Colección de citas famosas - Colección de versos - Un poema que describe la alegría de regresar a casa.

Un poema que describe la alegría de regresar a casa.

Un poema que describe la alegría de regresar a casa

Poesía, poesía antigua, es decir, poesía china antigua, que describe la alegría de regresar a casa, se refiere a la poesía china antes de la Guerra del Opio de 1840. Su significado original es un poema escrito por los antiguos. Mucha gente utiliza la poesía para expresar sus sentimientos. Aquí hay algunos poemas que describen la felicidad de regresar a casa.

Un poema que describe la felicidad de regresar a casa 1 Un poema que describe el estado de ánimo de regresar a casa.

1. La primavera sólo dura siete días y llevo dos años fuera de casa. El día del regreso a casa queda detrás del regreso de los pájaros a la tierra, pero la idea de volver a casa llega antes de que florezcan las flores primaverales. ——Dinastías del Sur y del Norte. "Regreso a casa" de Xue Daoheng

Han pasado siete días desde la primavera y han pasado dos años desde que salí de casa. El día de regresar a casa quedará atrás para los gansos que vuelan hacia el norte en primavera, pero la idea de regresar a casa existe antes de que florezcan las flores primaverales.

2. Cada solsticio de invierno en Handan, tengo una lámpara de rodilla que me acompaña. Si quieres quedarte en casa hasta altas horas de la noche, también deberías hablar de viajeros. ——Bai Juyi de la dinastía Tang, "Pensamientos diurnos y nocturnos del solsticio de invierno de Handan"

Cuando me quedé en Handan Inn, resultó ser el festival del solsticio de invierno. Abracé mis rodillas y me senté frente a la lámpara, con solo mi sombra acompañándome. Creo que mi familia estará junta hasta tarde esta noche y también deberían decir algo sobre mí como viajero.

3. Apto para todas las edades, la pronunciación local no cambia después de salir de casa. ¿De dónde vienen los niños cuando conocen a extraños? ——"Carta de regreso a la escuela" de Tang He Zhangzhi

Dejé mi ciudad natal cuando era joven y no regresé hasta mi vejez. Aunque mi acento regional sigue siendo el mismo, el pelo de mis sienes se ha adelgazado. Cuando los niños me vieron, ninguno me reconoció. Ellos sonrieron y preguntaron, ¿de dónde vino este invitado?

4. Nanpu está triste, el viento del oeste es otoño. Vuélvete inmediatamente, con el corazón roto, para que puedas irte y no mirar atrás. ——"Adiós a Nanpu" de Bai Juyi de la dinastía Tang

En Nanpu, es una despedida triste y el viento otoñal es sombrío. Si miras atrás una vez, se te romperá el corazón, así que vete bien y no mires atrás.

5. Los pies de mi cama brillan tanto, ¿ya hay escarcha? . Levanté la cabeza y miré a la luna, luego bajé la cabeza, sintiendo nostalgia. ——"Quiet Night Thoughts" de Tang Li Bai

La brillante luz de la luna brilla sobre suficiente papel frente a la cama, como si el suelo estuviera cubierto de escarcha. Ese día no pude evitar mirar la luna brillante en el cielo fuera de la ventana, y no pude evitar bajar la cabeza y pensar en mi ciudad natal, muy lejos.

2. ¿Cuáles son algunos poemas que describen la emoción de volver a casa?

En el día verde de primavera, comencé a ir a casa, cantar mis canciones en voz alta y beber mi vino. De regreso de esta montaña, pasando otra montaña, subiendo desde el sur, luego hacia el norte, ¡hasta mi propia ciudad! . ——Du Fu de la dinastía Tang, "Ambas orillas del río Amarillo fueron recuperadas por el ejército imperial"

Traducción vernácula: Quiero disfrutar del vino y el canto, y regresar juntos a mi ciudad natal en el primavera. Mi alma ya había ascendido, así que fui de Baxia a Wu Gorge, luego a Xiangyang y luego directamente a Luoyang.

2. Bai Di y Cai Yun dimitieron y progresaron rápidamente en Jiangling. Los gritos de los monos a ambos lados del estrecho todavía resonaban inconscientemente en mis oídos, y el barco ya había pasado las pesadas montañas verdes. ——"Salida anticipada de la ciudad de Baidi" de Li Bai de la dinastía Tang

Traducción vernácula: Dígale adiós a la ciudad de Baidi entre las coloridas nubes de la mañana y regrese a Jiangling, a miles de kilómetros de distancia en un día. . Solo podía escuchar el constante chirrido de los simios en las montañas a ambos lados del río, y el ágil bote ya cruzaba el río entre las montañas superpuestas.

3. Mi familia vive junto al río Qiantang. Las flores florecen y caen sin importar el tiempo. ——Sima Wei de la dinastía Song, "El hilo dorado, vive junto al río Qiantang"

Traducción vernácula: Mi hogar está junto al próspero río Qiantang. Las flores florecen y caen, y el paso del tiempo no puede impedirme volver a casa.

4. Ahora, al acercarme a mi pueblo y conocer gente, no me atrevo a hacer una pregunta. ——Wen Zhi de las dinastías Tang y Song, "Cruzando el río Han"

Traducción vernácula: Cuanto más cerca estoy de mi ciudad natal, más tímido me vuelvo y no me atrevo a preguntarle a la gente de mi ciudad natal. .

5. Amo infinitamente a mi hijo y estoy muy feliz de estar en casa. La ropa fría es como un bordado y las cartas a casa son como manchas de tinta. ——Qingjiang Shiquan, "Llegué a casa al final del año"

Amar a tu hijo no tiene fin y lo más feliz es llegar a casa a tiempo. Las puntadas utilizadas para coser ropa de invierno están densamente empaquetadas y la escritura a mano y la tinta de las cartas familiares son tan nuevas como nuevas.

Poesía 2 1 describe la alegría del regreso a casa, las noches de insomnio en el Maodian y la luna menguante haciendo restallar el látigo. Cuando las flores amarillas estén floreciendo, les insto a abordar el ferry. Las gaviotas eran como la nieve y el agua como el cielo. Recuerdo ese año. Deberías reírte de mí infantilmente cuando llegues a casa.

2. Cuya flauta vuela en la oscuridad, esparciéndose en la brisa primaveral de Los Ángeles. En este nocturno, el sauce se rompe y nadie puede soportar extrañar su hogar.

3. He estado separado de mis compañeros de clase durante décadas y durante este período no tenía noticias.

Cuando te encuentras con un extraño al regresar a casa, significa que el extraño está de paso.

4. Es casi fin de año y Wan Li corre a casa. El viento salvaje agita la hierba Yao y la nieve en los aleros de la hierba hace ruido. Los niños juegan en Chai Chen Lane y los perros amarillos mueven la cola. El líder del clan habla calumniosamente a sus vecinos y agita el fuego en la estufa de barro para preparar té nuevo.

5. Un pico de montaña rodea a Cui Wei, y las tres habitaciones de la antigua casa están junto al agua. Algunos hombres de pelo blanco de la clase salieron riendo con palos en la mano.

6. Hay un trozo de nube blanca volando en el grifo. Quiero atarle las manos al sirviente y volver. Un viejo amigo, un viejo amigo, Mo Qiang lo tomó de los brazos y el polvo en la canasta era tenue. Aunque Caiyi era sombrío, se mostraba amigable y alegre frente a la corte. El funcionario está tan alto como el cielo y el sello está tan alto como un balde. Te lo ruego, debería haber más diversión.

7. Miles de ciruelos están en flor, la luna está llena, el agua cubre la playa y el barco está amarrado. Es raro que una pareja sea adolescente.

8. Ahora, acércate a mi pueblo, conoce a la gente y pregunta sobre el sufrimiento. Las puertas y los callejones son viejos, pero los pasillos son blancos y nuevos. Cipreses desolados, experiencias de vida, etc. Me da vergüenza no estar agradecido y no quiero estirar la polla.

9. Quiero vivir en Lao Hainan Village por el resto de mi vida, y el emperador envió cinco ovejas para convocar mi alma. El cielo está lo suficientemente bajo para las cigüeñas y las montañas verdes son las Llanuras Centrales.

10. Cada solsticio de invierno en la oficina de correos de Handan, tengo una lámpara de rodilla que me acompaña. Si quieres quedarte en casa hasta altas horas de la noche, también deberías hablar de viajeros.

11. Un fuerte viento atravesó el río y el viento violento de Liu Huang fue muy fuerte. La enfermedad es como viajar mil millas, presionando sobre tres ríos y cinco lagos. En la orilla, un fuego amarillo llena el cielo nocturno y el barco espera ser inutilizado. El joven es demasiado blanco y no quiere volver a su país.

12. Al principio quería regresar a China, pero todavía extrañaba mi hogar. Estoy buscando una frase cuando estoy embarazada y estoy esperando que la oca selle el libro. Un niño de carácter torpe es extraño, la vejez es escasa. Los hermanos estaban en la cama, acompañados de leña y pescado.

13. La ropa de abrigo no se devuelve, y la bolsa de invitados sólo trae poemas. En plena noche soñé que volvía a casa y tenía miedo de matar flores de ciruelo y tocar la flauta.

14. Los gansos salvajes de Li Ze están apenas ocultos y los picos de jade están cubiertos de nubes. Hace frío y frío en primavera en Changqiao, y solo el poeta regresa a casa.

15. La luz fría del hotel no permite dormir solo y los huéspedes se entristecen. Esta noche extraño mi ciudad natal, es otro año de la dinastía Ming.

16, quiero dejar esta ciudad temporalmente y se acabó el asunto de regresar a China. La llovizna mueve las flores y el nuevo sol planta nuevas semillas. Las olas calientan el pescado y el humo hace crecer los albaricoques. No hay gente en el pueblo, así que solo escuchan el canto de los pájaros.

El 17, agosto es más largo y la gente preocupada suele madrugar. No pasa nada a puerta cerrada, en el patio crece la hierba otoñal. Anoche soñé con ir a Xichuang y entrar en Jingnan Road. Ser pobre en casa es peor que ser pobre fuera.

18, conduciendo hasta Beijing, la brisa se balanceaba. Las montañas abarcan miles de kilómetros de ríos y los cinturones de agua son planos desde hace miles de años. Además del viejo manantial, es otro viaje para dar la bienvenida al nuevo Liu'an. Amigos y familiares miraron hacia el frente del pueblo, se sacudieron el polvo y me preguntaron cómo me sentía.

El día 19, el camino hacia el este de Laoyuan es largo y las lágrimas de mis mangas todavía están húmedas. Nos reuniremos contigo inmediatamente, sin lápiz ni papel, y por favor dile a mi familia que estoy a salvo.

20. El sol está lejos, el clima es frío y la casa es pobre. Chai Men escucha ladrar a los perros y regresa a casa en una noche nevada.

21. El aire del año viejo levanta el polvo de los viajeros, como una nube de agapornis que llegan al bosque de anidación. El agua, el suelo, el hielo y la cara cambiaron, y el pabellón y la nieve se movieron.

22. Ayer la hierba se secó y hoy la gente espera con ansias la nostalgia. Soñé que cuando regresaba a casa por la noche, ya amanecía cuando llegó Tonglu.

23, mi madre goza de buena salud, pero este año dijo que tiene los ojos mareados. Gu Liu es un invitado y le gusta especialmente leer Sun Tzu. Nueva lámpara ocupacional, Jiuli Village, Sangma. Taiping tiene hermosas costumbres y no es necesario cerrar Chaimen.

24. Un pedazo de tristeza primaveral esperando el vino. El barco en el río se balanceó y la cortina se movió hacia arriba. En el ferry de Qiuniang y el puente Tainiang, sopla el viento y la lluvia susurra. ¿Cuándo volverás a casa y lavarás tu bata? La palabra "Yin" significa Sheng Tiao y la palabra "心" significa Fragancia. La serpentina arrojó fácilmente a la gente, convirtiendo las cerezas en rojas y los plátanos en verdes.

25. En el trigésimo día del Año Nuevo Lunar, un pie está tan cerca como una flecha que sale de la cuerda. Nunca me pierdo el momento dorado en el que mis padres se arrodillan llorando para rendir homenaje a sus antepasados.

26. Una persona que vive en un país extranjero y no conoce el lugar, extraña dos veces a sus familiares durante las vacaciones. Cuando pienso en los cuerpos de mis hermanos subiendo a un lugar alto, me siento un poco arrepentido porque no pueden alcanzarme.

27. Comienza la expedición por la mañana y visita tu ciudad natal. El pollo canta en la luna de Maodian y la gente camina por Banqiao en la escarcha. Hojas de muérdago cayeron en el camino de la montaña y flores de color naranja en la pared del puesto de avanzada. Como recordaron el sueño de Lingdu, los gansos regresaron a casa con una carga completa.

28. Mirando hacia atrás a miles de kilómetros de distancia, todavía nos queda un largo camino por recorrer. Si tienes alas cortas y no puedes volar, ¿dónde vivirás?

29. La antigua costumbre china se utiliza desde hace 5.000 años para cambiar el zodíaco de los descendientes. De camino a casa, el cielo está rojo y las sombras se rompen.

30. El sonido exterior de la columna se rompe, y el invierno vuelve a ser primavera.

Cuanto más me acercaba a mi ciudad natal, más tímido me volvía y no me atrevía a preguntar por la gente de casa.

Somoliento y confuso. Por la noche llueve ligeramente y las dos golondrinas bailan con el viento. Las montañas se extienden hasta donde alcanza la vista y el agua se extiende hasta donde alcanza la vista. Envía el sabor de la primavera, extraña los sentimientos lejanos y paga a Huayang.

Xu Xing no recordaba qué tan profunda era la montaña y Yingying lo envió hasta casa.

La llovizna moja las flores del árbol de neem, y el fruto de cada árbol de níspero madura gradualmente bajo el viento del sur. Caminando lentamente por el camino de la montaña, no sé qué tan lejos está. Los Orioles cantaron a lo largo del camino y me enviaron a casa.

2. Quédate con los pescadores

Dinastía Tang: Guo Zhen

Tres generaciones de personas han vivido junto al mar, con varias chozas con techo de paja cubiertas de flores blancas. .

Es difícil pescar en el mar durante el día, pero cuando regreses por la noche, tendrás una luna brillante y el sonido del mar que te acompañará a casa, lo cual es realmente feliz.

Mis antepasados ​​han vivido junto al mar durante generaciones y las pocas cabañas están cubiertas de juncos blancos como la nieve. Pescar en el mar durante el día es muy difícil, pero cuando llego a casa por la noche, estoy muy feliz con el cielo despejado, la luna brillante y el sonido de las olas.

3. Ambos lados del río Amarillo fueron recapturados por el ejército imperial

Dinastía Tang: Du Fu

¡Noticias desde esta lejana estación occidental! ¡El Norte ha sido reconquistado! Al principio, no pude evitar que las lágrimas brotaran de mi abrigo.

¿Dónde están mi esposa y mi hijo? No había rastro de tristeza en sus rostros. , sin embargo, empaqué mis libros y poemas como loco.

En el día verde de primavera, comencé a ir a casa, cantar mis canciones en voz alta y beber mi vino.

Vuelve de esta montaña, pasa otra montaña, sube desde el sur y luego hacia el norte, ¡hasta mi propia ciudad! .

Afuera del paso de Jianmen, de repente llegaron buenas noticias: las tropas gubernamentales habían recuperado el norte de Hebei. Cuando estoy feliz, mi ropa se llena de lágrimas. Mirando a su esposa e hijos, barrió las nubes de tristeza y enrolló una colección de poemas, llenando de alegría a toda la familia. Quiero beber, cantar y volver juntos a mi ciudad natal en primavera. Mi alma ya había ascendido, así que fui de Baxia a Wu Gorge, luego a Xiangyang y luego directamente a Luoyang.

4. Regresa a Xi Ci y fusiona.

Wei Jin: Tao Yuanming

Espera con ansias a Yu Heng y corre con alegría.

Los sirvientes son bienvenidos y los niños esperan la puerta.

Los tres caminos están desiertos, pero los pinos y crisantemos aún existen.

Si traes niños pequeños a la habitación, habrá botellas de vino.

Piénsalo tú mismo y haz feliz a la cancha.

Acabo de ver mi humilde hogar y corrí de alegría. Los niños saludaban alegremente y esperaban frente a la puerta o en el patio.

El camino del patio va a estar desierto, pero allí todavía crecen pinos y crisantemos; llevé a los niños a la casa y las botellas de vino ya estaban llenas. Cogí la botella de vino y me la serví, viendo a Tingshu lucir feliz.

5. Pueblo Qiang

Dinastía Tang: Du Fu

Los pájaros en Chaimen son ruidosos y los invitados regresan de miles de kilómetros de distancia.

Mi esposa me culpó y yo seguía llorando.

Después de regresar a casa de un largo viaje, fui testigo de la desolada puerta de madera y el ruidoso canto de los pájaros, ¡lo que me deprimió! Mi esposa y mis hijos no esperaban que yo siguiera vivo y se quedaron atónitos durante mucho tiempo antes de llorar de alegría.