Colección de citas famosas - Colección de versos - ¿Cuáles son los modismos de cuatro caracteres que describen el "despertar repentino"?

¿Cuáles son los modismos de cuatro caracteres que describen el "despertar repentino"?

De repente iluminado, como despertar de un sueño, despertar, repentinamente iluminado, repentinamente iluminado

Primero, repentinamente iluminado

Interpretación vernácula: la descripción original cambió de estrecha y oscura a abierta y brillante.

Dinastía: Jin

Autor: Tao Yuanming

Fuente: "Peach Blossom Spring" de Tao Jin Yuanming: "El comienzo es extremadamente estrecho; solo las personas pueden pasar a través de Docenas de pasos en múltiples líneas; De repente iluminado."

Traducción: El comienzo es extremadamente estrecho; sólo a través de personas. Docenas de pasos en una doble línea; desde lo estrecho y oscuro hasta lo abierto y brillante

Segundo, como despertar de un sueño

Interpretación vernácula: El elefante acaba de despertar de un sueño.

Dinastía: Dinastía Ming

Autor: Feng Menglong

Fuente: "Once Historias de la Dinastía Zhou Oriental" de Feng Mingmenglong: "Mis palabras de lealtad son como un sueño."

Las palabras de Wen Zhong fueron como despertar de un sueño.

En tercer lugar, despierta

Interpretación vernácula: el budismo se refiere a inculcar sabiduría y hacer que las personas "despierten" por completo. Es una metáfora de que después de escuchar opiniones incisivas y perspicaces, la inspiración aumentará considerablemente.

Dinastía: Dinastía Tang

Autor: Gu Kuang

Fuente: Dinastía Tang · Poema "Viaje difícil" de Gu Kuang: "No sé si un Una bofetada en la cara puede enfriar a alguien." Mi cabeza no está caliente".

No sé, después de escuchar el consejo incisivo y perspicaz, me sentí muy inspirado a mantener la cabeza tranquila y no caliente.

En cuarto lugar, esto es una bofetada.

Interpretación vernácula: la descripción es inspirada y de repente comprende la verdad.

Dinastía: Dinastía Ming

Autor: Wu Chengen

Fuente: El viaje de Wu Mingcheng al Oeste: "Soy débil; no tengo talento en mi vientre ; tengo que aprender de las enseñanzas de los Tres Señores; Iluminación. ”

Traducción: No tengo fuerza física; no tengo talento en mi vientre; la verdad inmediatamente

5. Iluminación repentina

Interpretación vernácula: Entiendo completamente o me despierto de repente.

Dinastía: Dinastía Song

Autor: Shi Daoyuan

Fuente: Volumen 5 de "Jingde Lu" de Daoyuan: "(Xue) Jian aprendió; de repente se dio cuenta ”

Traducción: sugerencia de Jane; comprensión o despertar repentino y completo.