Colección de citas famosas - Colección de versos - Un modismo de cuatro caracteres que describe la piedad no filial.

Un modismo de cuatro caracteres que describe la piedad no filial.

1. Modismos de cuatro caracteres sobre la piedad no filial Modismos de cuatro caracteres sobre la piedad no filial

Rebelde y sin principios,

Despiadado

Modismos comunes sobre la piedad filial

Ama a los viejos y sé amable con los jóvenes, Que te ahogues y estés conectado a tu carne y sangre.

La bondad es tan pesada como una montaña, la luz de la mañana es tenue, la hierba está llena de primavera, el invierno es cálido y el verano es fresco.

La amabilidad de devolver, la dulzura de dar, la amabilidad de cuidar y el respeto por el material de morera a través de la almohada de paja.

Respeta a los mayores y a los virtuosos sin quejarte de la longevidad de Nanshan. Pillow Block fue al salón para adorar a su madre.

Shoubi Nanshan Shoushan Fuhaijishui están dispuestos a dar prioridad.

Los padres de Xian, Yang Ming, hijo y nieto filial, admiraban a los demás y murieron protegiendo el ganado.

La familia Baiyun es respetuosa, inocente y llena de entusiasmo.

2. ¿Cuáles son los modismos que expresan piedad no filial? Ellos son: repudiar a los parientes, traicionar a dos ministros, traicionar a dos ministros, traicionar a un ladrón, ser desalmados y desobedientes.

1. Desprecio por los familiares [liù q ī nī rè n]: describe las relaciones familiares como sin importancia, irrazonables y sin preocuparse por los familiares. A veces también significa no tener piedad de nadie.

[Fuente] "Registros históricos·Biografía de Yan Guan": "Yudu Gu."

2. El hijo rebelde y el segundo ministro [nĉzǐrchén]: el segundo ministro: después del Rendición de la antigua dinastía Persona que ocupó un cargo oficial en la nueva dinastía. Un hijo rebelde y poco filial, un ministro desleal.

[Fuente] "El espíritu de Lu Xun" de Qu Qiubai: "Lu Xun pasó de la teoría de la evolución a la teoría de clases, del hijo rebelde de la clase caballero a un verdadero amigo e incluso a un guerrero del proletariado. y los trabajadores."

3. Ladrón rebelde [nĉ·Zeyqin]: un sirviente rebelde desleal y poco filial.

[Fuente] "Dunhuang Bian Wen Ya Bian Wen": "Sólo los traidores de la dinastía Han quieren buscar el gobierno del país, aprecian los espíritus malignos y no les importan los rumores".

4. Despiadado e injusto [wú qíng wú yì]: Nada amable. Describe la crueldad.

[Fuente] Capítulo 82 de "Un sueño de mansiones rojas" de Cao Qing Xueqin: "¡Está bien! ¡Baoyu, hoy me acabo de dar cuenta de que eres una persona sin corazón!"

5 Traición [dà nù bà o]: rebelión; Tao: se refiere a la moral feudal; de ninguna manera: viola la moral feudal. La vieja clase dominante impuso un crimen enorme a quienes destruyeron el orden feudal.

[Fuente] "Registros históricos · Biografía del emperador Gaozu de la dinastía Han": "Ahora Xiang Yu mató al emperador Yi en Jiangnan; no hay forma de violarlo".

3. ¿Cuáles son algunos modismos que describen la piedad no filial? Son desobedientes y poco filiales, reniegan de sus familiares, son desalmados, traicioneros y desleales.

Primero, la desobediencia y la piedad no filial.

Explicación: desobediencia: desobediencia. No honrar a tus padres.

Fuente: El cuarto párrafo de "Er Ma" de Lao She en los tiempos modernos: "¿Quién es el país de los demonios? ¡En el país de los demonios, no hay lugar para procesar la desobediencia y la piedad no filial! ¡Ten paciencia! ¡ello!"

Dos y seis parientes no son reconocidos. [liqīn bùrèn]

Explicación: Describir a la familia como sin importancia, irrazonable y que no se preocupa por los parientes. A veces también significa no tener piedad de nadie.

Del tercer capítulo de "Coliflor amarga" de Feng Deying en los tiempos modernos: "Perdí mi trabajo y fui a buscarlo, pero él no me ayudó y no reconoció a sus familiares. "

Tercero, despiadado

Explicación: Ninguna amabilidad en absoluto. Describe la crueldad.

De: Capítulo 82 de "Un sueño de mansiones rojas" de Cao Qing Xueqin: "¡Está bien! ¡Baoyu, hoy me acabo de dar cuenta de que eres una persona sin corazón!"

Cuarto, traidor

Explicación: Ministro rebelde, infiel y poco filial.

De: "Súplica por el pecado" de la dinastía Tang Ziang: Los traidores y los traidores serán severamente castigados sin piedad.

Los traidores y ladrones fueron inmediatamente castigados severamente.

Cinco, dos ministros

Explicación: Chen Er: Persona que ocupó un cargo oficial en la nueva dinastía después de la rendición de la antigua dinastía. Un hijo rebelde y poco filial, un ministro desleal.

De: "El espíritu de Lu Xun" de Qu Qiubai en los tiempos modernos: "Lu Xun pasó de la teoría de la evolución a la teoría de clases, de un servidor desleal de la clase de los caballeros a un verdadero amigo del proletariado y gente trabajadora, e incluso a un soldado."

4. ¿Qué palabras se usan para describir a un hijo no filial, un hijo no filial, un ministro no filial, un ladrón no filial, un ministro no filial, grande sin futuro, pájaros con alas, vestidos con arrogancia.

Explicación

1. Hijo no filial à o zh y z ǐ: Hijo no filial.

2. Hijo rebelde, Erchen, nì zǐ rChé n: Erchen: Persona que ocupó un cargo oficial en la nueva dinastía después de rendirse de la antigua dinastía. Un hijo rebelde y poco filial, un ministro desleal.

3. Traidor: Traidor que es infiel y poco filial.

4. Si no hay herederos, sería genial. En la vieja sociedad, no tener descendencia se consideraba lo menos filial.

5. El búho vestido es y y gu à n xi ā o j ì ng: Según la leyenda, un búho es un pájaro malvado que se come a su madre, y un búho es una bestia malvada que se come a su madre. padre. La vieja metáfora no es filial.

Crear una frase

1. Su hijo no filial fue privado de su herencia.

2. Es comprensible que muchos empleados de la misma industria se molesten por aquellos que exponen sus "trapos sucios" y piensen que son "desleales y poco confiables".

3. Sólo los traidores y ladrones quieren buscar el poder político, tienen malos pensamientos y no les importa el viento.

4. Para la generación mayor, el concepto de "hay tres tipos de piedad no filial y es difícil cambiarlos" está profundamente arraigado.

5. En segundo lugar, Maestro, he visto la frase "fingir ser búhos y confabularse entre sí" en libros antiguos. ¿Es esto un búho?

5. Cuatro palabras para describir la piedad filial: almohada de abanico, asiento cálido

Explique y describa ser muy filial con los padres.

Fuente "La biografía de Huang Xiang" de Liu Hanzhen: "En invierno, no hay colcha, pero es muy considerada. En verano, es una almohada de cama, y ​​cuando hace frío, es una almohadilla térmica."

The Edge of Doom

El comentario cuenta la historia de la piedad filial de Yu y Shun que conmovió el cielo. Describe ser muy filial con los padres.

Una de las veinticuatro fuentes de la piedad filial

Alimentó a sus padres con leche de cierva

Explica cómo un hijo filial arriesgó su vida y Encontró formas de obtener leche de venado para mantener a sus familiares.

Una de las veinticuatro fuentes de piedad filial

Cien millas de arroz negativo

Luzi, el orgulloso discípulo de Confucio, era sencillo, valiente y muy filial . En sus primeros años, su familia era pobre y a menudo recogía vegetales silvestres para cocinar, pero regresó a casa desde cientos de kilómetros de distancia para servir a sus padres.

Una de las veinticuatro fuentes de piedad filial

Ser mordido por mi madre me dolió el corazón

Significa que fui a la montaña a recolectar leña y había invitados en casa. Mi madre estaba perdida y se mordió los dedos con los dientes. Zeng Shen inmediatamente se sintió angustiado. Recogió leña y se apresuró a regresar a casa, arrodillándose y preguntando por qué. Madre dijo: "Me muerdo el dedo para hacerte saber que ha llegado un invitado de repente".

Una de las veinticuatro fuentes de piedad filial

Lu Yishunmu

Explicación y descripción Muy filial con sus padres.

La fuente de "Yishunmu" es una alusión en "Las Analectas de Confucio".

Yongquan Li Yue

Explica la piedad filial del matrimonio Jiang en la dinastía Han. Describe ser muy filial con los padres.

Una de las veinticuatro fuentes de piedad filial

Familiares de las naranjas

Explicación: Lu Ji escondió dos naranjas en sus brazos y se las dio a sus ancianos. madre. Describe ser muy filial con los padres.

Una de las veinticuatro fuentes de la piedad filial

Piedad filial hacia los padres

Explicación y descripción de ser muy filial con los padres. Igual que "almohada cálida para ventilador".

Una de las veinticuatro fuentes de la piedad filial

Siervas domésticas y madres

Explicada como madre sirvienta, una de las veinticuatro fuentes de la piedad filial Cuenta la historia de Jiang Ge, un nativo de Linzi en la dinastía Han del Este, que perdió a su padre, la historia de una madre filial.

Una de las veinticuatro fuentes de piedad filial

Dispositivo de descontaminación

Demuestra que he hecho todo lo posible para servir a mi madre. Yo mismo limpio la taza del baño de mi madre todas las noches y me olvido de las responsabilidades de mi hijo todos los días.

Los mosquitos estaban cubiertos de sangre.

Explica que alimentas a los mosquitos con tu propia sangre para evitar que piquen a tus padres. Describe al niño como muy filial.

Para consultar la fuente, consulte "Veinticuatro piedad filial" más arriba.

6. Modismos que describen a personas que no son filiales: no filial. Como sujeto y objeto; utilizado principalmente para borrarse a sí mismo.

Desobediencia y piedad no filial: w ǔ nù b ù xiiao, desobediencia: desobediencia. No honrar a tus padres. Como predicado y atributivo; se refiere a no ser filial con los padres.

Significado original 1: Xi ā xiān yì chéng zhì, que significa que un hijo filial puede hacer lo que sus padres quieran sin esperar a que estos hablen. Este último se refiere a los sentimientos humanos y a los halagos. Como predicado y atributivo; halagar al jefe.

Xiān yì xī zhǐ τ significa que un hijo filial puede hacer lo que sus padres quieran sin esperar a que estos hablen. Este último se refiere a los sentimientos humanos y a los halagos. Lo mismo que "Xian Cheng Zhi". Usado como predicado, objeto y atributivo; usado para hacer cosas.

El primer significado hace referencia a: Xiān yĉchéng zhǐ, lo que significa que un hijo filial puede hacer lo que sus padres quieran sin esperar a que sus padres hablen. Este último se refiere a los sentimientos humanos y a los halagos. Lo mismo que "Xian Cheng Zhi". Usado como predicado, objeto y atributivo; usado para hacer cosas.

Xiān yì chéng yán significa que un hijo filial puede hacer lo que sus padres quieran sin esperar a que ellos hablen. Este último se refiere a los sentimientos humanos y a los halagos. Lo mismo que "Xian Cheng Zhi". Como predicado y atributivo; halagar al jefe.