacerte del dolor en tu corazón".
10: El viento está flojo.
Tang Seng Jiaoran escribió una canción llamada "The Wind Enters the Pine", que luego se utilizó como pieza musical.
11: Klang Ganzhou.
Adaptado de Ganzhou, una fortaleza fronteriza de la dinastía Tang. Por sus ocho rimas, se llama Ba Teng.
12: Arena de Huanxi.
También conocida como “flor pequeña de patio”. Xuanzong de la dinastía Tang era el nombre de Jiao Fang, que más tarde se utilizó como melodía del poema. Menos la palabra Huanxi Sha. Nombre de marca de la palabra. La resta, un término utilizado en las letras de las canciones Tang y Song, generalmente debe completarse de acuerdo con las partituras, pero los poetas tienen la libertad de expandir y contraer el número de palabras en el tono vocal para crear nuevos sonidos a partir de canciones antiguas. De hecho, estas palabras no están reducidas y la última palabra "algunos" es una partícula modal, tomada del idioma Chu.
13: Olas en la arena.
Jiao Fang en la dinastía Tang. También conocido como "organizar el orden"/"pasar la puerta del dragón"/"sonido de venta de flores".
Este término fue acuñado por primera vez por Liu Yuxi y Bai Juyi en la dinastía Tang.
14: Rejilla Yu.
También llamados pescadores. El título y la entonación de "Tang·" fueron compuestos por Zhang.
15: Seis Feos.
Creado por el propio Zhou Bangyan. Las generaciones posteriores descubrieron que Liu Chou era antiestético y lo rebautizaron Genong. Cuenta la leyenda que la famosa prostituta Li Shishi cantó esta canción para Song Huizong. Huizong pensó que era hermosa y redonda, así que preguntó: "¿Quién la escribió?"
Li Shishi dijo: "Esta canción se llama Liu Chou y es una nueva canción escrita por Zhou Bangyan". /p>
Cuando Huizong convocó a Zhou Bangyan, le preguntó: "¿Por qué se llama Liu Chou?"
Zhou Bangyan respondió: Porque violaba el Liu Gong Diao. Son todas las mejores canciones. Pero cantarlo bien no es fácil. Solía haber seis personas en la familia Levin. Son muy talentosas y hermosas, por eso eligieron este como nombre de la canción.
16: Responsable de Liuzhou Song.
Originalmente era una canción de agitación de la dinastía Tang. La dinastía Song entró en la era Ci Pai.
Los seis estados se refieren a: Yi/Liang/Qian/Shi/Di/Wei.
Seis estados tienen sus propias canciones. Conocidas colectivamente como las "Seis Naciones".
17: Falda verde.
El nombre original es "té crudo", llamado así por la frase "recuerda la falda de seda azul".
18: Venta de flores.
El nombre de Don es. También conocido como Langtaosha, Langtaoshaling y Guolongmen.
Esta canción fue escrita por Liu Yuxi en la dinastía Tang. Originalmente era un poema con la misma forma que una cuarteta de siete caracteres.
Su contenido está dedicado a las olas y la arena. Desde las Cinco Dinastías hasta la Dinastía Song, esta melodía evolucionó en oraciones largas y cortas con contenido más amplio.
El hombre Fang Ting.
Porque hay un poema de Liu Zongyuan: "Ocasionalmente, cuando estás en paz, temes el peligro y la hierba se acumula en el patio".
También conocido como Mantingshuang/Haojiangnan/Mantinghua.
20: Magnolia.
También escribió "Lou Yuchun" y "Xihu Qu". La "Magnolia Blanca" de la Dinastía Tang tiene patrones de oraciones diferentes a los del Ci de las Cinco Dinastías. La gente de Song lo definía como siete palabras y ocho frases.
21: Nian Nujiao.
Niangnu fue una famosa geisha durante el período Tianbao de la dinastía Tang. Debido al excelente timbre de Niannu, las generaciones posteriores lo adoptaron como tono de la letra.
22: Rompe la formación.
Originalmente era una canción de las artes marciales a gran escala "Broken Formation Music" creada durante la fundación de la dinastía Tang, pero luego se cambió a Ci Pai.
23: Bodhisattva.
Originalmente una canción de Jiao Fang de la dinastía Tang. "Du Yang Zaben" de Su'e de la dinastía Tang registra: En el período temprano y medio, las mujeres bárbaras pagaban tributo, luciendo coronas y borlas de oro, llamadas las Bodhisattvas Bárbaras. En ese momento, la "Canción del Bodhisattva Bárbaro" fue escrita con un espíritu de excelencia, y los escribas hablaban a menudo de su letra.
24: Caja de zafiro.
Palabra nombre de la marca. Extraído de "Poemas de los cuatro dolores" de Zhang Heng de la dinastía Han del Este: un poema sobre cómo una hermosa mujer me dio un trozo de brocado y cómo lo devolvió en una caja de jade.
25: Qingpingle.
El nombre original es Jiao Fang de la dinastía Tang, llamado así por las dos melodías "Leqing" y "Pingle" de "Han Yuefu". También conocido como Qingping Leling/Zuidongfeng/Yiluoyue. Se dice que Li Bai escribió una vez "Qing Ping Le", pero temía que las generaciones futuras lo acusaran falsamente.
26: Puente de la Urraca Inmortal.
El nombre de la inscripción. Debido a que Ouyang Xiu tenía un dicho "Queying Bridge Road se encuentra con Tianjin", se usó como el nombre de Ci Pai.
Algunas personas también dicen que esta canción debe su nombre al encuentro del Pastor de Vaquetas y la Tejedora.
27: Como un sueño.
Se dice que después de la dinastía Tang, Zhuangzong hizo su propia música. El nombre de la canción "Like a Dream/Like a Dream/The Waning Moon Fades".
28: Ruan Langgui.
De la historia de Liu Chen/Ruan Taishan recolectando medicinas y conociendo inmortales en la dinastía Han del Este.
29: Rui Hexian.
Zhou Bangyan fue fundado en la dinastía Song y tiene varios estilos.
30: Albergue Juvenil.
No existía tal canción en la dinastía Tang. Hay una frase en "Zhu Yu Ci" escrita por Yan Shu de la dinastía Song, "Parece un hombre joven", de ahí su nombre. También conocida como sucursal Xiaolingqian/Youlamei.
31: Esquina helada.
También llamada luna como la ventana/pisar la luna. Este tono se vio por primera vez en "Fangquan Beizu Qian Ji". El poeta de la dinastía Song, Lin Bu, tomó el título de su inscripción basándose en la concepción artística de su obra anterior.
32: Mezcla de agua.
También conocido como Tour Qu, Kaige y Taicheng. Según la leyenda, cuando el emperador Yang Di abrió el río Bian, produjo Shui Tiao Song, una gran melodía interpretada por el pueblo Tang.
Daqu se divide en tres partes: prefacio, prólogo y avance. El "título" es el primer capítulo del prefacio.
33: Dragón de Agua Yin.
También conocida como "Canción del Dragón". Lleva el nombre del poema de Li Bai "El dragón que toca la flauta bebe agua".
34: Su cubre cortina.
Plaza Shijiao del emperador Xuanzong de la dinastía Tang.
La canción original se originó en el Reino de Qiuci en la región occidental, y "Su Mu Zhe" significa "lenguaje Xirong Hu".
35: La última flor.
Resulta que el nombre de la dinastía Tang fue tomado del poema del emperador Wen "Die Lian Hua Gorge".
También conocida como "La Urraca pisa el suelo"/"Wu Fengqi".
36: Perdón por volar.
También conocido como "Xi·Shuangshuang" y "Xi·Fangfei".
Cat Fat es el tema principal de la partitura. Por lo tanto, esta inscripción pudo haber sido escrita por el propio Mao Wei.
37: Aprecia a los esclavos.
"Historia y música de Goryeo" contiene: El poema de la dinastía Song "Sheng Dalue" contiene "El cariño a los esclavos acabó con la dinastía Song".
Así que el nombre de Ci Pai debería provenir de Daqu.
38: Es difícil ir.
Este es el título de un antiguo drama de Yuefu. El contenido a menudo escribe que el mundo es intolerable y el héroe está muerto.
Posteriormente utilizado como tono de voz. También conocido como principiante de Plum Blossom y Little Plum Blossom.
39: Cortar las ciruelas.
Este es un dicho del poeta de la dinastía Song, Zhou Bangyan, que significa "cortar una flor de ciruelo para que luzca hermosa".
También conocida como Yuchanqiu y Wintersweet.
40: El orgullo del pescador.
Esta palabra marca no se encuentra en la poesía de la dinastía Tang/Wu. Está tomada de la frase "El pescador está orgulloso de lo inmortal" del poeta Yan Shu de la dinastía Song del Norte.
También conocido como Wumenliu/Enduring Immortality/Jingxi Poems, Youxian Poems, etc.
41: Yu Meiren.
El nombre de Tang se utilizó más tarde como léxico. Se dice que lleva el nombre de la concubina favorita de Xiang Yu, Yu Meiren.
También conocido como "Un río de agua de manantial"/"Olla de hielo de jade".
42: Yu Linling.
Uno es Yuling, cuyo nombre de país es Tang. Posteriormente utilizado como inscripción. Según la leyenda, el emperador Xuanzong de la dinastía Tang huyó a Shu debido a la rebelión de Anshi y entró en el valle de Xie. Llovió durante más de diez días. Escuchó las campanas en el camino de tablas y extrañó a Yang Guifei, por lo que compuso una canción llamada "Yu Linling".
43: Zhao Jun se quejó.
La "Colección de poesía Yuefu" contiene la historia de la salida de Wang Zhaojun de la fortaleza. Se dice que esta pieza musical fue creada por primera vez por Zhaojun. Esta melodía se puede encontrar en "Dongpo Ci" de Su Shi. También conocido como "Rastro de la arena", "El resentimiento de Fei Ming" y "El camino es despiadado".
44: Día de la Perdiz.
No existe tal tarjeta de palabras en la poesía de las dinastías Tang y Wu. Fue escrito originalmente por Song Qi de la dinastía Song del Norte. Yan Shu, un gran poeta de la dinastía Song del Norte, escribió la mayor cantidad de palabras en "Partridge Sky". Entre los Cipai de la dinastía Song del Norte, "Partridge Field" tiene la mayor cantidad de alias. Hay Chiba Lotus/Cuatro invitados en casa/Manga de abril/Primera fragancia/Flor de ciruelo borracha/Introducción a la perdiz/Una pila de canciones paralelas, etc.
45: Borracho.
También llamada "una ayuda mutua". Según la novela "Biografía de Mei Fei" de Cao Ye, el emperador Xuanzong de la dinastía Tang una vez le regaló perlas a Jiang Fei. Jiang Fei no lo aceptó. Escribió el poema "Nagato nació sin adornos. ¿Por qué Pearl consoló la soledad?". Xuanzong no estaba contento después de leerlo. Deja que Yuefu la cante con una nueva voz. Se llama "Una ayuda mutua". De aquí viene el título de la canción.
46: Dios Xiaoxiang.
También conocida como canción de Xiaoxiang. Fei Xiang en el área de Xiaoxiang de la dinastía Tang interpretó una canción sagrada para el culto.
47: Hada.
El verdadero nombre de Tang. Su verdadero nombre es Si Wannian.
El poema de Huangfu Song pasó a llamarse debido a la frase "Estoy tan molesto porque hay dioses".
48: Luna de Xijiang.
El nombre está tomado de "Tai Su visita a los antiguos" de Li Bai. He tomado fotografías de personas en el Palacio Wugong antes.
49: Condado de Linjiang.
El nombre original de Dinastía Tang se dedicó originalmente a Xiang Ling.
50: Nan Gezi.
El nombre original de la dinastía Tang es el poema de Zhang Heng en "Sentado en el sur y bailando con Zheng".
51: Qinyuanchun.