Colección de citas famosas - Colección de versos - ¿Cuáles son algunos modismos con la palabra "shift"?

¿Cuáles son algunos modismos con la palabra "shift"?

Sutilmente, las costumbres cambian, las flores cambian de árbol, los tiempos cambian y es difícil avanzar ni un centímetro.

¿Sutil[qiá n yí m]?

Explicación:

1.? Definición: latente: en secreto, sin dejar rastro; silencioso: sin palabras, sin sonido. Se refiere a los cambios que ocurren cuando los pensamientos o la personalidad de una persona son infectados e influenciados de manera inconsciente.

2.? De: Yan Zhitui de la dinastía Qi del Norte, "Instrucciones de la familia Yan a Muxian": "La naturaleza está oculta".

3.? Por ejemplo: la literatura popular debería tener una función "~", reemplazando intereses sucios y estrechos, como libros y dramas antiguos, por intereses puros y amplios. ◎Zhu Ziqing sobre la literatura popular

4.? Gramática: combinación; usado como atributivo o adverbial; usado para referirse a los pensamientos, estilo, etc.

¿El viento cambia de costumbres [fēng yí sú yì]?

Traducción libre

Cambia el ambiente y las costumbres.

Fuente

Wang Han elogió "La ética de los cuatro caballeros": "Los maridos y amantes son profundamente conmovedores, pero las costumbres son fáciles de cambiar" Huayang Guozhi: Alabanza general ". para mujeres y niños sabios" ": "Por lo tanto, las costumbres cambian y los altibajos son armoniosos. "Pipa Xing·Ji Jingbiao" de Yuan Benming: "Realmente los aprecio a los tres". ". Haga que los carteles de todo el mundo castiguen a la gente, adopte las leyes del futuro, cambie las costumbres y embellezca las enseñanzas, y las dinastías Tang, Yu y tres son realmente comparables".

¿Reemplazar árboles con flores?

Traducción libre

1.? Descripción: Injertar las ramas o capullos de una flor o árbol en otra flor o árbol. Una metáfora para engañar a otros cambiando secretamente personas o cosas.

2.? De: Volumen 17 de "El segundo momento de la sorpresa" de Ling Shuchu de la dinastía Ming: "El compañero de clase aceptó lo falso como verdadero y la dama reemplazó el árbol con flores".

3.? Gramática: combinación; como predicado y atributivo; significado despectivo

¿Desplazamiento de tiempo y cambio de tiempo [shyíshìbiàn]?

Traducción libre

1.? Comentario: Los tiempos han cambiado y las cosas son diferentes. Como "los tiempos cambian".

2.? De: "Prefacio a la inscripción en el templo Li Gongjia en Huainan" de Bai Juyi de la dinastía Tang: "Cuando estás en la corte imperial, los tiempos cambian, por lo que debes concentrarte en apoyar a Xunyang".

¿No puedes moverte ni un centímetro?

Traducción libre

1.? Descripción: Es difícil dar siquiera un paso. Describe dificultad para caminar. También es una metáfora de estar en una situación difícil.

2.? Del cuarto capítulo de "Zhao Gong of Chu" de la dinastía Yuan: "Pensé que era difícil moverse en un barco.