Colección de citas famosas - Colección de versos - ¡Ayuda a traducir el chino antiguo! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !

¡Ayuda a traducir el chino antiguo! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !

Chuzhou está rodeada de montañas. Entre ellos destacan varios picos, bosques y valles del suroeste. De un vistazo, se puede ver la montaña Langxie, exuberante, profunda y hermosa. Después de caminar seis o siete millas a lo largo de la montaña Langxie, gradualmente se puede escuchar el sonido del gorgoteo del agua. El manantial fluye entre los dos picos, sin pasar por el pico y sin pasar por la carretera de la montaña. Hay un pabellón, con las alas extendidas como un pájaro, cerca de la cima del manantial. Es el Pabellón de los Borrachos. ¿Quién construyó este pabellón? Es un monje y un hada sabia en la montaña. ¿Quién nombró este pabellón? El que se dice borracho es el almirante. El almirante y sus invitados vienen aquí a beber y, a menudo, se emborrachan después de unas cuantas copas. Como él es el mayor, se considera un borracho. De hecho, la intención original del borracho no era beber, sino disfrutar del hermoso paisaje entre montañas y ríos. La alegría de apreciar la belleza de las montañas y los ríos viene del corazón.

Así como a veces sale el sol y el humo en el bosque se disipa lentamente; a veces las nubes regresan y la cueva se vuelve oscura. La alternancia de oscuridad y luz es como el amanecer y el anochecer en las montañas. Las flores silvestres están en flor, son fragantes y los árboles altos son exuberantes y brindan sombra. El viento sopló fuerte, el suelo se volvió blanco de escarcha, el nivel del agua bajó y aparecieron rocas de río. Así son las cuatro estaciones en la montaña. Ve por la mañana y vuelve por la noche. Las cuatro estaciones son diferentes y la diversión de ir allí también es diferente.

En cuanto a las personas que caminan y cantan en el camino cargando cosas a la espalda, las personas que descansan debajo de los árboles de un lado a otro, las personas que saludan frente a ellos, las personas Quienes responden detrás de ellos, las personas que apoyan a los ancianos y a los niños, todos van y vienen. Personas, estas son personas de Chuzhou que vienen aquí a jugar. Pescaban junto al arroyo, el arroyo era profundo y el pescado gordo; el vino se elaboraba con el agua del manantial, que era fragante y suave: pescado de la montaña, verduras silvestres, todo lo que tenían delante era un banquete. por el prefecto. La diversión de beber y emborracharse no reside en el piano ni en Xiaoguan, sino en la multitud proyectada. El jugador de ajedrez ganó, las copas de vino y las patatas fritas se mezclaron, algunos se levantaron, otros se sentaron, algunos armaron un escándalo y algunos se pusieron de pie. Todos los invitados estaban exhaustos. En medio de la multitud estaba sentado un anciano de cabello blanco, que resultó ser un prefecto borracho.

No mucho después, se puso el sol y la gente se dispersó. El prefecto regresó, y los invitados lo siguieron. El bosque está oscuro y los pájaros cantan arriba y abajo. Resulta que los turistas se han ido y los pájaros están felices. Sin embargo, los pájaros sólo conocen la felicidad en las montañas, pero no la felicidad de las personas. La gente conoce la alegría de viajar con el prefecto, pero no sabe que el prefecto está feliz porque la gente vive feliz.

¡La persona que puede divertirse con la gente cuando está borracho y escribir estas cosas cuando está sobrio es simplemente un prefecto! ¿Quién es el gobernador? El prefecto es un espectáculo.

Sobre el autor: Ouyang Xiu (1007-1072) nació en Luling, Jizhou (ahora Ji'an, Jiangxi). Su nombre de cortesía es Tío Yong, su apodo es Borracho y es un laico en el año 61. Song Renzong se convirtió en Jinshi en el octavo año del reinado de Tiansheng (1030). En el quinto año del reinado de Jiayou (1060), rindió homenaje al enviado adjunto del Senado. Al año siguiente fue designado para asuntos políticos. Posteriormente, se desempeñó sucesivamente como Ministro del Ministerio de Castigo y Ministro del Ministerio de Guerra. En junio del cuarto año de Xining (1071), dimitió como príncipe y vivió en Yingzhou. Murió como Wenzhong.

Ouyang Xiu ha leído muchos libros a lo largo de su vida y sus artículos son los mejores del mundo. Dominaba la literatura y la historia y tenía grandes logros. Hizo grandes contribuciones a la reforma del estilo literario en la dinastía Song y se ubicó entre los ocho grandes escritores de las dinastías Tang y Song. Ouyang Xiu también logró grandes logros en la historia. Junto con Song Qi y otros, compiló la "Historia de las Cinco Dinastías" (Nueva Historia de las Cinco Dinastías) y el "Libro de Tang" (Nuevo Libro de la Dinastía Tang). La caligrafía de Ouyang Xiu también es mundialmente famosa y su caligrafía estuvo profundamente influenciada por Yan Zhenqing. Zhu dijo: "La caligrafía de Ouyang Gong es como la de una persona. Es bueno viajando al extranjero y fuerte en casa". Este maestro de la prosa fue también un pionero en el estudio de la epigrafía. Editó y compiló miles de artículos de epigrafía y escribió más de 400 artículos en diez volúmenes, lo que se conoce como "Colección de registros antiguos". Entre ellos, hay más de 20 inscripciones en bronce, la mayoría de las cuales son inscripciones en piedra. Se trata de la obra epigráfica más antigua existente.