Colección de citas famosas - Colección de versos - ¿Cuál es la interpretación vaga?

¿Cuál es la interpretación vaga?

La explicación de los caracteres sueltos es: 1. También conocido como "volverse tímido". También llamado "enviar". También llamado "desatar". 2. Hacer bromas; bromear; hacer cálculos.

La explicación de los caracteres sueltos es: 1. También conocido como "volverse tímido". También llamado "enviar". También llamado "desatar". 2. Hacer bromas; bromear; hacer cálculos. El pinyin es: nê ngs no ng. La pronunciación fonética es: ㄋㄨㄥㄙㄨㄥ. La estructura es: suelta (estructura arriba y abajo) (estructura izquierda y derecha).

¿Cuál es la explicación concreta de la relajación? Se lo presentaremos a través de los siguientes aspectos:

1. Enumere y explique los detalles de este plano de visualización de la casa.

1. Ver "encogimiento de hombros".

2. Diccionario de lengua étnica

Afloje la tensión original. Intentó soltarse de la cuerda y escapar. ”

Un poema sobre la relajación

El viento dispersó el sonido y el agua salpicó las sienes. Es el sheng el que suelta a la luna, y el sheng el que suelta a la luna.

Sobre decir tonterías

Suelto

Modismos sobre relajación

Bambú, pino, grulla delgada, postura relajada, jade, limpiarse No relajado. Jugando, jugando, jugando con la vida de pinos y cipreses.

Palabras sobre relajación

El bambú es claro, el pino es fino, el jade es limpio, el pino es puro, el pino y el ciprés la vida es relajada y feliz.

Haga clic aquí para ver más detalles sobre la desregulación.

上篇: Poemas que describen fuertes lluvias, poemas antiguos, poemas que describen fuertes lluvias 下篇: Concurso de poesía del condado de Guangxi MengshanLa cronología de vida de Liang Yusheng es el 5 de abril de 1924. Nació en la aldea de Tunzhi, municipio de Xuwen, condado de Mengshan, Guangxi, y su verdadero nombre es Chen. El municipio de Mengshan, anteriormente conocido como Mansión Yong'an, jugó un papel considerable en la historia del Reino Celestial Taiping. Fue la primera ciudad que Hong Xiuquan conquistó después del levantamiento de Jintian. Medidas políticas como nombrar el país, cambiar la política y conferir el rey se llevaron a cabo en la Mansión Yong'an. Xu Wen fue una vez un campo de batalla en aquel entonces. En 1929, a la edad de 5 años, comenzó a leer y su padre le enseñó a leer poesía Tang. Desde los más simples hasta los más avanzados, puede recitar 300 poemas Tang a la edad de 7 años. 1930, 6 años, Escuela Primaria Wenwei (dividida en dos niveles: secundaria y preparatoria, cuatro años de secundaria y dos años de secundaria). Solo estudié un año en la escuela secundaria, que era el examen de salto de grado del condado). Cuando estaba en la escuela primaria, mi padre daba una clase de chino clásico como "Gu Wen Guan Zhi". En 1932, a la edad de 8 años, aprendió a escribir poemas y a tratar a los invitados con su abuelo Liu. La colección de poemas de Liu "Flores de ciruelo" es mundialmente famosa. En 1936, a la edad de 12 años, ingresó a la escuela secundaria del condado de Mengshan en la primavera. Debido a la promoción de las relaciones en la escuela secundaria, su base era inestable. Aunque obtuvo altas puntuaciones en chino e historia, fracasó en inglés y matemáticas. Como resultado, me repitieron un grado y tuve que repetir el primer grado de la escuela secundaria. 1937, 13 años, releyendo el primer grado de la escuela secundaria (a partir de primavera). En julio estalló la Guerra Antijaponesa. En 1938, después de terminar el tercer semestre (el segundo año de la escuela secundaria), me tomé medio año de descanso debido a una enfermedad. En los últimos seis meses, he estado leyendo poesía song en casa y puedo recitar cientos de poemas. También hay tutorías en matemáticas. En la primavera de 1939, se reanudaron las clases y los deberes estaban en pleno apogeo. Las matemáticas saltaron al segundo lugar en la clase y el chino permaneció en el primer lugar. En la segunda mitad del año, la biblioteca de la escuela tenía "Wang Jiu Daily" (Edición Guilin) ​​editado por Xia Yan. A partir de entonces, el periódico se vio obligado a dejar de publicarse (1941) y se convirtió en lector del periódico. Contacto con la nueva literatura y el arte En el verano de 1940, se graduó en la escuela secundaria Mengzhong y fue admitido en la escuela secundaria superior Pingle. Influenciado por el poeta Hu Wuhe, el profesor chino se interesó por la nueva poesía. Sin embargo, el ambiente general de la escuela era relativamente conservador, así que me transfirí a otra escuela después de un año. En 1941, Xia Tian se transfirió a la escuela secundaria de Guilin. Debido a que Guizhong era la escuela secundaria líder en Guizhong en ese momento, todos los estudiantes que se transfirieron de otros lugares tuvieron que abandonar una clase (al menos un semestre), por lo que tuve que repetir la clase el próximo semestre. Guilin, conocida como la ciudad cultural en tiempos de guerra, tuvo una mayor exposición a la nueva literatura. El "Suplemento Guilin Baoli" fue editado por Nie Gannu y lo envié una vez en mi segundo año de secundaria. Me gusta mucho la prosa de Nie. En 1943, se graduó en Guizhong en invierno y estudió en Liangfeng, donde se encuentra la Universidad de Guangxi, porque la universidad comenzaría a matricular estudiantes en el otoño del año siguiente. En 1944, antes del período de inscripción universitaria, la guerra en Hunan y Guangxi era tensa, por lo que regresó a Mengshan en busca de refugio. El famoso erudito Jian también escribió que iba a Mongolia para refugiarse y vivir en su propia casa. Liang Yusheng adoraba a Jian Hewen como su maestro. 65438+0945 de agosto l Japón se rindió. En septiembre, Jian Youwen y yo fuimos a Guangzhou y fuimos admitidos en la Universidad Lingnan. Estudié química en mi primer año y luego me transfirieron al departamento de economía para graduarme. Mientras estaba en la Universidad de Lingnan, tomé la historia general de China como materia optativa, y mi profesor fue el profesor de secundaria de Chen Yinque, Jin Yingxi. Profundamente afectado por ello. Desde 65438 hasta 0946, Jian Youwen se desempeñó como director del Museo de Literatura de Guangdong. Salón Literario Liang Yu Changzhi; en el campus, me uní al "Club Literario", un grupo de estudiantes con estudiantes chinos como columna vertebral. Entonces, cuando estaba en el último año de la Universidad Ling, estaba mucho más interesado en la literatura y la historia que en mi licenciatura en economía. 1949, se graduó en la Universidad de Lingda. El presidente de la Universidad Lingnan, Chen, le presentó el Ta Kung Pao de Hong Kong en julio. Después de un período de prueba de dos meses, me contrataron oficialmente en septiembre. Traducido por primera vez, cambiado a editor asistente del suplemento en junio + febrero de 5438. En febrero de 1950, el editor del suplemento mejoró y comenzó a publicar revistas semanales dirigidas a lectores específicos (como páginas de estudio, literatura general y servicios). En 1953, New Evening News editó por primera vez el suplemento completo "Afternoon Tea House" y más tarde se desempeñó como editor en jefe de la sección de novelas. Desde marzo de 1953 hasta agosto de 1956, el suplemento de "New Evening News" publicó columnas como "Teahouse Talk" (seudónimo Feng Yuning) y "Mrs. Li's Mailbox". El 7 de junio de 1954, Wu Kung-yi, líder de la secta Tai Chi de Hong Kong, y Chen, líder de la secta Grulla Blanca, celebraron una competición en Macao, causando sensación en Hong Kong y Macao. El 10 de enero, la primera novela de artes marciales de Liang Yusheng, "Dragon and Tiger Fighting Beijing", comenzó a publicarse por entregas en "New Evening News". En septiembre de 1955, fue trasladado al editor jefe del suplemento completo de "Ta Kung Pao" en Grand Park. En 1956, coescribió el ensayo "Three Sword Towers" con Chen Fan y Jin Yong. Jin Yong dejó "Ta Kung Pao" a finales de año, mientras que Liang Yusheng y Chen Fan todavía escribían ensayos literarios e históricos irregulares. el suplemento de "Ta Kung Pao". En el proceso de compilación de "Grand View Garden" de Liang Yusheng, lo más distintivo fue el establecimiento de una columna de ajedrez, con el ajedrecista nacional Yang Guanluo como escritor principal. De 1957 a 1958, Tres mujeres en el Jianghu, Siete espadachines y la bruja de pelo blanco se adaptaron al cine cantonés. En los primeros días de la era He, varias novelas se adaptaron a películas en mandarín, como Lu y Yuan. En agosto de 1962, fue nombrado escritor de Ta Kung Pao, especializándose en escritura.