Modismos coreanos y su análisis
Modismos coreanos
Activo/ocupado/zumbido
Anhelo de día y de noche
Brazos y piernas cayendo hacia atrás en el aire
Un día
Lleno de vitalidad
Las tropas se movilizaron y regresaron a la capital, lo que indica que las tropas regresaron a la corte victoriosas.
Volver a las promesas
Cambios de dinastías/regímenes
Emitir órdenes al amanecer y revocarlas al anochecer: cambios de política frecuentes e impredecibles
Cada mañana y tarde
Estrechamente relacionados
Antes del amanecer, no sabes lo que sucederá al anochecer, en un estado inestable
Explicación de modismos que contienen el personaje Chao
Activo/ocupado/zumbido
[r? huǒ ch? o tiān]
Describe una escena, estado de ánimo o atmósfera.
Brazos y piernas cayeron hacia atrás en el aire
[s? jiǎo ch? o tiān]
Cuádrupo: se refiere a los cuatro miembros. Descripción de caer de espaldas. También describe a las personas que mueren.
Las tropas fueron movilizadas y regresadas a la capital, lo que indica que las tropas regresaron a la corte victoriosas.
【bān shěHu? ¿ch? o]
Ben: Transferir de regreso. Las tropas movilizadas para la expedición regresaron a la capital, afirmando que las tropas reclutadas regresaron con éxito a la corte.
Cambio de dinastía/régimen
【gǎi ch? ¿Eh? ¿n d? I]
Se refiere a la nueva dinastía que reemplaza a la antigua dinastía. Generalmente se refiere al cambio de dinastía.
Ministro de los Tres Emperadores: funcionarios que ocuparon el poder bajo tres regímenes consecutivos
[sān ch? ¿oyu? n lo]
Veterano: El veterano de mayor edad y prestigio. Originalmente se refiere a los ministros que fueron muy utilizados por los tres emperadores. Ahora se utiliza para referirse a una persona mayor que ha trabajado durante mucho tiempo en una institución.
Dian fue asesinada por funcionarios judiciales.
¿Dōng sh? ¿ch? o yī]
Porque todos los cortesanos fueron asesinados.
Ve a la ciudad y cámbiate.
[ch? o qiānsh? ¿completo? n]
Corea del Norte: corte imperial; ciudad: mercado. Los tribunales han cambiado y los mercados también. Describir el cambio de régimen y el malestar social.
Atributos de las cosas
[m? chǔ ch? ¿Oq? n]
1. Durante el Período de los Reinos Combatientes, las dos grandes potencias Qin y Chu estaban en oposición. Algunos países débiles a veces trataban con Qin y otras veces con Chu. Posteriormente, se utilizó como metáfora de la incertidumbre o la indecisión.
Escupiendo mañana y noche
[ch? o xī m? ¿disciplina? ]
Describe suspirar todo el día.
Afirmar que tienes hambre todo el día
【xiāo f? zhō ng ch? o]
Se refiere a tener hambre todo el día.
Por la mañana, Tsukiji cocina y describe la vida.
[m? Cu? nch? oQing]
Cocinar por la mañana y cocinar por la noche describe vivir en la pobreza.
El santuario del emperador Bai Shou
【jiǔ jiān ch? o di? n]
El salón donde cientos de funcionarios adoraban al emperador. Entre, se refiere a la distancia entre dos columnas. Hay nueve habitaciones que son extremadamente espaciosas. También conocidas como las "Nueve Salas".
Gobierno y oposición de derecha
[¿Tranquilo? ¿Nqingch? o yī]
En términos generales, además de los derechos sagrados del emperador, es decir, el primer ministro o regente bajo una sola persona y más de diez mil personas, o el emperador es en realidad un llamado régimen títere o Está controlado por ella, la dictadura de los eunucos. También se puede decir que la situación son los partidos gobernantes y de oposición.
Feng Shiming, que tiene capacidad e integridad política
[ch? ¿Sí? ng dan f? ng]
Una metáfora de una persona talentosa.
Modismos de solitario para gente moderna.
¿Engañar? 28 bellezas? ¿Cien personas? ¿Sufriendo humillación? ¿Audaz y estimulante? ¿Un estómago lleno y un cerebro lleno? ¿no le importa un comino? ¿sorpresa?
¿Anillo exterior y aro interior? ¿Cabeza cuadrada abovedada? ¿cargado? ¿Explotar las fortalezas y evitar las debilidades? ¿Batalla a corto plazo? ¿No está a punto de comenzar la guerra? ¿Pista del talón? Uno por uno