Colección de citas famosas - Colección de versos - Poesía sobre la vejez y el olvido

Poesía sobre la vejez y el olvido

1. Versos sobre el olvido

Versos sobre el olvido 1. Versos que describen el olvido

Escritos ocasionalmente para enviar un mensaje

(Dinastía Tang) ) Bai Juyi

Los días en que era funcionario no se parecían en nada a los días en que era gobernador. Reciba invitados con alegría, alimente y caliente a su esposa e hijos.

Desde que llegué a Dongdu, se ha vuelto más cómodo. La sucursal gana al gobernador y el funcionario gana a la sucursal.

Es más, bajo el jardín, estoy feliz de escucharlo. Respetar el nombre es lo mismo que un conocimiento antiguo, y disfrutarlo es un conocimiento nuevo.

Visítanos primero cuando hay nieve, pero no cuando no hay flores. Dou Li se utiliza para hacer vino y los poemas son elogiados y recitados.

Miles de personas van y vienen por las callejuelas, pero cinco partes de la capital están separadas. Qi miró hacia atrás dos veces y abrió las cejas.

Las hojas caen en el pabellón de las langostas y el hielo crece en el estanque del pabellón de bambú. Si un pájaro pide información, una grulla lo seguirá envuelta en su manto.

La enfermedad del cuerpo y de la mente provocará una disminución de las fuerzas. La vejez me vuelve olvidadizo, pero nunca olvido mi mal de amores.

2. ¿Cuáles son los poemas que describen "no tener mucha memoria"?

1. "Escribir un mensaje de vez en cuando" - Bai Juyi de la dinastía Tang

> Lao Lai Duo Olvidadizo, pero nunca olvides el mal de amores.

Traducción vernácula: A medida que envejecemos, empezamos a olvidar, pero sólo tú y yo nunca hemos olvidado los momentos que pasamos juntos.

2. "Tres poemas sobre poemas" - Sikong Tu de la dinastía Tang

Los dientes se caen y las emociones son duraderas, y el corazón está asustado y olvidadizo.

Traducción vernácula: He estado triste durante mucho tiempo por la pérdida de mis dientes. Como tengo miedo, muchas veces olvido cosas y tengo mala memoria.

3. "Dos poemas sobre razones y razones" - Liu Kezhuang, Dinastía Song

Pero si recuerdas mucho al principio, lo olvidarás más tarde.

Traducción vernácula: Tenía buena memoria al principio, pero quién iba a saber que empezaría a tener mala memoria en mis últimos años.

4. "Dándole a Zeng Sangzhong para tocar el Qin" - Wang Zhidao de la dinastía Song

Siempre sufro de olvidos y nunca recuerdo seis o siete.

Traducción vernácula: Soy viejo y sufro de amnesia. Estoy muy angustiado y no puedo recordar seis o siete elementos de cada cien.

5. "El fin de año" - Lu You de la dinastía Song del Sur

¿No es cierto que cuando ves gente, eres olvidadizo y tiendes a cultivar tu personaje.

Traducción vernácula: A medida que envejeces, envejecerás fácilmente. No es el momento de conocer gente. Las personas con mala memoria deben recuperarse y recuperarse para que su naturaleza mental no se dañe.

Enciclopedia Sogou-Poemas escritos ocasionalmente

Enciclopedia Sogou-Tres poemas cómicos

Enciclopedia Sogou-Dos cuentos e historias

Enciclopedia Sogou- Un regalo para Zeng Sang, que tocaba el piano

Enciclopedia Sogou - Sui Mu

3. ¿Cuáles son las palabras para describir el "olvido"?

¿Cuáles son las palabras? para describir el "olvido" Hay un dicho que dice que la escoba olvida la nota yán zhǒu wàng tiáo: se dice que la escoba olvida la nota.

Describe a personas que son olvidadizas. Ejemplo: "Además, Baoyu acaba de mejorar y ni siquiera nosotros nos atrevemos a hablar. Las personas a las que rechazas se olvidan de las palabras".

Las personas nobles suelen olvidar guì rén duō wàng: se refiere a personas con posiciones destacadas que muchas veces no echan de menos a viejos amigos ni se ríen de las personas olvidadizas. Ejemplo: Ah, estás muy orgulloso ahora: tu estatus es más alto, tienes más amigos y te olvidas de muchas personas nobles. No es de extrañar que no puedas recordarme, un viejo compañero de clase y amigo.

La gente noble tiende a olvidar las cosas. guì rén duō wàng shì: La gente noble tiende a olvidar las cosas. Originalmente se refiere a la actitud arrogante de un alto funcionario y al descuido de sus viejos amigos. Más tarde, se utilizó para satirizar el olvido de la gente.

Ejemplo: Siempre eres una persona noble y olvidas las cosas, ¿cómo puedes recordarnos todavía? Perdió tres cosas diū sān là sì: Para describir algo descuidado o descuidado, ya sea perdiendo esto u olvidando aquello. Ejemplo: Últimamente he estado descuidando mucho las cosas.

Perdido tres olvida cuatro diu sān wàng sì: describe hacer las cosas descuidadamente, ya sea olvidando esto u olvidando aquello. Lo mismo que "tirar tres cosas y tirar cuatro cosas".

Ejemplo: A menudo olvida cosas, las rompe, quema la cebada de las tierras altas en la olla, no puede exprimir la leche e incluso pierde el cuchillo al cortar el pasto.